background image

18

УКРАЇНЬСКИЙ

 

•  Установіть  кришку  (7)  на  місце,  для  цього 

установіть  кришку  (7)  вертикально,  натисніть 

на  нижню  частину  кришки  справа  та  зліва 

до  спрацьовування  фіксатора  осі,  перед 

використанням  термопота  переконайтеся,  що 

кришка (7) надійно зафіксована.

ВИКОРИСТАННЯ ТЕРМОПОТА

•  Відкрийте  кришку  (7),  натиснувши  на  клавішу 

(6) та узявшись за неї.

•  Залийте  у  термопот  воду,  використовуючи 

відповідний посуд, не перевищуйте позначку

•  максимального 

рівня 

води 

«FULL», 

розташованої  на  внутрішній  поверхні  колби 

термопота.

•  Вставте штекер мережного шнура (15) у роз’єм 

(13) на корпусі термопота, а вилку мережного 

шнура (15) - у розетку.

•  На  панелі  керування  засвітиться  індикатор 

режиму кип’ятіння води (4) « Кип’ятіння».

•  Після того, як вода закипить, термопот перем-

кнеться  у  режим  підтримання  температури, 

при  цьому  індикатор  (4)  погасне,  а  індикатор 

(5) «Підтримання температури» засвітиться.

•  Злийте  воду;  для  цього  установіть  блокіратор 

(9)  у  положення  « »  та  натискайте  на  ручну 

помпу (8).

Увага!  Під  час  зливання  води  будьте  обережні, 

щоб уникнути отримання опіків гарячою водою.

•  Заблокуйте  ручну  помпу,  установивши 

блокіратор (9) у положення « ».

•  Після  використання  термопота  вийміть  вилку 

мережного шнура (15) з розетки, вийміть ште-

кер  мережного  шнура  (15)  з  роз’єму  (13), 

відкрийте кришку термопота (7) та дочекайтеся 

його  повного  остигання,  зніміть  кришку  (7), 

злийте  з  нього  воду,  просушіть,  установіть 

кришку  (7)  на  місце  та  заберіть  термопот  на 

зберігання.

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

•  Перед  чищенням  вимкніть  термопот  з 

електричної  мережі,  злийте  воду  та  дайте 

термопоту остигнути.

•  Для  зняття  кришки  (7)  відкрийте  її  на  90°  і, 

узявшись  з  двох  боків,  потягніть  кришку  (7)  у 

напрямку вгору. 

•  Нахиляючи термопот, акуратно злийте зали-

шки води.

•  Установіть  кришку  (7)  на  місце,  для  цього 

установіть  кришку  (7)  вертикально,  натисніть 

на  нижню  частину  кришки  справа  та  зліва 

до  спрацьовування  фіксатора  осі,  перед 

використанням  термопота  переконайтеся,  що 

кришка (7) надійно зафіксована.

•  Протріть  зовнішню  поверхню  термопота  (12) 

злегка  вологою  тканиною,  після  чого  витріть 

насухо.

•  Для  усунення  забруднень  використовуйте 

нейтральні  мийні  засоби,  забороняється 

використовувати  металеві  щітки  та  абразивні 

очищувальні засоби.

•  Не занурюйте мережний шнур (15) та термопот 

у воду або будь-які інші рідини.

•  Не  поміщайте  термопот  у  посудомийну 

машину.

Плями на внутрішній поверхні  

термопота

При  впливі  різних  домішок,  що  містяться  у  воді, 

внутрішня поверхня металевої колби може змінити 

свій колір.

•  Усунення  плям  можна  здійснювати  лимонною 

кислотою або столовим оцтом.

•  Для усунення присмаку лимонної кислоти або 

оцту скип’ятіть воду та злийте її.

•  Повторіть  процедуру  до  повного  усунення 

запаху та присмаку води.

Усунення накипу

•  Накип, що утворюється на внутрішній поверхні 

металевої  колби,  впливає  на  смакові  якості 

води,  а  також  порушує  теплообмін  між 

водою  та  нагрівальним  елементом,  що  може 

призвести до його перегрівання та швидкішого 

виходу  з  ладу.  Перегорання  нагрівального 

елементу, при наявності у термопоті накипу, не 

є гарантійним випадком.

•  Для  усунення  накипу  наповніть  термопот 

водою  з  розведеним  у  ній  столовим  оцтом  у 

пропорції 2:1 до максимального рівня «FULL».

•  Вставте штекер мережного шнура (15) у роз’єм 

(13) на корпусі термопота, а вилку мережного 

шнура (15) - у розетку.

•  На  панелі  керування  засвітиться  індикатор 

режиму кип’ятіння води (4) « Кип’ятіння».

•  Після  того,  як  вода  закипить,  термопот 

перемкнеться  у  режим  підтримання  темпе-

ратури,  при  цьому  індикатор  (4)  погасне,  а 

індикатор (5) засвітиться.

•  Витягніть  вилку  мережного  шнура  (15)  з 

розетки та залиште термопот з розчином оцту 

на ніч.

•  Уранці злийте розчин оцту, наповніть термопот 

водою  до  максимального  рівня  «FULL», 

скип’ятіть та злийте воду.

MW-1756.indd   18

8/28/19   4:55 PM

Summary of Contents for MW-1756

Page 1: ...MW 1756 3 8 16 20 12 MW 1756 indd 1 8 28 19 4 55 PM...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MW 1756 indd 2 8 28 19 4 55 PM...

Page 3: ...3 MW 1756 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 FULL 20 30 MW 1756 indd 3 8 28 19 4 55 PM...

Page 4: ...4 www maxwell products ru 20 30 7 6 FULL MW 1756 indd 4 8 28 19 4 55 PM...

Page 5: ...5 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 90 7 7 7 7 7 6 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 7 7 90 7 7 7 7 12 MW 1756 indd 5 8 28 19 4 55 PM...

Page 6: ...6 15 2 1 FULL 15 13 15 4 4 5 15 FULL 1 1 220 240 50 750 3 8 MW 1756 indd 6 8 28 19 4 55 PM...

Page 7: ...7 info maxwell products ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 5027044332 14 www maxwell products ru 8 800 100 18 30 MW 1756 indd 7 8 28 19 4 55 PM...

Page 8: ...l the thermopot with water directly from the faucet to fill the thermopot use a suitable bowl Place the thermopot on a flat dry and stable surface do not place the thermopot on the edge of the table D...

Page 9: ...e voltage of your mains Place the thermopot on a dry flat surface keeping at least 20 cm gap between the thermopot body and the wall or furniture and at least 30 cm gap above the thermopot Open the li...

Page 10: ...ds Do not wash the thermopot in a dishwash ing machine Stains on the inner surface of the thermopot The inner surface of the metal flask may change its color under the influence of different water imp...

Page 11: ...ce or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change design structure and specifications not affect ing general principles of the unit operation without a...

Page 12: ...12 MW 1756 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 FULL 20 30 MW 1756 indd 12 8 28 19 4 55 PM...

Page 13: ...13 www maxwell products ru 20 30 6 7 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 90 7 MW 1756 indd 13 8 28 19 4 55 PM...

Page 14: ...14 7 7 7 6 7 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 7 7 90 7 7 7 7 12 15 2 1 FULL 15 13 15 4 4 5 15 FULL MW 1756 indd 14 8 28 19 4 55 PM...

Page 15: ...15 1 1 220 240 50 750 3 8 info maxwell products ru 3 i i i i i i i i i i i i MW 1756 indd 15 8 28 19 4 55 PM...

Page 16: ...16 MW 1756 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 FULL 20 30 MW 1756 indd 16 8 28 19 4 55 PM...

Page 17: ...17 www maxwell products ru 20 30 7 6 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 90 7 MW 1756 indd 17 8 28 19 4 55 PM...

Page 18: ...18 7 7 7 7 6 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 7 7 90 7 7 7 7 12 15 2 1 FULL 15 13 15 4 4 5 15 FULL MW 1756 indd 18 8 28 19 4 55 PM...

Page 19: ...19 1 1 220 240 50 750 3 8 info maxwell products ru 3 2014 30 2014 35 MW 1756 indd 19 8 28 19 4 55 PM...

Page 20: ...20 MW 1756 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 FULL 20 30 MW 1756 indd 20 8 28 19 4 55 PM...

Page 21: ...21 www maxwell products ru 3 20 30 6 7 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 MW 1756 indd 21 8 28 19 4 55 PM...

Page 22: ...22 7 90 7 7 7 7 6 7 FULL 15 13 15 4 4 5 9 8 9 15 15 13 7 7 7 7 90 7 7 7 7 12 15 2 1 FULL 15 13 15 4 4 5 15 MW 1756 indd 22 8 28 19 4 55 PM...

Page 23: ...23 FULL 1 1 220 240 50 750 3 8 info maxwell products ru 3 MW 1756 indd 23 8 28 19 4 55 PM...

Page 24: ...echnical data plate A serial number is an elev en unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the...

Reviews: