background image

MUC122SP 18 07/14/15

MUC122SP OUTIL À PRÉPARER LES SURFACES 12V

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR 

CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE 

DANGER! LIRE SOIGNEUSEMENT
Il y a 120 volts sur la borne de chargement. SOUS AUCUNE 
CIRCONSTANCE, NE TOUCHEZ avec des objets conducteurs.

1 .  Ce manuel contient des instructions de sécurité et 
d’opération critique pour l'outil, le chargeur de pile et les piles .
2 .  Avant d'utiliser le chargeur de piles, lisez toutes les 
instructions et inscriptions d'avertissement sur (1) le chargeur 
de piles, (2) la pile et (3) le produit utilisant la pile . 
3 .  AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque de blessures, 
chargez seulement les piles rechargeables MATCO indiquées 
sur l'étiquette du chargeur . D'autres types de piles peuvent 
éclater causant des blessures corporelles et des dommages 
matériels .
4 .  N'exposez pas le chargeur à la pluie ou la neige .
5 .  L'utilisation d'un cordon électrique non recommandé ou 
non vendu par le fabricant du chargeur de pile peut avoir 
comme conséquence un risque d’incendie, de décharge 
électrique, ou de blessures aux personnes .
6 .  Pour réduire le risque de dommages à la prise électrique 
et au cordon, tirez sur la prise plutôt que sur le cordon 
électrique en déconnectant le chargeur .
7 .  Assurez-vous que le cordon est localisé de telle sorte que 
l’on ne marche pas dessus, soit déclenchée, ou autrement 
soumise aux dommages ou à l'effort .
8 .  Une rallonge ne devrait pas être utilisée à moins 
qu'absolument nécessaire . L'utilisation d’une rallonge 
inappropriée peut provoquer un risque d'incendie et de 
décharge électrique . Si il est nécessaire qu’une rallonge soit 
utilisée, assurez-vous :
a .  Les tiges sur la prise de la rallonge sont le même numéro 
de dimension, et de même forme que ceux de la prise sur le 
chargeur;
b .  Que la rallonge est correctement câblée et en bon état;
c .  Que la dimension de fil est au moins aussi grande que 
celle spécifiée dans la table ci-dessous .
9 .  N'utilisez pas le chargeur avec un cordon ou une prise 
endommagée - remplacez-les immédiatement .
10 .  N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un coup, est tombé, 
ou autrement endommagé de quelque façon; apportez-le à un 
centre de service AUTORISÉ PAR MATCO .
11 .  Ne démontez pas le chargeur ou la cartouche de la pile; 
apportez-la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO . 
Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un 
risque de décharge électrique ou d’incendie .

12 .  Afin de réduire le risque de décharge électrique, 
débranchez le chargeur de la sortie électrique avant 
d'effectuer tout entretien ou nettoyage . La fermeture du 
commutateur ne réduira pas ce risque .
13 .  Le chargeur de pile n'est pas prévu à l'usage des enfants 
en bas âge sans surveillance .
14 .  Les enfants en bas âge devraient être surveillés afin de  
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le chargeur de pile .

DIRECTIVES OPÉRATIONNELLES 

POUR LE CHARGEUR DE PILE ET LE 

BLOC PILE

1 .  N'essayez pas d'utiliser un transformateur élévateur, un 
moteur générateur ou une prise de courant DC 
2 .  Ne permettez à rien de couvrir ou d’obstruer les sorties 
d’air du chargeur .
3 .  Couvrez toujours les bornes de la pile avec la boîte ou le 
couvercle quand la cartouche de pile n'est pas utilisée .
4 .  Ne court-circuitez pas la cartouche de pile :
a .  Ne touchez pas les bornes avec n’importe quel matériau 
conducteur .
b .  Évitez d’entreposer la cartouche de pile dans un récipient 
avec d'autre objet en métal comme des clous, vis, pièces de 
monnaie, etc .
c .  N'exposez pas la cartouche de la pile à l'eau . Un court 
circuit de la pile peut causer une circulation du courant, une 
surchauffe de possibles brûlures et même une panne .
5 .  N’entreposez pas la cartouche de pile ou l'outil dans des 
endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50 °C 
(122 °F) .

Tableau 1 : DIMENSION AWG RECOMMANDÉE POUR LES 
RALLONGES DES CHARGEURS DE PILE

Longueur du cordon (pied)  

25   50   75   100  150

Dimension AWG du cordon  

18   18   16   14    12

6 .  N'incinérez pas le bloc pile même s’il est sévèrement 
endommagé ou est complètement usé . La cartouche de pile 
peut exploser dans un feu .
7 .  Faites attention à ne pas laisser tomber, ne pas secouer 
ou ne pas frapper la pile, car cela affectera sa capacité et peut 
annuler la garantie .
8 .  Ne rechargez pas à l'intérieur d'une boîte ou d'un 
récipient de n’importe quelle sorte . Le chargeur et la pile sont 
des dispositifs aérés et NE doivent pas être placés près d'une 
source de chaleur ou exposés au rayonnement de la chaleur .
9 .  Placez le chargeur sur une surface solide comme il y a 
des sorties d’air du côté inférieur du chargeur .
10 .  Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation 
d'énergie lorsqu’il n’est pas utilisé .

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE 

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MUC122SP

Page 1: ...ur risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2015 All rights reserved MUC122SP Operating Instructions Warning Information...

Page 2: ...rning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury 10 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations 11 Use safety equipment Always wear eye protection hearing protection and breathing apparatus users and bystanders Dust mask non s...

Page 3: ...f injury when used on another tool 30 This product may contain one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands thoroughly after handling Service 25 Do not use or modify the tool for any other purpose than that for which it was designed without consulting the manufacturer s authorized representative 26 Tool service must ...

Page 4: ...25 Ball Bearing 6001ZZ 1 8 RS108MP08 Screw 2 9 RS108MP09 Motor Bracket 1 10 RS108MP10 Washer 1 11 RS108MP11 Screw M3 x 8 2 12 RS108MP12 Motor Assembly 1 13 RS10613 Housing L R 1 14 RS12MP14 Trigger 1 15 RS12MP15 Main Switch and PCB Assembly 1 16 RS108DD12 Housing Clip 1 17 RS108DD11 Housing Screw 7 18 RS12MP18B Housing Label L 1 19 RS24819 Housing Label R 1 20 RS108MP21 Spanner Wrench 1 RS122SPWL ...

Page 5: ... 10 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet befor...

Page 6: ...ing a Li ion battery to approximately 50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact is ideally recharged before it is completely depleted Recharging when there is 25 50 capacity remaining in the battery may prolong its lifespan Contamina...

Page 7: ... MUC12LB MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fail within the w...

Page 8: ...go de dichas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con la cual usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a dichos químicos trabaje en una área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas Copyright Professional Tool Products 2015 Todos los derechos r...

Page 9: ...ecuado No lleve puesto ropa ni joyería floja Contenga el pelo largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas móviles La ropa joyería o pelo largo pueden envolverse en las piezas móviles 8 Evite los arranques accidentales Asegúrese que el interruptor esté en la posición de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las baterías Se invitan los accidentes si usted lleve las herramient...

Page 10: ...os 5 Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos 6 Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias 7 No deje desatendida la herramienta cuando está encendida No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de encendida Opere la herramienta sólo cuando está en la mano 8 No toque la broca del taladro el casquillo de impacto ningún adaptador ni la pieza de trabajo inmedia...

Page 11: ...ya caído o haya sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salida antes d...

Page 12: ...os choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las baterías litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén completamente agotadas De hecho se deben recargar las baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente agotadas Si se las recarguen cuando haya entre 25 y 50 de capacidad de carga restante se puede alargar ...

Page 13: ...a MUC12LB MUC122LB BATERÍA MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 12V Matco Tools garantiza su batería cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo de 2 años de la fecha original de compra Se requiere el registro a través de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con el producto Si la batería...

Page 14: ...mber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2015 Tous droits reserves Instructions de fonctionnement Avertissemen...

Page 15: ...ents lâches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux habillements et gants loin des pièces mobiles Des vêtements lâches des bijoux ou de longs cheveux peuvent être happés par les pièces mobiles 8 Évitez le démarrage accidentel Assurez vous que le commutateur est en position verrouillée ou arrêt avant d insérer le bloc pile Les outils transportés avec votre doigt sur le commutateu...

Page 16: ...quelles elle a été conçue sans consulter le représentant autorisé du fabricant 32 La réparation de l outil doit être effectuée seulement par les centres de service autorisés énumérés par MATCO La réparation ou l entretien exécuté par un personnel non qualifié peut entraîner un risque de blessures La réparation par un personnel non qualifié l utilisation des pièces non autorisées et le manque d obs...

Page 17: ...une certaine limite de température préréglée Permettez à la température de la pile de se refroidir avant la recharge 2 Le processus de recharge prendra moins d une heure 3 Après la recharge débranchez le chargeur de la source d énergie et rangez le dans un endroit sécuritaire Fonctionnement de l outil 1 Serrez le plateau porte disque dans le sens des aiguilles d une montre en utilisant la clé à er...

Page 18: ...le apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le chargeur de pile n est pas prévu à...

Page 19: ...èrement quand la pile est entièrement chargée ou entièrement déchargée Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc Évitez de les échappées de les frapper ou de les exposer à la vibration La pile Li ion peut être rechargée fréquemment et rechargée avant qu elle ne soit entièrement à plat La pile Li ion en fait est id...

Page 20: ...garantie PILE MATCO LITHIUM ION 12V MUC12LB et MUC122LB CHARGEUR MUC12LC Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 12V contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une durée de 2 ans à compter de la date d achat originale L enregistrement de votre outil est requis à travers votre distributeur Matco autorisé local et ou le formulaire d enregistrement accompagnant votre achat et dûment c...

Reviews: