background image

18

укрАЇНЬский

 

– 

Для  установлення  блоку  лез  спочатку  уста-
новіть  нижню  його  частину  у  посадкове 
місце,  а  потім  акуратно  натисніть  на  верх-
ню  окрайку  блоку  лез  (2).  Переконайтеся, 
що  блок  лез  (2)  правильно  установлений  та 
зафіксований.

– 

Увімкніть машинку вимикачем (4) та дайте їй 
попрацювати приблизно 30 секунд для роз-
поділяння мастила (10) по тручихся поверх-
нях.  Вимкніть  машинку  вимикачем  (4)  та 
видаліть зайве мастило сухою тканиною або 
паперовою серветкою.

Примітка:

– 

Змащуйте  блок  лез  (2)  після  кожного  вико-

ристання машинки.

– 

Використовуйте тільки мастило (10), що вхо-

дить до комплекту постачання, або мастило, 

призначене для аналогічних пристроїв.

– 

Не  використовуйте  рослинну  олію  або  мас-

тило,  до  складу  якого  входять  розчинники. 

Розчинники можуть випаруватися, а залиш-

ки  густого  мастила  сповільнять  швидкість 

переміщення лез.

усТАНОВЛЕННЯ ТЕЛЕскОПІЧНОЇ НАсАДки 

– 

Перед  установленням  або  зняттям  телеско-
пічної  насадки  (1)  вимкніть  пристрій,  уста-
новивши  вимикач  (4)  у  положення  «0»,  при 
роботі від мережі вийміть мережний адаптер 
(7) з електричної розетки.

– 

Сумістить виступи на насадці (1) з пазами на 
корпусі  машинки  та  установіть  телескопічну 
насадку (1) на місце.

– 

Регулювання  положення  насадки  (1)  здій-
снюється переміщенням насадки (1) віднос-
но мітки на корпусі машинки.

– 

Після установлення необхідної довжини зрі-
заємого  волосся  зафіксуйте  насадку  (1), 
установивши  фіксатор  (3)  у  верхнє  поло-
ження.

ІНсТрукЦІЯ ЩОДО МОДЕЛЮВАННЯ 
ЗАЧІски

• 

Під час підстригання волосся має бути чис-
тим та сухим.

• 

Перед  початком  підстригання  увімкніть 
машинку,  установивши  вимикач  (4)  у  поло-
ження  «I»,  та  переконайтеся,  що  машинка 
працює  без  збоїв,  а  хід  лез  –  плавний.  При 
надлишку на лезах мастила вимкніть машин-
ку,  установивши  вимикач  (4)  у  положення 
«0», та видаліть зайве мастило за допомогою 
сухої тканини.

• 

При  роботі  від  мережного  адаптера  (7) 
наглядайте  за  станом  шнура  мережного 
адаптера,  не  допускайте  його  багаторазо-

вого перекручування, періодично вимикай-
те  машинку  та  розправляйте  шнур  мереж-
ного адаптера.

• 

Посадіть  людину  таким  чином,  щоб  його 
голова була приблизно на рівні ваших очей, 
плечі  людини  прикрийте  рушником,  розче-
шіть волосся за допомогою гребінця (11).

Нагадування

– 

Зрізуйте невелику кількість волосся за один 
прохід  –  у  разі  необхідності  завжди  можна 
повернутися до вже обробленої ділянки для 
додаткового підстригання.

– 

Найкращі  результати  підстригання  досяга-
ються  при  роботі  з  сухим,  а  не  вологим 
волоссям.

– 

Розчісуйте волосся гребінцем (11) для вияв-
лення нерівних пасом.

– 

Для першого разу після підстригання краще 
залишити довгіше волосся.

– 

У міру освоєння машинки ви зможете само-
стійно моделювати необхідні зачіски.

крок перший

Встановіть телескопічну насадку (1), установіть 
її  в  положення  довжини  зрізаємого  волосся  «3 
–  5»  та  зафіксуйте  її  фіксатором  (3).  Увімкніть 
машинку  вимикачем  (4),  установивши  його  у 
положення «I». Тримайте машинку таким чином, 
щоб  леза  були  направлені  вгору.  Починайте 
підстригання  з  початку  зростання  волосся. 
Повільно  переміщайте  машинку  у  напрямку 
вгору.  Підстрижіть  все  волосся  знизу  задньої 
частині голови і біля вух.

крок другий

Вимкніть  машинку  вимикачем  (4),  перевівши 
його у положення «0», та установіть телескопічну 
насадку (1) для підстригання довгішого волосся, 
положення «6 – 9», увімкніть машинку та продо-
вжуйте  підстригати  волосся  ближче  до  маківки 
голови.

крок третій – підстригання у ділянці висків

Вимкніть  машинку,  установіть  телескопічну 
насадку (1) у положення для підстригання корот-
кого волосся «3 – 6» та підстрижіть волосся на 
висках.  Потім  установіть  телескопічну  насадку 
(1) у положення 9 - 12 та продовжуйте підстри-
гання у напрямку до маківки.

крок четвертий – підстригання у ділянці 
тімені

Використовуючи телескопічну насадку (1), уста-
новіть  її  в  положення  «9  –  12»,  підстригайте 
волосся у напрямку від маківки до тімені проти 
напрямку зростання волосся.

MW-2114.indd   18

27.07.2017   14:21:25

Summary of Contents for 89839

Page 1: ...MW 2114 GR 3 8 16 20 12 MW 2114 indd 1 27 07 2017 14 21 24...

Page 2: ...MW 2114 indd 2 27 07 2017 14 21 24...

Page 3: ...3 MW 2114 GR 1 c 1 15 2 3 4 0 I 5 6 7 8 9 10 11 80 5 C 35 C MW 2114 indd 3 27 07 2017 14 21 24...

Page 4: ...4 www maxwell products ru 4 0 7 6 7 5 8 7 8 7 8 45 7 6 5 5 C 35 C MW 2114 indd 4 27 07 2017 14 21 24...

Page 5: ...5 7 6 7 4 I 2 10 1 3 1 2 10 2 2 4 30 10 4 2 10 1 4 0 7 1 1 1 1 1 3 4 I 4 0 7 11 11 MW 2114 indd 5 27 07 2017 14 21 24...

Page 6: ...6 1 3 5 3 4 I 4 0 1 6 9 1 3 6 1 9 12 1 9 12 1 3 6 1 9 15 5 1 4 0 4 0 7 1 2 9 2 10 1 1 9 2 9 2 2 7 2 10 10 MW 2114 indd 6 27 07 2017 14 21 24...

Page 7: ...7 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 1 x NiMh 800 mAh 4 5 220 240 50 3 15 38 www maxwell products ru 7 495 921 01 70 MW 2114 indd 7 27 07 2017 14 21 25...

Page 8: ...unit off before installing or remov ing the attachment or the blade block Do not use the unit near a bath shower and containers filled with water If the unit is dropped into water unplug the power ada...

Page 9: ...ng life it should be discharged completely before each charging cycle Do not charge the battery at temperature below 5 C and above 35 C If you haven t used the unit for a month or longer charge the ba...

Page 10: ...x it with the clamp 3 Switch the unit on using the power switch 4 setting it to position I Hold the hair clipper with the blades pointed upwards Start cutting from the beginning of the hair growth Slo...

Page 11: ...e hair clipper body and attachments Lubricate the blade block 2 after every use with the lubricating oil 10 STORAGE Clean the unit and lubricate the blades with lubricating oil 10 before taking it awa...

Page 12: ...12 MW 2114 GR 1 1 15 2 3 4 0 I 5 6 7 8 9 10 11 80 5 C 35 C MW 2114 indd 12 27 07 2017 14 21 25...

Page 13: ...13 www maxwell products ru 4 0 7 6 7 5 8 7 8 7 8 45 7 6 5 5 C 35 C 7 6 7 4 2 10 MW 2114 indd 13 27 07 2017 14 21 25...

Page 14: ...14 1 3 1 2 10 2 2 4 30 4 2 10 1 4 0 7 1 1 1 1 3 1 4 4 0 7 11 11 1 3 5 3 4 4 0 1 6 9 1 3 6 1 9 12 MW 2114 indd 14 27 07 2017 14 21 25...

Page 15: ...15 1 9 12 1 3 6 1 9 15 5 1 4 0 4 0 7 1 2 9 2 10 1 1 9 2 9 2 2 7 2 10 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 1 x NiMh 800 mA 4 5 220 240 50 3 i i i i i i i i i i i i MW 2114 indd 15 27 07 2017 14 21 25...

Page 16: ...16 MW 2114 GR 1 1 15 2 3 4 0 I 5 6 7 8 9 10 11 80 5 C 35 C MW 2114 indd 16 27 07 2017 14 21 25...

Page 17: ...17 www maxwell products ru 4 0 7 6 7 5 8 7 8 7 8 45 7 6 5 5 C 35 C 7 6 7 4 I 2 10 1 3 1 2 10 MW 2114 indd 17 27 07 2017 14 21 25...

Page 18: ...18 2 2 4 30 10 4 2 10 1 4 0 7 1 1 1 1 1 3 4 I 4 0 7 11 11 1 3 5 3 4 I 4 0 1 6 9 1 3 6 1 9 12 1 9 12 MW 2114 indd 18 27 07 2017 14 21 25...

Page 19: ...19 1 3 6 1 9 15 5 1 4 0 4 0 7 1 2 9 2 10 1 1 9 2 9 2 2 7 2 10 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 1 x NiMh 800 mAh 4 5 220 240 50 3 2014 30 2014 35 MW 2114 indd 19 27 07 2017 14 21 25...

Page 20: ...20 MW 2114 GR 1 1 15 2 3 4 0 I 5 6 7 8 9 10 11 80 5 C 35 C MW 2114 indd 20 27 07 2017 14 21 25...

Page 21: ...21 www maxwell products ru 4 0 7 6 7 5 8 7 8 7 8 45 7 6 5 5 C 35 C 7 6 7 4 I 2 10 1 3 1 2 MW 2114 indd 21 27 07 2017 14 21 26...

Page 22: ...22 10 2 2 4 10 30 4 2 10 1 4 0 1 1 1 3 1 4 I 4 0 11 11 1 3 5 3 4 I 4 0 1 6 9 1 3 6 1 9 12 1 9 12 MW 2114 indd 22 27 07 2017 14 21 26...

Page 23: ...23 1 3 6 1 9 15 1 4 0 4 0 1 2 9 2 10 1 9 1 2 9 2 2 7 2 10 10 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 K 1 1 x NiMh 800 mAh 4 5 220 240 50 3 MW 2114 indd 23 27 07 2017 14 21 26...

Page 24: ...hnical data plate A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the si...

Reviews: