background image

52

53

PL

PL

Uważać, aby nie poluzować gumowej podkładki pod wskaźnikiem poziomu oleju.

(3) Sprawdzać poziom oleju codziennie i uzupełnić go, jeżeli równa się 1/3 pojemności zbiornika. Uzupełnić 

do 2/3 objętości zbiornika.

(4) Po uzupełnieniu poziomu oleju, bezpiecznie zamocować wskaźnik poziomu oleju. 

Uwaga:

 Olej do młotów wyburzeniowych jest sprzedawany oddzielnie, użyć Shell oil ROTELLA 40 (olej 

silnikowy) lub jego odpowiednika, jest on sprzedawany na większości stacji benzynowych.

Konserwacja i kontrola 

1. Kontrola narzędzia

 

Zastosowanie tępych narzędzi może spowodować błędy silnika i obniżoną wydajność. Zawsze wymieniać 

tępe bity na nowe, gdy tylko zauważy się zużycie. 

2. Kontrola śrub montażowych

 

Regularnie kontrolować wszystkie śruby mocujące, aby zapewnić ich odpowiednie dokręcenie. Jeżeli 

jakaś z tych śrub będzie poluzowana, dokręcić ją bezzwłocznie. W innym przypadku grozi to poważnymi 

obrażeniami. 

3. Konserwacja silnika.

 

Wirnik silnika stanowi “serce” narzędzia. Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić silnika ani nie zmoczyć go 

olejem lub wodą. 

4. Kontrola szczotek węglowych.

 

Silnik obejmuje szczotki węglowe, które podlegają zużyciu; ponieważ nadmierne zużycie szczotki węglowej 

może spowodować uszkodzenie silnika, należy ją wymienić w odpowiednim czasie. Ogranicznik zużycia (6) 

liczba szczotek węglowych (7).

Utrzymywać szczotki węglowe w czystości i upewnić się, że przesuwają się swobodnie w uchwytach szczotki. 

Kroki dotyczące wymiany

 

Szczotki węglowe można wymienić, demontując osłonę nasadki (9), nasadkę gumową i nasadkę szczotki w 

tej kolejności.

Aby wymienić szczotkę węglową wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności. 

INSTALOWANIE BITÓW 

Nigdy nie przytrzymywać korpusu uchwytu jedną ręką i nie używać mocy młoda w celu poluzowania lub 

dokręcenia śrub. W ten sposób można spowodować poważne obrażenia ręki.

ŚRODOWISKO

Nie wyrzucaj elektronarzędzi, akcesoriów i opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa domowego 

- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i 

elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować 

i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Błąd

Możliwa przyczyna

Środek zaradczy

Urządzenie nie działa Brak podłączenia wtyczki do gniazdka

Podłączyć wtyczkę do gniazdka

Zwarcie zasilania

Naprawić i ponownie podłączyć

Urządzenie wyłączone

Włączyć

Poluzowany styk przełączający

Wymienić przekaźnik przez serwisanta

Przepalenie stojana lub zwoju rotora

Wymienić stojan lub zwój rotora - przez 

serwisanta

Rozłączenie okablowania stojana

Ponowne podłączenie przez serwisanta

Zużycie szczotki węglowej

Wymienić szczotkę węglową

Rozłączenie pomiędzy szczotką węglową 

i przełącznikiem

Wymienić szczotkę węglową

Powolne 

uruchomienie, 

spadek lub brak 

prędkości

Niepłynne działanie części 

mechanicznych

Sprawdzić części mechaniczne - przez 

serwisanta

Uszkodzenie silnika

Wymienić silnik elektryczny - przez 

serwisanta

Niskie napięcie zasilające

Wyregulować napięcie zasilające

Nadmierne iskrzenie 

w trakcie pracy

Podciśnienie w sprężynie szczotki 

węglowej

Wymień szczotkę węglową u serwisanta

Nadmierne zużycie szczotki węglowej

Wymień szczotkę węglową u serwisanta

Pierścień ognia spowodowany przez 

zwarcie w uzwojeniu rotora

Sprawdzić lub wymienić rotor - przez 

serwisanta

Pierścień ognia spowodowany przez 

zwarcie w segmencie przełącznika

Sprawdzić lub wymienić rotor - przez 

serwisanta

Nadmierne napięcie przewodu 

zasilającego

Wyregulować napięcie zasilające

Rozłączenie pomiędzy szczotką węglową 

i przełącznikiem

Wymienić szczotkę węglową

Brak osiągnięcia 

znamionowej mocy

Przeciążenie obwodu elektrycznego 

ze względu na oświetlenie lub inne 

urządzenia elektryczne

Nie stosować innych urządzeń w obwodzie 

elektrycznym urządzenia

Nadmierne 

przegrzanie 

urządzenia

Przeciążenie elektrosilnika

Ochrona przed przeciążeniem

Niewystarczające chłodzenie silnika

Usunąć pył z wylotu powietrza

Brak odpowiedniej 

mocy uderzeniowej

Zanieczyszczenie oleju smarnego lub 

błąd

Wymienić olej smarny

Zużycie pierścienia siłownika

Wymienić pierścień siłownika

Brak mocy 

uderzeniowej

Blokada przewodu olejowego ze względu 

na błędną wymianę oleju lub nadmiar 

oleju 

Oczyścić pozostałości oleju wewnątrz 

puszki olejowej, wymienić standardowy 

olej na olej odpowiedniej jakości

Niestandardowy olej smarny

Odskakiwanie

Blokada przewodu olejowego ze względu 

na błędną wymianę oleju lub nadmiar 

oleju

Wymienić olej smarny lub odprowadzić 

niewielką ilość oleju

Lista części 

zamiennych i rysunek

Prosimy pobrać pliki na www.maxpro-tools.co

Summary of Contents for MPDH1500

Page 1: ...FESSIONAL Demolition Hammer 1 7 Abbruchhammer 8 15 Marteau de demolition 16 23 Martillo demoledor 24 31 Martelo de demoli o 32 38 39 46 M ot wyburzeniowy 47 53 MPDH1500 GB D F E P RU PL AR FA 60 65 54...

Page 2: ...nsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC 2006 42 EC 20...

Page 3: ...this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of expos...

Page 4: ...key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at...

Page 5: ...ays wear hardhat Information on how to use the electric hammer chisel Prior to operation 1 Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the...

Page 6: ...carbon brush Replace carbon brush Stator wiring disconnection Reconnection by repairer Disconnection between carbon brush and commutator Replace carbon brush Sluggish start up falling short of runnin...

Page 7: ...ng oder Wartung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Die Nichtbeachtung der Warnungen und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen zur Folge haben Achte...

Page 8: ...usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann...

Page 9: ...l dick geworden ist Wegen der niedrigen Temperaturen bleibt es f r lange Zeit im Leerlauf Laufen Sie den Mei el f r etw 5 Minuten um die ltemperatur aufzubringen REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG lzufuhrsy...

Page 10: ...zschluss des Gewindes des Rotors entstanden Rotor durch Fachleute berpr fen oder wechseln lassen Ein Ringfeuer ist durch den Kurzschluss zwischen den Segmente des Stromwenders entstanden Rotor durch F...

Page 11: ...ndie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond aux donn es inscrites sur la machine Les mat riaux d emballage ne sont pas de jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sa...

Page 12: ...outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenez compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisation des outils lectroporta...

Page 13: ...on de la basse temp rature ou a t debout inactif pendant une longue p riode Ex cuter le ciseau pendant environ 5 minutes pour que la temp rature de l huile augmente NETTOYAGE ET MAINTENANCE Alimentati...

Page 14: ...els de r viser ou remplacer le rotor Le voltage de source d lectricit est trop haut Ajuster le voltage de source d lectricit Le contact imparfait entre le commutateur et la brosse carbone Remplacer la...

Page 15: ...uede resultarse en los choques el ctricos los incendios y o las lesiones graves Aseg rese de que el voltaje se corresponde a la etiqueta del tipo de la unidad Los materiales del embalaje no son juguet...

Page 16: ...e deben a herramientas con un mantenimiento deficiente f Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas el ctricas acc...

Page 17: ...sto puede ser debido a que el aceite se ha convertido en grueso y sucio A bajas temperaturas o cuando la herramienta no haya sido utilizada durante largo tiempo deje que sta se caliente durante 5 minu...

Page 18: ...Ajustar la tensi n de la fuente de alimentaci n Las escobillas de carb n tienen mal contacto con el conmutador Cambiar las escobillas de carb n por un profesional Cortocircuito en el bobinado del rot...

Page 19: ...erramente Guarde este manual AVISO Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste servi o ou manuten o Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir as instru es e avi...

Page 20: ...ificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta el ctrica Permitir que pe as danificadas sejam reparadas antes da utiliza o Muitos acidentes t m como causa a manuten o insuficiente de fer...

Page 21: ...prejudica a efici ncia CUIDADO s vezes a ferramenta n o inicia o golpe fortemente e mesmo quando o motor gira isto pode ocorrer porque o leo se tornou muito grosso devido baixa temperatura ou por ter...

Page 22: ...te de energia Regular a voltagem da energia Desconex o entre a escova de carv o e o comutador Substituir a escova de carv o N o alcan a a pot ncia nominal Sobrecarga no circuito el trico devido a disp...

Page 23: ...40 41 RU RU 85 A 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a b c d e...

Page 24: ...42 43 RU RU f g 5 a 180 2 1 3 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 2 1 2...

Page 25: ...44 45 RU RU 3 5 20 3 4 1 2 4 3 1 3 2 3 4 Shell ROTELLA 40 1 2 3 4 6 7 9 2002 96...

Page 26: ...niepewno pomiaru 3 dB A Warto emisji drga 18 583 m s niepewno pomiaru 1 5 m s Podany w niniejszej instrukcji poziom drga zosta zmierzony zgodnie z okre lon przez norm EN 60745 procedur i mo e by u yw...

Page 27: ...zpoczyna z rozs dkiem Nie nale y u ywa urz dzenia gdy jest si zm czonym lub pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lekarstw Moment nieuwagi przy u yciu urz dzenia mo e doprowadzi do powa nych ura e cia a...

Page 28: ...na 2 Ten elektryczny m ot wyburzeniowy ma zamocowany uchwyt zawsze przed rozpocz ciem pracy nale y upewni si e ruby przytrzymuj ce uchwyt s zabezpieczone Zawsze u ywa obu r k do pracy przy pomocy m ot...

Page 29: ...ZYWANIE PROBLEM W B d Mo liwa przyczyna rodek zaradczy Urz dzenie nie dzia a Brak pod czenia wtyczki do gniazdka Pod czy wtyczk do gniazdka Zwarcie zasilania Naprawi i ponownie pod czy Urz dzenie wy c...

Page 30: ...54 55 FA FA 96 EC 2002 10 11 12 1 2 3 3 1 2 3 5 3 4 20 1 2 4 3 1 3 2 3 4 Shell ROTELLA 40 1 2 3 4 6 7 9...

Page 31: ...56 57 FA FA FA 180 2 1 3 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 32: ...58 59 FA FA LpA LWA 59 58 58 58 56 56 57 EPTA Procedure 01 2003 54 55 85dB A EN 60745 MPDH1500 111 1001 220 240V 50 60Hz 1500W 1400 min 45J 2M 13 6 KG 90 dB A 104 dB A 3 dB A 18 583 m s 1 5 m s 2 54...

Page 33: ...AR AR 7 4 5 2 3 3 1 2 3 5 20 3 4 1 2 4 3 1 3 2 3 4 3 40 1 2 3 4 6 7 60 61...

Page 34: ...AR 1 2 3 3 8 3 8 6 180 2 1 15 1 2 3 4 9 5 6 7 8 9 10 11 12 1 62 63...

Page 35: ...67 AR AR 63 61 61 60 62 62 LpA LWA EPTA Procedure 01 2003 65 EN 60745 85 85 MPDH1500 111 1001 220 240V 50 60Hz 1500W 1400 min 45J 2M 13 6 KG 90 dB A 104 dB A 3 dB A 18 583 m s 1 5 m s 2 64 65 64 64 6...

Page 36: ...www maxpro tools com...

Reviews: