background image

34

35

HR

HR

UPOZORENJE

•    Ne koristite madrac deblji od 30 mm.
•    Ne ostavljajte carrycot blizu otvorene vatre ili 

drugih izvora topline.

•    Postavite carrycot samo na čvrste, vodoravne i 

suhe površine.

•    Nemojte dopustiti drugoj djeci da se bez nadzora 

igraju blizu košare carrycot.

•    Nikada ne koristiti košaru na povišenom mjestu.
•    Ne koristiti ako je neki dio neispravan, potrgan ili 

nedostaje.

PAŽNJA

•    Košara carrycot nije sigurno sredstvo transporta 

automobilom te je NIKADA ne biste trebali 
koristiti u tu svrhu. U tu svrhu koristite 
autosjedalicu za djecu!

•    Košara carrycot odobrena je u skladu s najstrožim 

europskim sigurnosnim standardima (EN 
1888:2012, EN 1466:2004+A1:2007) te je 
prikladna za djecu od 0 do 9 kg (od rođenja do 
otprilike 6 mjeseci starosti). 

•    Iskušajte proizvod više puta prije upotrebe.

Održavanje

Čišćenje košare carrycot

•     Očistite vanjsku stranu kupole, košaru i navlaku 

pomoću vlažne krpe. Ne koristite jaka sredstva za 
čišćenje.

Pranje izmjenjive podstave i navlake

•    Podstavu i navlaku operite ručno na maksimalnoj 

 temperaturi od 30° C (pogledajte upute o 
održavanju na naljepnici). Važno: Ne stavljajte 
podstavu ili navlaku u stroj za pranje ili sušenje 
rublja! 

•    Ne podmazujte pokretne dijelove košare carrycot.

Uklanjanje podstave

•    Uklonite navlaku, madrac i deke.
•    Uklonite navlaku ispod ručica i skinite je s njih.
•    Povucite D-prstene kroz utore.
•    Da biste ponovo stavili navlaku, izvršite gore 

navedeni postupak obrnutim redoslijedom.

Sigurnost

Opće upute

•    Nije dopušteno mijenjati proizvod ni na koji način. 

Ako imate bilo kakvih problema ili pritužbi, 
obratite se prodavaču ili uvozniku.

•    Koristite samo originalnu dodatnu opremu i 

dijelove koje je odobrio proizvođač.

•    Redovito provjeravajte bazu i kupolu košare da 

biste pronašli eventualna oštećenja uzrokovana 
korištenjem.

•    Ne uklanjajte logotipe s navlake da ne biste 

oštetili  tkaninu. Osim ako vam liječnik ne 
preporuči drukčije, uvijek postavite dijete na leđa 
kada spava te pripazite da ga pretoplo ne 
odjenete. Ne koristite meku posteljinu ili 
posteljinu koja smanjuje kruženje zraka (jastuke, 
 ogradice, poplune, itd.) zbog rizika od gušenja. 
Kada  spremate krevet, provjerite leži li vaše dijete 
sa stopalima okrenutima prema donjem dijelu 
košare carrycot. Koristite deku ili odgovarajuću 
dječju vreću za spavanje.

•    Dijete možete sigurno učvrstiti u košaru carrycot 

pomoću sigurnosnog pojasa. U tu svrhu možete 
koristiti D-prstene s obje strane madraca. 
Provjerite  odgovara li sustav veza sljedećem 
standardu: BS 6684.

UPOZORENJE

•    Pažljivo pročitajte priručnik s uputama i sačuvajte 

ga za slučaj da vam ponovno zatreba. Ne budete 
li slijedili ove upute, možete ugroziti sigurnost 
svojeg djeteta.

UPOZORENJE

•     Osobno ste odgovorni za sigurnost svog djeteta.

UPOZORENJE

•    Ne preporučujemo korištenje košare carrycot ako 

vaše dijete može samo sjediti, prevrnuti se ili se 
podići na rukama i koljenima (približno 6 mjeseci 
starosti, maksimalno 9 kilograma).

UPOZORENJE

•    Dijete nikada nemojte ostavljati bez nadzora  

u košari.

Summary of Contents for Foldable Carrycot

Page 1: ...Foldable Carrycot 0 6 M Max 9 kg...

Page 2: ...turvallisuuden ja optimaalisen mukavuuden kannalta on eritt in t rke ett luet koko k ytt ohjeen huolellisesti ja noudatat sit HR estitamo vam na kupnji Da biste djetetu zajam ili maksimalnu za titu i...

Page 3: ...4 5...

Page 4: ...6 7 1 3 1 B A B 2 2 OK NO...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...ted roll over or push themselves up on their hands and knees approx 6 months maximum of 9 kg WARNING Never leave your child unattended in a pram WARNING Do not use a mattress thicker than 30 mm Do not...

Page 9: ...his product we ask that you dispose of the product in the proper waste facilities in accordance with local legislation Questions If you have any questions contact your local Maxi Cosi retailer see www...

Page 10: ...igt b reh ndtag og base for tegn p skader eller slitage Fjern ikke logoerne fra betr kket for at undg beskadigelser Med mindre din l ge har anvist andet skal dit barn altid l gges p ryggen n r det sov...

Page 11: ...uger det l ngere i overensstemmelse med de lokale bestemmelser i loven Sp rgsm l Hvis du har sp rgsm l kontakt din Maxi Cosi forhandler se www maxi cosi com for kontaktinformation Garanti Vores 24 m n...

Page 12: ...t och basen regelbundet f r tecken p skador eller slitage Ta inte bort logotyperna p kl dseln f r att f rhindra skador p tyget S vida du inte f tt andra anvisningar av l kare placera alltid barnet p r...

Page 13: ...nlighet med g llande lagstiftning n r du slutat anv nda den Fr gor Om du har fr gor kontakta din lokala Maxi Cosi terf rs ljare se www maxi cosi com f r kontaktinformation Garanti V r 24 m naders gara...

Page 14: ...dtaket og basen regelmessig for tegn p skade eller slitasje For unng skade p stoffet fjern ikke logoene fra trekket Med mindre legen har sagt noe annet legg alltid babyen p ryggen n r det skal sove og...

Page 15: ...ede avfallsdeponier i overensstemmelse med lokal lovgivning etter at du har holdt opp bruke det Sp rsm l Hvis du har sp rsm l kontakt din lokale forhandler av Maxi Cosi se www maxi cosi com for kontak...

Page 16: ...esti ett kantokahvassa ja rungossa ei n y merkkej vaurioista tai kulumisesta l poista logoja suojuksesta jotta kangas ei vahingoitu Paitsi jos l k ri m r toisin aseta vauva aina nukkumaan sel lleen l...

Page 17: ...sinulla on kysytt v ota yhteys Maxi Cosin paikalliseen j lleenmyyj n yhteystiedot l ytyv t sivustolta www maxi cosi com Takuu 24 kuukauden takuumme on osoitus luottamuksestamme suunnittelumme ensiluo...

Page 18: ...izvr ite gore navedeni postupak obrnutim redoslijedom Sigurnost Op e upute Nije dopu teno mijenjati proizvod ni na koji na in Ako imate bilo kakvih problema ili pritu bi obratite se prodava u ili uvo...

Page 19: ...anete koristiti ovaj proizvod iz ekolo kih ga razloga odlo ite na prikladno mjesto za odlaganje otpada u skladu s lokalnim propisima Pitanja Ako imate pitanja obratite se lokalnom prodava u proizvoda...

Page 20: ...u Kr ky na uchytenie v tvare p smena D pretiahnite cez otvory Ak chcete pod vku pripevni sp vykonajte kroky uveden vy ie v opa nom porad Bezpe nos V eobecn pokyny ku carrycot Produkt sa nesmie nijako...

Page 21: ...ismi ke ho prestanete pou va Ot zky Ak m te nejak ot zky spojte sa s miestnym predajcom zna ky kontaktn daje na str nke www maxi cosi com Z ruka Na a 24 mesa n z ruka je prejavom n ho presved enia o n...

Page 22: ...sokat ford tott sorrendben FONTOS rizze meg az al bbi tmutat t j v beli hivatkoz s c lj b l Biztons g ltal nos utas t sok A term ket nem lehet m dos tani Ha b rmilyen panasza vagy probl m ja ad dna k...

Page 23: ...i el r soknak megfelel en rtalmatlan tsa K rd sek Ha b rmilyen k rd se van k rj k forduljon a helyi Maxi Cosi keresked h z a kapcsolat felv teli inform ci kat a www maxi cosi com oldalon tal lja Garan...

Page 24: ...rn n uschovejte pro dal pou it Bezpe nost Obecn pokyny Na v robku se nesm prov d t dn zm ny Pokud m te jak koli reklamace nebo probl my kontaktujte pros m va eho dodavatele nebo dovozce Pou vejte pouz...

Page 25: ...ou m stn legislativou Dotazy Pokud m te jak koli dotazy kontaktujte sv ho prodejce zna ky Maxi Cosi viz www maxi cosi com a kontaktn informace Z ruka Na e 24m s n z ruka sv d o na d v e v mimo dnou kv...

Page 26: ...kulumise m rke Kanga kahjustumise v ltimiseks rge eemaldage kattelt logosid Kui teie arst pole elnud teisiti siis asetage oma laps magades alati selili ja vaadake et ta liiga soojalt riides ei ole rg...

Page 27: ...utlustel k rvaldada toode vastavatesse l ppladustuspaikadesse vastavalt riiklikule seadusandlusele K simused Kui teil on k simusi v tke hendust Maxi Cosi kohaliku edasim jaga kontaktinformatsiooni saa...

Page 28: ...lec Ro aj za prena anje in podstavek redno pregledujte za znake po kodb ali obrabe S prevleke ne odstranjujte logotipov da boste prepre ili kodo na blagu Razen e so navodila va ega zdravnika druga na...

Page 29: ...a primeren prostor v skladu z lokalno zakonodajo Vpra anja e imate kak na vpra anja kontaktirajte lokalnega trgovca za Maxi Cosi glejte www maxi cosi com za kontaktne podatke Garancija Na a 24 mese na...

Page 30: ...58 59 UK UK 30 carrycot carrycot carrycot carrycot carrycot carrycot EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 0 9 6 carrycot carrycot 30 C carrycot D carrycot carrycot carrycot D BS 6684 carrycot 6 9...

Page 31: ...60 61 UK UK Maxi Cosi 1 24 Maxi Cosi 99 44 EG 25 1999 1 www maxi cosi com 24...

Page 32: ...62 63 Maxi Cosi Maxi Cosi BS 6684 Maxi Cosi 6 9 30 Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 0 9 6 Maxi Cosi 30 C Maxi Cosi BG BG...

Page 33: ...64 65 24 Maxi Cosi 24 1 24 Maxi Cosi 99 44 EG 25 05 1999 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 24 24 24 BG BG...

Page 34: ...66 67 ZH ZH logo Maxi Cosi Maxi Cosi D BS 6684 6 9 Maxi Cosi 30 Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 9 6 Maxi Cosi 30 C Maxi Cosi D...

Page 35: ...68 69 ZH ZH Maxi Cosi 24 1 24 Maxi Cosi 1999 5 25 99 44 EG 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 24 24 24 24...

Page 36: ...70 71 TW TW Maxi Cosi Maxi Cosi D BS 6684 Maxi Cosi 6 9 kg 30 mm Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 9 kg 6 Maxi Cosi 30 C Maxi Cosi D...

Page 37: ...72 73 TW TW Maxi Cosi 24 1 24 Maxi Cosi 1999 5 25 99 44 EG 1 Maxi Cosi www maxi cosi com 24 24 24 24...

Page 38: ...74 75 AR AR www maxi cosi com 24 www maxi cosi com 24 1999 25 EG 99 44...

Page 39: ...76 77 AR AR Maxi Cosi Maxi Cosi D BS 6684 Maxi Cosi 6 9 30 Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi Maxi Cosi EN 1888 2012 EN 1466 2004 A1 2007 6 9 0 Maxi Cosi 30 Maxi Cosi D...

Page 40: ...78 79 HE HE 1888 2012 9 0 EN 1466 2004 A1 2007 EN 6 03 D www maxi cosi com 24 www maxi cosi com 24 1999 25 99 44EG...

Page 41: ...81 80 HE D BS 6684 6 9 03...

Page 42: ...82...

Page 43: ...Chorzow POLAND DOREL BELGIUM BITM Brussels International Trade Mart Atomiumsquare 1 BP 177 1020 Brussels BELGIQUE BELGIE DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET Helmond NEDERLAND DOREL HISPANIA S A C...

Reviews: