background image

18

19

E

E

el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un 

accidente. 

d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. 

Una 

herramienta o llave colocada en una pieza rotativa puede producer lesiones graves al accionar la 

herramienta eléctrica. 

e) Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. 

Ello le 

permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. 

f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. 

La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se 

pueden enganchar con las piezas en movimiento. 

g) Siempre que sea posible utilizar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén 

montados y que sean utilizados correctamente. 

El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados 

del polvo. 

4) CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 

a) No sobrecargue la herramienta. Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar. 

Con la 

herramienta adecuada podrá trabajar mejor y con mayor seguridad dentro del margen de potencia 

indicado. 

b) No utilice herramientas con un interruptor defectuoso. 

Las herramientas que no se puedan conectar o 

desconectar son peligrosas y deben repararse. 

c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta 

eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. 

Esta medida preventiva reduce el 

riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. 

d) Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas 

con su uso. 

Las herramientas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. 

e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las 

partesmóviles de la herramienta, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al 

funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga repararla antes 

de volver a utilizarla. 

Muchos de los accidentes se deben a herramientas con un mantenimiento deficiente. 

f) Mantenga los útiles limpios y afilados. 

Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar 

mejor. 

g) Utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles,etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendoen cuenta las condiciones de trabajo y la tarea arealizar. 

El uso de herramientas eléctricas para 

trabajosdiferentes de aquellos para los que han sido concebidaspuede resultar peligroso. 

5) SERVICIO 

a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctricapor un profesional, empleando exclusivamentepiezas 

de repuesto originales. 

Solamente así semantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTA DE 

SOLDADURA DE TUBERÍA

Este producto utiliza el enchufe monofase de seguridad de tres polos, el usuario no debe modificarlo, al 

usar la herramienta el enchufe debe conectarse sobre tomas con conexión a tierra.

Durante el uso de la herramiento, para evitar accidentes y daños personales, se prohibe tocar la parte 

caliente de la herramienta con las manos ni con materiales de fácil inflamable y explosivos.

La herramienta no debe ser operada ni arrancada por personales no profesionales, para evitar descargas 

eléctricas sobre personal y daños a la herramienta.

Si la luz indicadora roja no parpadea durante largo tiempo, esto indica que la herramienta presenta una 

avería, debe ser parada y desconectada de la toma inmediatamente, para poder seguir utilizandola después 

de haber solucionado el problema.

Si la herramienta presenta una avería, el usuario debe enviarla a puntos de servicio del distribuidor o el 

fabricante para un mantenimiento y reparación adecuado, se prohibe el desmontaje de la herramienta por 

cuenta propia.

La temperatura de soldadura máxima ya está preconfigurada antes de salir de la fábrica, se prohibe 

reajustarla por personales no profesionales, a fin de evitar el recortamiento de la vida de uso y operación 

normal.

SÍMBOLOS

Leer el manual

Ponerse protección de los oídos

Advertencia

Ponerse máscara de polvos

Aislamiento doble

No debe disponer los aparatos viejos en la 

basura doméstica

Ponerse gafas de seguridad

Mantenga sus manos y pies fuera de todas las 

aberturas

INNSTRUCCIONES DE USO

Antes de usar la herramienta, ésta debe estar conectada a una protección con toma de tierra.

Montaje del cabezal de calentamiento

Para el montaje del cabezal, coloque el dispositivo de soldadura sobre el soporte y instale el cabezal de 

calentamiento correspondiente según las especificaciones requeridas de las tuberías, después hay que 

apretar con una llave hexagona y generalmente se deja la parte pequeña por delante y la grande por final.

Conectar y arrancar la herramienta

(La fuente de alimentación debe tener una protección de conexión a tierra) Conecte la herramienta, la 

luz indicadora de color verde se enciende, la luz indicadora de color rojo 5 se apaga. Esto indica que el 

dispositivo de soldadura entra en el estado del control automático y se puede ya empezar a trabajar. 

Atención: En el estado de control automático de temperatura, esto demuestra que el dispositivo de 

soldadura está bajo el estado del control de temperatura y no afecta a la operación.

Forma de juntar las tuberías

Corta la tubería de forma vertical con el cortador, meter la tubería y el accesorio al mismo tiempo dentro 

del cabezal de dispositivo de soldadura sin movimientos giratorios, y operar de acuerdo con los paso de la 

siguiente tabla. Una vez llegado al tiempo de calentamiento requerido hay que quitar inmediatamente la 

tubería y el accesorio al mismo tiempo del cabezal, a continuación con rapidez meter de formar

lineal sin rotación hasta la profundidad requerida, dejando el conector con una apertura de borde 

sobresaliente uniforme.

Regulación de temperatura de soldadura

A diferentes materiales de tuberías se aplica diferentes temperaturas de soldadura, esta temperatura es 

ajustable a través del regulador de temperatura 3, el rango de ajuste de temperatura es de 50 a 300

.

Tabla de los parámetros de tuberías

Diámetro exterior 

(mm)

Profundidad de 

fusión (mm)

Tiempo de 

calentamiento (s)

Tiempo de 

procesamiento (s)

Tiempo de 

enfriamiento (min)

20

14

5

4

3

25

16

7

4

3

32

20

8

4

4

40

21

12

6

4

50

22.5

18

6

5

63

24

24

6

6

Nota: Si la temperatura ambiente de funcionamiento está por debajo de 5

, el tiempo de calentamiento 

debe incrementar en un 50%.

 (Figura 3) 

 (Figura 1)  (Figura 4) 

 (Figura 2) 

Summary of Contents for 111-1500

Page 1: ...ol 1 5 Rohr Schweisswerkzeug 6 10 Outil de soudage de tuyaux 11 15 Herramienta de soldadura de tuber a 16 20 A ferramenta para solda tubo 21 25 26 30 Spawarka do rur 31 35 GB D F E P RU PL AR FA 40 44...

Page 2: ...D CE Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 61643 11 2012 de acuerdo con las regulaciones 2004 108 EC...

Page 3: ...APPLICATION This product is applicable to the connection of thermoplastic pipes including PP R PE PP C etc It is characterized by accurate temperature control high reliability excellent security and...

Page 4: ...tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in m...

Page 5: ...32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 Note The heating time will be extended by 50 if the ambient temperature is lower than 5 CLEANING AND MAINTANCE Please shut down the tool and cut of...

Page 6: ...ten Sie mit dem Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die D mpfe entz nden k n...

Page 7: ...kt werden Bei einer Verwendung d rfen Sie nicht verschmolze Thermoblockteile mit Ihrer Hand und brennbaren und explosiven Gegenst nde ber hren um Unf lle und Verletzungen zu verursachen zu vermeiden E...

Page 8: ...Die Stromversorung pr fen Der Heizdraht ist besch digt Lassen Sie einem Fachmann den Heizdraht mit der gleiche Spezifikation ersetzenn Ersatzteilliste und Zeichnung Bitte laden Sie die Dateien herunte...

Page 9: ...ou brancher des outils don t l interrupteur est en position marche est source d accidents d Enlevez tout outil de r glage ou toute cl avant de mettre l appareil en fonctionnement Une cl ou un outil se...

Page 10: ...tement s Le temps de r frig ration min 20 14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 Note si la temp rature de l environnement d op ration est au dessous de 5 degr s il...

Page 11: ...El desorden o una iluminaci n deficiente en las reas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta el ctrica en un entorno con peligro de explosi n en el que se encuentrencombustib...

Page 12: ...la parte caliente de la herramienta con las manos ni con materiales de f cil inflamable y explosivos La herramienta no debe ser operada ni arrancada por personales no profesionales para evitar descarg...

Page 13: ...mente conectado en la toma Conectar correctamente el enchufe sobre la toma La toma no tiene corriente Inspeccionar y reparar la fuente de alimentaci n Da o en los alambres de calentamiento Reemplazar...

Page 14: ...ede e ou ao acumulador antes de levant la ou de transport la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou se o aparelho for conectado alimenta o de rede enquanto estiver lig...

Page 15: ...ifica o dos tubos de soldagem Di metro do cabo mm Profunidade de fus o mm Tempo de aquecer s Tempo de trabalhar s Tempo de esfriar min 20 14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 6...

Page 16: ...01 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 800W 750 1500W 50 300 50 300 20 25 32 40 50 63mm 20 25 32 40 50 63mm 20 50 45 95 5mA PVC 2M 2M 0 9 KG 1 2 KG PP R PE PP C 26 26 27 27 28 29 29 30 30 30 85 A 1 a b...

Page 17: ...28 29 RU RU c d e f g 4 a b c d e f g 5 a P CBAPO HBI HCTP HT 5 3 50 300 3 1 4 2...

Page 18: ...ywu 5mA Kabel PVC Guma D ugo Kabla 2M 2M Ci ar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 0 9 KG 1 2 KG ZASTOSOWANIE Produkt ten jest przeznaczony do armatury termoplastycznego PP R PE PP C a produkt ma do...

Page 19: ...si e elektronarz dzie jest wy czone Trzymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w d Zanim urz dzenie zost...

Page 20: ...14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 Uwaga Je eli temperatura otoczenia jest ni sza ni 5 czas ogrzewania wzros y o 50 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Nale y wy czy urz d...

Page 21: ...V p W O S f g H O q N O m U Z r l R s K L Q kl L T U V W t p J h kd U p W ul U J h MS L X Y Z W L N V _ H O j X V O U K kl R vw O kK U xS y L X h H z V r W iK H O X V W L f r O Q X V J a MS U a s S s...

Page 22: ...cedure 01 2003 39 39 39 38 37 37 37 36 36 36 MPPW800 MPPW750 1500 111 1500 111 1501 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 800W 750 1500W 50 300 50 300 20 25 32 40 50 63mm 20 25 32 40 50 63mm 20 50 45 95 5...

Page 23: ...tools com 20 14 5 4 3 25 16 7 4 3 32 20 8 4 4 40 21 12 6 4 50 22 5 18 6 5 63 24 24 6 6 5 50 01 2 3 4 4 5 1 6 7 8 9 4 9 1 6 3 1 6 4 4 3 1 9 5 1 1 3 3 03 9 2 3 1 01 32 3 1 2 1 4 3 9 5 1 1 9 4 7 3 4 3 1...

Page 24: ...42 AR AR 85 85 5 43 3 1 4...

Page 25: ...42 42 41 41 40 44 AR PP R PE PP C MPPW800 MPPW750 1500 111 1500 111 1501 220 240V 50 60Hz 220 240V 50 60Hz 800W 750 1500W 50 300 50 300 20 25 32 40 50 63mm 20 25 32 40 50 63mm 20 50 45 95 5mA PVC 2M 2...

Page 26: ...www maxpro tools com...

Reviews: