Matco Tools MCL1638R Operating Instructions Manual Download Page 19

MCL1638R 19 

rev. 12/16/15

MCL1638R  

Cliquet 3/8" 16V Lithium-ion

AVERTISSEMENT

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR 

CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE 

DANGER! LIRE SOIGNEUSEMENT
Il y a 120 volts sur la borne de chargement. SOUS AUCUNE 
CIRCONSTANCE, NE TOUCHEZ avec des objets conducteurs.

1 .  Ce manuel contient des instructions de sécurité et 
d’opération critique pour l'outil, le chargeur de pile et les piles .
2 .  Avant d'utiliser le chargeur de piles, lisez toutes les 
instructions et inscriptions d'avertissement sur (1) le chargeur 
de piles, (2) la pile et (3) le produit utilisant la pile . 
3 .  AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque de blessures, 
chargez seulement les piles rechargeables MATCO indiquées 
sur l'étiquette du chargeur . D'autres types de piles peuvent 
éclater causant des blessures corporelles et des dommages 
matériels .
4 .  N'exposez pas le chargeur à la pluie ou la neige .
5 .  L'utilisation d'un cordon électrique non recommandé ou 
non vendu par le fabricant du chargeur de pile peut avoir 
comme conséquence un risque d’incendie, de décharge 
électrique, ou de blessures aux personnes .
6 .  Pour réduire le risque de dommages à la prise électrique 
et au cordon, tirez sur la prise plutôt que sur le cordon 
électrique en déconnectant le chargeur .
7 .  Assurez-vous que le cordon est localisé de telle sorte que 
l’on ne marche pas dessus, soit déclenchée, ou autrement 
soumise aux dommages ou à l'effort .
8 .  Une rallonge ne devrait pas être utilisée à moins 
qu'absolument nécessaire . L'utilisation d’une rallonge 
inappropriée peut provoquer un risque d'incendie et de 
décharge électrique . Si il est nécessaire qu’une rallonge soit 
utilisée, assurez-vous :
a .  Les tiges sur la prise de la rallonge sont le même numéro 
de dimension, et de même forme que ceux de la prise sur le 
chargeur;
b .  Que la rallonge est correctement câblée et en bon état;
c .  Que la dimension de fil est au moins aussi grande que 
celle spécifiée dans la table ci-dessous .
9 .  N'utilisez pas le chargeur avec un cordon ou une prise 
endommagée - remplacez-les immédiatement .
10 .  N'utilisez pas le chargeur s'il a reçu un coup, est tombé, 
ou autrement endommagé de quelque façon; apportez-le à un 
centre de service AUTORISÉ PAR MATCO .
11 .  Ne démontez pas le chargeur ou la cartouche de la pile; 
apportez-la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO . 
Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un 
risque de décharge électrique ou d’incendie .

12 .  Afin de réduire le risque de décharge électrique, 
débranchez le chargeur de la sortie électrique avant 
d'effectuer tout entretien ou nettoyage . La fermeture du 
commutateur ne réduira pas ce risque .
13 .  Le chargeur de pile n'est pas prévu à l'usage des enfants 
en bas âge sans surveillance .
14 .  Les enfants en bas âge devraient être surveillés afin de  
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le chargeur de pile .

DIRECTIVES OPÉRATIONNELLES 

POUR LE CHARGEUR DE PILE ET LE 

BLOC PILE

1 .  N'essayez pas d'utiliser un transformateur élévateur, un 
moteur générateur ou une prise de courant DC 
2 .  Ne permettez à rien de couvrir ou d’obstruer les sorties 
d’air du chargeur .
3 .  Couvrez toujours les bornes de la pile avec la boîte ou le 
couvercle quand la cartouche de pile n'est pas utilisée .
4 .  Ne court-circuitez pas la cartouche de pile :
a .  Ne touchez pas les bornes avec n’importe quel matériau 
conducteur .
b .  Évitez d’entreposer la cartouche de pile dans un récipient 
avec d'autre objet en métal comme des clous, vis, pièces de 
monnaie, etc .
c .  N'exposez pas la cartouche de la pile à l'eau . Un court 
circuit de la pile peut causer une circulation du courant, une 
surchauffe de possibles brûlures et même une panne .
5 .  N’entreposez pas la cartouche de pile ou l'outil dans des 
endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50 °C 
(122 °F) .

Tableau 1 : DIMENSION AWG RECOMMANDÉE POUR LES 
RALLONGES DES CHARGEURS DE PILE

Longueur du cordon (pied)  

25   50   75   100  150

Dimension AWG du cordon  

18   18   16   14    12

6 .  N'incinérez pas le bloc pile même s’il est sévèrement 
endommagé ou est complètement usé . La cartouche de pile 
peut exploser dans un feu .
7 .  Faites attention à ne pas laisser tomber, ne pas secouer 
ou ne pas frapper la pile, car cela affectera sa capacité et peut 
annuler la garantie .
8 .  Ne rechargez pas à l'intérieur d'une boîte ou d'un 
récipient de n’importe quelle sorte . Le chargeur et la pile sont 
des dispositifs aérés et NE doivent pas être placés près d'une 
source de chaleur ou exposés au rayonnement de la chaleur .
9 .  Placez le chargeur sur une surface solide comme il y a 
des sorties d’air du côté inférieur du chargeur .
10 .  Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation 
d'énergie lorsqu’il n’est pas utilisé .

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR CHARGEUR DE PILE & BLOC PILE 

Summary of Contents for MCL1638R

Page 1: ...e exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust...

Page 2: ...tool with the switch on invites accidents 9 Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal...

Page 3: ...removing the socket 1 To install the socket push the socket onto the anvil as far as it will go 2 To remove the socket simply pull the socket from the anvil 3 To start the tool simply pull the trigge...

Page 4: ...85427 Planet Gear Carrier 1 REF NO PART NO DESCRIPTION QTY 22 RS1238R28 Planet Gear 3 23 RS163806 Washer 1 24 RS108MP08 Screw 2 25 RS1238R09 Motor Connector 1 26 RS1238R10 Washer 1 27 RS163810 Motor A...

Page 5: ...d or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorr...

Page 6: ...rge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fa...

Page 7: ...quired through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fail within the warranty period it mu...

Page 8: ...bajo Para reducir su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para fil...

Page 9: ...de piezas m viles La ropa joyer a o pelo largo pueden envolverse en las piezas m viles 8 Evite los arranques accidentales Aseg rese que el interruptor est en la posici n de bloqueado o apagado antes...

Page 10: ...oque al operador Si se haga contacto con un cable vivo las piezas expuestas de metal tambi n se convertir n en piezas vivas y se dar un choque al operador 2 Tenga conciencia de que esta herramienta si...

Page 11: ...l interruptor 5 Siempre verifique el sentido de rotaci n antes de operar la herramienta 6 Use el interruptor de adelante reversa s lo despu s de que la herramienta se pare por completo Cambiar el sent...

Page 12: ...los choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agota...

Page 13: ...oques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas De...

Page 14: ...ugh your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fail within the warranty period it must be retur...

Page 15: ...ent ces expositions varient selon le nombre de fois que vous faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et travaillez avec l quipement d...

Page 16: ...lectrique N utilisez pas l outil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicament Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rie...

Page 17: ...ver les instructions d entretien sont des l ments qui peuvent cr er un risque de choc ou de blessures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS R GLES SP CIFIQUES DE S CURIT NE LAISSEZ PAS le confort ou la connaissa...

Page 18: ...til peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille est compl tement au dessus de l crou Appliquez l outil une pression vers l avant dans la mesure o la d...

Page 19: ...ouche de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque...

Page 20: ...rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vit...

Page 21: ...s Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s...

Page 22: ...h your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fail within the warranty period it must be returne...

Reviews: