background image

8

ENGLISH

ral  and  mental  disorders  or  with  insufficient 
experience or knowledge. Such persons may 
use  the  unit  only  if  they  are  under  supervi-
sion of a person who is responsible for their 
safety and if they are given all the necessary 
and  understandable  instructions  concern-
ing  the  safe  usage  of  the  unit  and  informa-
tion about danger that can be caused by its 
improper usage.

• 

People  using  heart  pacemaker,  should 
not stay closer than 60 cm to the induc-
tion cooker while it is operating. 

• 

Check  the  power  cord  insulation  integrity 
periodically. 

• 

If  the  crystal  ceramic  cooktop  is  damaged, 
unplug the unit from the mains to avoid elec-
tric shock and apply to the authorized service 
center for repair.

• 

Provide  that  no  foreign  objects  get  into  unit 
openings;  it  can  lead  to  fire  or  even  electric 
shock. If there are any problems, unplug the 
unit  and  apply  to  the  service  center  before 
using the unit again.

• 

Do  not  dismantle  the  unit  by  yourself,  if 
any malfunction is detected, apply to the 
nearest authorized service center.

• 

Never  use  the  unit  if  the  power  cord  or  the 
power  plug  is  damaged,  if  the  unit  works 
improperly  or  after  it  was  dropped.  Do  not 
try to repair the unit by yourself. Contact the 
authorized service center for all repair issues.

• 

If  there  are  any  malfunctions,  unplug  the  unit 
and  apply  to  any  authorized  service  center 
from the contact list, given in the warranty book 
and on the website www.maxwell-products.ru

THE  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD 
USAGE ONLY

POSITIONING OF THE INDUCTION COOKER

• 

Place  the  unit  on  a  flat,  stable,  non-metal 
heat-resistant  surface,  capable  of  carrying 
the weight of the unit and cooked food, make 
sure  that  there  is  free  access  to  the  mains 
socket.

• 

Do not place the unit near ovens, refrigerators, 
microwave  ovens,  dishwashers  and  washers 
and other units with metal surfaces, because 
this can negatively affect unit operation.

• 

Do not use the unit in places with high humid-
ity,  as  well  as  near  inflammable  objects  and 
substances.

• 

Good  ventilation  is  necessary  for  proper 
unit  operation;  provide  free  space  not  less  

than  10-15  cm  around  the  unit  and  make 
sure that no foreign objects block the venti-
lation openings.

• 

Make sure, that the power cord has no dam-
ages and does not run over any hot surfaces 
or sharp edges.

• 

Do  not  place  the  unit  close  to  kitchen  cup-
boards and shelves.

• 

Do  not  move  the  unit  with  a  cookware  on  it 
and until the unit is completely cold.

Suitable and not suitable cookware
Use cast-iron, steel (enameled steel) cookware, 
ferrous cookware or special cookware for induc-
tion  cookers,  the  bottom  diameter  should  be 
18-26  cm.  Aluminum,  copper,  high-temperature 
glass  and  other  non-magnetic  cookware  is  not 
suitable  for  induction  cooker.  More  information 
about suitable and not suitable cookware is given 
in the picture below. 

Enameled iron 

casseroles

Iron or enameled 

iron kettles

Cast-iron 

frypans

Iron frypans

Deep-fry pans

Rounded bottom 

casseroles 

Aluminum and 
copper kettles

Cookware with 

bottom dia. less 

than 12 cm

Casseroles 
with stands

Ceramic cookware

High-temperature 

glass cookware

Stainless steel 

casseroles

Stainless steel 

frypans

USING THE UNIT
After  unit  transportation  or  storage  at  low  tem-
perature keep it for at least three hours at room 
temperature before switching on.
Before switching the unit on, make sure that the 
mains voltage corresponds to the voltage speci-
fied on the unit body.

• 

Before switching on make sure that the cook-
er is clean and dry.

• 

Set  cookware  in  the  center  of  the  heating 
element.

Note:

 

It is necessary to use cookware with bot-

tom  diameter  a  little  less  or  a  little  more  than 
hob  diameter  (within  some  centimeters).

 

You 

MW-1927.indd   8

17.08.2015   12:19:49

Summary of Contents for MW-1927 BK

Page 1: ...Электроплитка индукционная MW 1927 BK 3 7 15 19 10 MW 1927 indd 1 17 08 2015 12 19 47 ...

Page 2: ...MW 1927 indd 2 17 08 2015 12 19 48 ...

Page 3: ... его а также перед чисткой Во время работы небольшой шум явля ется нормальным явлением Он вызван взаимодействием посуды и индукционной катушки Этот шум является технически неизбежным и зависит от типа посуды Не используйте устройство вблизи газо вых плит и обогревателей и не ставьте его на горячие поверхности Не допускайте свисания сетевого шнура со стола а также его контакта с горячи ми поверхнос...

Page 4: ...же 60 см от индукционной плиты во время её работы Периодически проверяйте целостность изоляции электросетевого шнура Если стеклокерамическая поверхность плитки повреждена отключите устройство от электрической сети для предотвраще ния поражения электрическим током и обратитесь в авторизованный уполномо ченный сервисный центр для возможного устранения недостатка Не допускайте попадания каких либо по...

Page 5: ...имо использовать посуду диаметр дна которой чуть меньше или чуть больше диаметра конфорки в пределах нескольких сантиметров Следует также учесть что чем толще и ровнее дно тем меньше электроэнергии будет расходоваться для приготовления пищи Вставьте вилку сетевого шнура в электри ческую розетку при этом на дисплее 4 отобразятся символы L Нажмите кнопку 9 при этом загорятся световые индикаторы кноп...

Page 6: ...ойство будет подавать звуковой сигнал а спустя 50 секунд устройство автоматически отключится при этом на дисплее 4 отобразятся символы L ЧИСТКА И УХОД Запрещается погружать устройство в воду или в любые другие жидкости Регулярно проводите чистку рабочей поверхности устройства Отключите устройство от электрической сети и дайте ему остыть При чистке рабочей поверхности запре щается использовать абра...

Page 7: ...t pull the plug but not the cord Do not touch the plug and the unit body with wet hands Do not use the unit next to kitchen sink do not expose it to moisture To avoid electric shock do not immerse the power cord the power plug or the unit itself in water or any other liquids If the unit is dropped into water DO NOT TOUCH the unit unplug it immediately To check and restore functioning of the unit a...

Page 8: ... refrigerators microwave ovens dishwashers and washers and other units with metal surfaces because this can negatively affect unit operation Do not use the unit in places with high humid ity as well as near inflammable objects and substances Good ventilation is necessary for proper unit operation provide free space not less than 10 15 cm around the unit and make sure that no foreign objects block ...

Page 9: ...y be not properly inserted into the socket the cookware used is suitable for induction cooker make sure that the cookware bottom diameter is more than 12 cm If error symbols are still shown on the display apply to the authorized service center Overheat protection For your safety the unit is equipped with overheat protection system If the heated cookware is empty the overheat protection system will...

Page 10: ...t nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab wenn Sie es nicht benutzen oder Reinigung vornehmen möchten Während des Betriebs kann ein kleines Geräusch entstehen das ist normal Das wird durch die Wechselwirkung zwischen dem Geschirr und der Induktionsspule erzeugt Dieses Geräusch ist technisch unvermeidlich und hängt von Geschirrtyp ab Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Gasher...

Page 11: ...lchen Personen nur dann genutzt werden wenn sie sich unter Aufsicht der Person befin den die für ihre Sicherheit verantwortlich ist und wenn ihnen entsprechende und verständliche Anweisungen über siche re Nutzung des Geräts und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gegeben wurden Personen mit Herzschrittmacher sollen sich nicht näher als 60 cm vom einge schalteten Induktionsherd aufhalten Prüfe...

Page 12: ...ionsherde dabei soll der Durchmesser des Geschirrsbodens von 18 bis 26 cm sein Das Geschirr aus Aluminium hitzebestän digem Glas und anderen antimagnetischen Stoffen ist für die Nahrungszubereitung auf dem Induktionsherd ungeeignet Genauere Information über geeignetes und ungeeig netes Geschirr können Sie in der folgenden Abbildung erhalten Emaillierte Eisen Kochtöpfe Eisen oder Email Teekessel Gu...

Page 13: ... sie mit der am Gerätegehäuse angegebenen Spannung übereinstimmt Richtigkeit und Sicherheit des Anschlusses des Netzsteckers möglicherweise geht er von der Steckdose ab ob das Geschirr für Nahrungszubereitung auf dem Induktionsherd geeignet ist ver gewissern Sie sich dass der Durchmesser des Geschirrs mehr als 12 cm ist Falls die Irrungssymbole auf dem Bildschirm trotzdem angezeigt werden wenden S...

Page 14: ...ng Ausführliche Bedingungen der Gewährleistung kann man beim Dealer der diese Geräte verkauft hat bekommen Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man während der Laufzeit der vorliegenden Gewährleistung den Check oder die Quittung über den Ankauf vorzulegen Das vorliegende Produkt entspricht den Forderungen der elektromagneti schen Verträglichkeit die in 2004 108 EC Richtlinie des Rates und den Vor...

Page 15: ...есуінен болады Бұл шуыл техникалық тұрғыдан туындайды және ыдыстың типіне байланысты Құрылғыны газ плиталар мен жылытқыштар жанында пайдаланбаңыз және ыстық бет терге қоймаңыз Желі сымының үстелден салбырауын сондай ақ оның ас үй жиһазының өткір қырлары мен ыстық беттерге жанасуын болдырмаңыз Желі сымын ширатпаңыз және құрылғы корпусына айналдыра орамаңыз Электр розеткадан желі сымының айы рын ажы...

Page 16: ... ына тіпті электр тогының соғуына әкелуі мүмкін Қиындық туындағанда құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз және келесі пайдаланудан бұрын авторланған уәкілетті сервис орталығына жүгініңіз Құрылғыныөздеріңізбөлшектемеңіздер ақауы анықталған жағдайда жақын жердегі авторланған уәкілетті сервис орталығына жүгініңіз Егер құрылғы іркіліспен жұмыс істесе сондай ақ құлаған болса желі айыры немесе желі сымы...

Page 17: ... бейне бетте 8 және 7 батырмаларының шам индикаторлары жанады да L белгілері көрінеді Жұмыс режимдерін таңдау үшін сәйкес батырмаларды басыңыз Ескерту Егер 30 секунд барысында ешқандай операция жасалмаса құрылғы күту режиміне көшеді сонда 4 бейнебетте L белгілері көрінеді Қалаған қуат деңгейін таңдау үшін 8 батырмасын басыңыз 4 бейнебетте қуат деңгейлері белгілері көрінеді үнемегенде Р5 5 батырмал...

Page 18: ... тазалап отырыңыз Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз және суытыңыз Жұмыс бетін тазалаған кезде абразивті жуу құралдарын пайдалануға тыйым салына ды губкаға немесе жұмсақ матаға құйылған жұмсақ жуу құралдарын пайдаланыңыз САҚТАЛУЫ Сақтауға алып қоярдан бұрын оны тазалаңыз Қорек сымын орап алыңыз Құрылғыны құрғақ салқын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР Электр қорег...

Page 19: ...ндукційної котушки Цей шум є технічно неминучим і залежить від типа посуду Не використовуйте пристрій поблизу газо вих плит і обігрівачів та не ставте його на гарячі поверхні Не допускайте звисання мережевого шнура зі столу а також його контакту з гарячими поверхнями або гострими кром ками кухонних меблів Не перекручуйте мережевий шнур і не намотуйте його довкола корпусу при строю При вимиканні ви...

Page 20: ...ливого усунення недоліку Не допускайте потрапляння будь яких сторонніх предметів через вентиляцій ні отвори в корпусі пристрою так як це може призвести до займання пристрою і навіть до ураження електричним струмом При виникненні проблеми від єднайте пристрій від електричної мережі і перед подальшим його використанням зверніть ся до авторизованого уповноваженого сервісного центру Не розбирайте прил...

Page 21: ...нше або трохи більше діаметру конфорки в межах декількох сантиметрів Слід також врахува ти що чим товще і рівніше дно тим менше електроенергії буде витрачатися для при готування їжі Вставте вилку мережного шнура в елек тричну розетку при цьому на дисплеї 4 відобразяться символи L Натисніть кнопку 9 при цьому засвітять ся світлові індикатори кнопок 8 і 7 на дисплеї 4 відобразяться символи L Для виб...

Page 22: ...ідобразяться символи L ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Забороняється занурювати прилад у воду або у будь які інші рідини Регулярно проводите чищення робочої поверхні пристрою Вимкніть пристрій від електричної мережі і дайте йому остигнути При чищенні робочої поверхні забороня ється використовувати абразивні миючі засоби використовуйте м які миючі засо би нанесені на губку або на м яку тканину ЗБЕРІГАННЯ Перш ні...

Page 23: ...MW 1927 indd 23 17 08 2015 12 19 50 ...

Page 24: ...elfstellige Zahl dar die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das Produktionsdatum Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx dass die Ware im Juni der sechste Monat 2006 hergestellt wurde kz Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген Сериялық нөмір он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606...

Reviews: