background image

29

In exceptional circumstances, batteries 
may leak fluids that can cause a chemical 
burn injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:

Do not mix old and new batteries or batteries 
of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable.
Insert batteries as indicated inside the battery 
compartment (+ and -).
Remove batteries during long periods of 
non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.
Use only batteries of the same or equivalent 
type, as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.
Remove rechargeable batteries from the 
product before charging.
If removable, rechargeable batteries are 
used, they are only to be charged under 
adult supervision.

En circunstancias excepcionales, las pilas 
pueden derramar líquido que puede causar 
quemaduras o dañar el producto. Para 
evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni 

mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-
cinc) o recargables.

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas 

sea la correcta (+/-).

• Sacar las pilas si el producto no va a ser 

usado durante un periodo prolongado. 
Sacar las pilas gastadas del producto 
y desecharlas apropiadamente. No quemar 
las pilas ya que podrían explotar o derramar 
el líquido incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con 

las terminales.

• Usar solo el tipo de pilas recomendadas 

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes 

de cargarlas.

• La carga de las pilas recargables solo debe 

realizarse con la supervisión de un adulto.

BATTERY SAFETY INFORMATION

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS

MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES

INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA DAS PILHAS/BATERIAS

Lors de circonstances exceptionnelles, 
des substances liquides peuvent s’écouler 
des piles et provoquer des brûlures 
chimiques ou endommager le produit. 
Pour éviter que les piles ne coulent :

• Ne pas mélanger des piles usées avec des 

piles neuves ou différents types de piles : 
alcalines, standard (carbone-zinc) 
ou rechargeables.

• Insérer les piles dans le sens indiqué 

à l’intérieur du compartiment (+/-).

• Enlever les piles lorsque le produit n’est 

pas utilisé pendant une longue période. Ne 
jamais laisser des piles usées dans le produit. 
Jeter les piles usées dans un conteneur 
réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit 
au feu. Les piles incluses pourraient exploser 
ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type 

ou de type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées 

du produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que par 
un adulte.

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem 
causar queimaduras ou danificar o produto. 
Para evitar o vazamento das pilhas:

• Não misture pilhas gastas com novas ou 

de tipos diferentes: alcalinas, padrão 
(carbono-zinco) ou recarregáveis.

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas (+/-).

• Remova as pilhas do interior do produto 

durante os longos períodos de não utilização. 
Sempre retire as pilhas gastas do interior 
do produto. Descarte as pilhas gastas em 
local apropriado. 

• Nunca ponha os terminais das pilhas em 

curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de 

tipo equivalente, conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto 

antes de recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis 

forem utilizadas, as mesmas devem ser 
recarregadas apenas com a supervisão 
de um adulto.

Summary of Contents for Fisher-Price GWD44

Page 1: ...GWD44 GWD45 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR MANUAL DE INSTRU ES...

Page 2: ...em Never leave child unattended This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods of sleep Always use the restraint system Discontinue use of product when infant attempt...

Page 3: ...ue a crian a complete 4 meses E consiga manter a cabe a firme sem ajuda Beb s mais novos t m controle limitado da cabe a e do pesco o Se o assento estiver muito inclinado a cabe a pode cair para frent...

Page 4: ...bien serr es et qu aucun bord n est tranchant Ne pas utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Ne pas utiliser d accessoires ou de pi ces de rechange autres que ceux approuv s par...

Page 5: ...er 1 800 432 5437 Canada et U 59 05 51 00 poste 5206 ou 01 800 463 59 89 Mexique Estamos aqui para ajudar N o devolva este produto loja Ligue imediatamente para obter assist ncia 1 800 432 5437 EUA 59...

Page 6: ...6 PARTS PIEZAS PI CES PE AS...

Page 7: ...la Ser necesario quitarlos para ensamblar las patas superiores e inferiores y el tubo de la silla al armaz n motorizado Ces vis se trouvent dans les pattes sup rieures et dans la pi ce de retenue du t...

Page 8: ...royector relajante no se apagar al desactivarlo o quiz no emita vibraciones al activarlo Saca y desecha apropiadamente las pilas gastadas y sustit yelas por 2 pilas nuevas alcalinas C LR14 Localiser l...

Page 9: ...periores a las patas inferiores se encuentran en las abrazaderas de las patas superiores Afloja y quita los tornillos M5 x 40 mm con la llave hexagonal Usa los tornillos en el paso de montaje 4 IMPORT...

Page 10: ...a on Si une patte sup rieure ne s ins re pas correctement la retirer et l assembler l autre patte inf rieure As pernas superiores foram projetadas para encaixar as pernas inferiores em uma s dire o Se...

Page 11: ...attes S assurer que chaque bouton s enclenche correctement Pode ser necess rio pedir ajuda a outro adulto para segurar a estrutura motorizada enquanto voc encaixa as pernas Verifique se os bot es se e...

Page 12: ...uperior se encuentra en la abrazadera del tubo del asiento inferior Afloja y quita el tornillo M5 x 40 mm con la llave hexagonal Este tornillo se usar en el siguiente paso de montaje 9 IMPORTANT La vi...

Page 13: ...Fully tighten the screw with the Allen wrench Usa la llave hexagonal para apretar el tornillo Serrer compl tement la vis avec la cl hexagonale Aperte o parafuso com a chave allen x 1 x IMPORTANT La v...

Page 14: ...ue as conten es da cintura pelas aberturas mais baixas do forro Verifique se as conten es est o retas sem tor o 14 Smaller Baby Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the sea...

Page 15: ...s de la almohadilla y el respaldo Jala los cinturones para asegurarte de que est n seguros Enfant plus grand De l arri re du si ge faire passer les languettes des courroies d paule dans les fentes du...

Page 16: ...16 17 16...

Page 17: ...des piles de la balancelle avec un tournevis cruciforme Retirer le couvercle Ins rer quatre piles alcalines D LR20 dans le compartiment des piles Remettre le couvercle et serrer les vis Lorsque les pi...

Page 18: ...turones al tama o del ni o aseg rate de jalarlos para verificar que est n bien ajustados Mettre l enfant dans le si ge Placer la sangle de retenue entre les jambes de l enfant Ins rer l extr mit de ch...

Page 19: ...p A Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle Pull the anchored end of the belt to shorten the free end of the belt B Repeat to loosen the other belt Para aflojar los cintur...

Page 20: ...oc d pour serrer l autre courroie Para apertar as conten es de ombro Segure o ajuste A e puxe a al a dianteira do ombro para baixo B Repita o procedimento para apertar a outra conten o To loosen the s...

Page 21: ...reclinada Tout en levant le loquet l arri re du si ge relever ou baisser le dossier pour choisir la position redress e ou inclin e Ao levantar a trava no encosto levante ou abaixe o encosto na inclin...

Page 22: ...near water ie bathtub sink laundry tub or wet basement etc Enchufa el adaptador de corriente alterna en el cable el ctrico que se extiende del dorso de una de las patas Enchufa el adaptador de corrien...

Page 23: ...eur Ne jamais utiliser la balancelle pr s de l eau par exemple pr s d une baignoire d un vier d un bac lessive ou dans un sous sol mouill etc Conecte o adaptador CA no cabo de energia na parte de tr s...

Page 24: ...Presiona para movimiento del m vil Vuelve a presionar el bot n para apagarlo Appuyer sur pour mettre la balancelle en marche Ne pas oublier de l teindre lorsqu elle n est pas utilis e Il suffit d appu...

Page 25: ...relajantes Las vibraciones se apagar n despu s de aproximadamente 30 minutos Vuelve a presionar el bot n para reiniciarlas Appuyer sur le bouton de mise en marche de l unit de vibrations pour activer...

Page 26: ...piezas rotas ni conexiones sueltas y aj stalas seg n sea necesario CARE MANTENIMIENTO ENTRETIEN CUIDADOS D tacher le syst me de retenue D tacher les lani res l avant du coussin Retirer le coussin du s...

Page 27: ...las pilas antes de guardar el producto por un per odo prolongado IMPORTANT Retirer les piles du produit avant de ranger le produit pour une longue p riode IMPORTANTE Remova as pilhas antes de guardar...

Page 28: ...l adaptador de CA no es un juguete Desconecta el adaptador de CA del columpio mecedor antes de limpiarlo Remarque Si ce produit est utilis avec l adaptateur c a v rifier r guli rement l adaptateur pou...

Page 29: ...S PILES INFORMA ES SOBRE SEGURAN A DAS PILHAS BATERIAS Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le pro...

Page 30: ...ste Check your local authority for recycling advice and facilities Protege el medio ambiente no desechando este producto o cualquier bater a en la basura Este s mbolo indica que se debe desechar aprop...

Page 31: ...didas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito d...

Page 32: ...na 151 Centro Empresarial Juan de Arona Torre C Piso 7 Oficina 704 San Isidro Lima 27 Per RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail Latinoam rica servicio clientes matte...

Reviews: