background image

MCL16SCHRG 8 

07/02/19

MCLCHRG6 16V Slim 

Cargardor De Batería

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

  INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD GENERAL 
  (PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS OPERADAS  

CON BATERÍA)

ADVERTENCIA:  
  Lea y comprenda todas las instrucciones. Hacer caso 

omiso al seguir todas las instrucciones alistadas a 

continuación podría ocasionar el choque eléctrico, 

incendio, explosiones y/o lesiones personales serias.  

Es las responsabilidad del propietario asegurarse que 

todo el personal lea este manual previo al uso de este 

dispositivo.  También es la responsabilidad del propietario 

del dispositivo mantener intacto este manual y en un lugar 

conveniente para que todos lo lean y vean.   Si el manual 

o las etiquetas se hayan perdido o no sean legibles, 

comuníquese con Matco Tools por algunos repuestos.  Si el 

operador no domina el idioma inglés, las instrucciones del 

producto y de seguridad le serán leídas y discutidas con el 

operador en el idioma materno del operador por parte del 

comprador/propietario o su designado, asegurándose que 

el operador comprenda el contenido.

Seguridad del área de trabajo 

•   Mantenga el área de trabajo limpio y bien iluminado . Los 

bancos amontonados y oscuros invitan accidentes .

•   No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, 

tales como con los líquidos, gases o polvos inflamables . Las 
herramientas eléctricas crean chispas las cuales pueden 
encender el polvo o los humos .

•   Al momento de operar una herramienta eléctrica, mantenga 

lejos a los transeúntes, niños y visitantes .  Las distracciones 
pueden ocasionar la pérdida de control y poner en peligro a 
otros .

Seguridad eléctrica

• Una herramienta operada por pila que usa pilas integrales o un 

paquete separado de baterías debe ser recargada solamente 
con el cargador especificado para la batería .  Un cargador que 
puede ser apropiado para una batería puede crear un riesgo de 
incendio cuando se usa con otra batería .

•   Use una herramienta operada por pila con un paquete de 

batería específicamente designado para ella solamente .  El uso 
de cualquier otra batería puede crear un riesgo de incendio . 

Seguridad Personal

• Manténgase alerto(a), vigile lo que haga y use el sentido 

común al momento de operar esta herramienta .  No use la 
herramienta si usted se encuentre cansado(a) o si esté bajo la 
influencia de drogas, alcohol o medicamentos .  Un momento 
de falta de atención al momento de operar una herramienta 
eléctrica puede ocasionar lesiones personales serias .  

•  Use el atuendo adecuado .  No lleve puesto ropa ni joyería 

floja .  Contenga el pelo largo . Mantenga el pelo, ropa y guantes 
lejos de piezas móviles . La ropa, joyería o pelo largo pueden 
envolverse en las piezas móviles . 

•  Evite los arranques accidentales .  Asegúrese que el interruptor 

esté en la posición de bloqueado o apagado antes de insertar 
el empaque de las baterías . Se invitan los accidentes si usted 
lleve las herramientas sobre el interruptor o si se inserte el 

paquete de baterías en una herramienta mientras el interruptor 
esté encendido . 

•  Si uno está expuesto a las vibraciones, movimientos 

repetitivos o posturas incómodas por períodos extendidos 
de tiempo durante el uso, esto puede dañar a sus manos y 
brazos . 

•   Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta . 

 Si una llave se mantenga sujetada a una pieza giratoria, se 
 pueden ocasionar lesiones personales .

•  No se extralimite .  Mantenga los pies sobre base firme y en 

 equilibrio en todo momento .  La base y equilibrio adecuados 
 permiten un mayor control de la herramienta durante 
 situaciones inesperadas . 

•  Use equipo de seguridad .  Siempre lleve puesto protección de 

ojos .  Se deben usar máscaras antipolvo, zapatos de seguridad 
antideslizantes, un casco y protección del oído según las 
condiciones adecuadas .  

Uso y cuidado de la herramienta 

•  No use (ni altere) la herramienta para ningún uso excepto 

él para el cual fue diseñada, sin consultar al representante 
autorizado del fabricante .

•  Use sujetadoras o alguna otra forma práctica de asegurar 

 y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable .  Es 
 precario sostener el trabajo con la mano o contra su cuerpo 
 y hacer lo mismo puede ocasionar la pérdida de control .

•    No fuerce la herramienta .  Use la herramienta correcta 

 según su aplicación de trabajo .  

•    No use la herramienta si el interruptor no enciende ni apaga 

 la herramienta . Una herramienta que no puede ser 
 controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
 reparada .

•   Desconecte el paquete de batería  o coloque el interruptor  

 en la posición de bloqueada o apagada, antes de hacer    
cualquier ajuste, cambiar los accesorios o almacenar la    
herramienta .  Tales medidas preventivas de seguridad    
 disminuyen el riesgo de encender la herramienta por  

 

 accidente .

•   Almacene las herramientas cuando no están en uso fuera  

 del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas .  
 Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios no  
 capacitados .

• Cuando el paquete de batería s no está en uso, manténgalo  

 lejos de otros objetos de metal tales como sujetapapeles,  
 monedas, llaves, clavos u otros objetos de metal los que   
pueden hacer una conexión de un borne a otro .  Los cortos  
 de los bornes de la batería, ocasionados por conectarlos,  
 puede ocasionar chispas, quemaduras o incendio . 

•   Revise por la desalineación o el atoramiento de las piezas  

 móviles, la rotura de partes y cualquier otra condición que  
 pueda afectar la operación de la herramienta .  Si se dañe,  
 antes de usarla, lleve a cabo el mantenimiento de la  

 

 herramienta .  Se ocasionan muchos accidentes por el mal  
 mantenimiento de las herramientas .

• 

No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones 
graves o peligro de muerte, así como daños materiales .

HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MCL16SCHRG

Page 1: ...sures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks...

Page 2: ...ll times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing prote...

Page 3: ...battery pack is not fully charged You may need to charge before use 2 Make sure the forward reverse lever is in the neutral position when installing or removing a battery 3 Stick type 16V depress 2 ta...

Page 4: ...ropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility I...

Page 5: ...batteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries PROPE...

Page 6: ...components or abuse as solely determined by Matco Tools Authorized Service facilities are not eligible for warranty Matco Tools shall in no event be liable for any consequential incidental indirect o...

Page 7: ...a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc pica...

Page 8: ...oqueado o apagado antes de insertar el empaque de las bater as Se invitan los accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor o si se inserte el paquete de bater as en una herramienta...

Page 9: ...o al momento de operar la herramienta en lugares altos 5 Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos 6 Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias 7 No deje desatendida la her...

Page 10: ...ede no cargarse cuando est a una cierta temperatura mayor al l mite de temperatura pre ajustado Deje que la temperatura de la bater a se enfr e antes de cargarla 2 Despu s de cargarla desenchufe el ca...

Page 11: ...haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuci n AUTO...

Page 12: ...DADO ADECUADO MAXIMIZAR LA VIDA TIL DEL PRODUCTO Note por favor que hay diferencias entre el cuidado de bater as de litio ion y las de n quel cadmio CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATER AS LITIO ION LI ION...

Page 13: ...tes perdidos o el mal uso seg n se determine s lo por las instalaciones de servicio autorizadas de Matco Tools no son elegibles para garant a Matco Tools en ning n caso se responsabilizar por ning n d...

Page 14: ...l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules microscopi...

Page 15: ...drogues d alcool ou de m dicament Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieuses blessures corporelles Habillez vous ad quatement Ne portez pas de v te...

Page 16: ...du c blage cach Le contact avec un fil sous tension mettra galement sous tension les parties expos es en m tal de l outil et produira une d charge lectrique l op rateur 2 Soyez vigilant car cet outil...

Page 17: ...e temp rature pr d termin e Laissez refroidir la batterie avant de la charger 2 Apr s l avoir charg e d branchez le chargeur de la source d nergie et rangez le dans un endroit s r Fonctionnement du ch...

Page 18: ...il a re u un coup est tomb ou autrement endommag de quelque fa on apportez le un centre de service AUTORIS PAR MATCO 11 Ne d montez pas le chargeur ou la cartouche de la pile apportez la votre centre...

Page 19: ...cordon ou une prise endommag e UN ENTRETIEN APPROPRI MAXIMISERA LA VIE DU PRODUITVeuillez noter qu il y a des diff rences dans l entretien de pile Lithium Ion et de cadmium nickel ENTRETIEN APPROPRI D...

Page 20: ...de la garantie Matco Tools ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages indirects cons cutifs accessoires ou exemplaires Cette GARANTIE LIMIT E vous donne des droits juridiques sp cifiques Vous...

Reviews: