background image

27

8. REINIGUNG UND WARTUNG

 

-

Der Zustand der Lampe sollte regelmäßig überprüft werden, um optimale Nutzungsbedin-
gungen und eine lange Lebensdauer der Lampe zu gewährleisten. In Verbindung mit einer 
ordnungsgemäßen Reinigung und Wartung bleibt so das ursprüngliche Aussehen des 
Produktes erhalten.

 

-

Alle Wartungsarbeiten sollten an einem gekühlten Gerät durchgeführt werden.

 

-

Die Lampe darf nicht mit ätzenden Mitteln gereinigt werden.

 

-

Alle Verschmutzungen und Flecken sollten mit einer weichen Bürste, Wasser und 
Spülmittel und die Glasteile mit einem handelsüblichen Glasreiniger gereinigt werden.

 

-

Wegen der entstehenden rostähnlichen Patina sollte die Lampe aus Cortenstahl in 
regelmäßigen Abständen abgefegt werden, bis eine gleichmäßige Struktur im gesamten 
Material erreicht ist. Die Bildung der Patina kann zu Flecken auf der Oberfläche rund um 
die Lampe führen.

Elemente aus exotischem Holz

Elemente aus exotischem Holz sind sehr langlebig, aber damit sie Ihnen lange Freude 
bereiten und Ihnen dienen, müssen sie richtig gepflegt werden. Die oben genannten Tipps 
werden bei der richtigen Pflege und Wartung nützlich und hilfreich sein.

 

-

Die Häufigkeit der Pflege von exotischem Holz hängt von vielen Faktoren ab, unter 
anderem von den Wetterbedingungen. Wir empfehlen eine regelmäßige Imprägnierung 
mit dem auf unserer Website erhältlichen Öl, um die Lebensdauer Ihrer Holzelemente zu 
verlängern.

 

-

Wenn Elemente aus exotischem Holz gereinigt werden müssen, können Sie dies mit einer 
einfachen (nicht zu harten) Bürste, einem Schwamm und warmem Wasser tun. Verwen-
den Sie auf keinen Fall irgendeine Art von Hochdruckreiniger. Entfernen Sie zunächst den 
Schmutz und waschen Sie sie dann mit klarem Wasser nach. Wenn Sie bemerken, dass 
die Produkte Flecken aufweisen, können Sie sie auch vorsichtig mit feinem Sandpapier 
abschleifen. Darüber hinaus gibt es auf dem Markt viele verschiedene Holzreiniger zum 
Reinigen exotischer Hölzer, die auch zur Entfernung von Ablagerungen und Flecken ver-
wendet werden können.

 

-

Elemente aus exotischem Holz sollten nicht im Freien gelagert werden, sondern in 
Räumen, in denen die Temperatur nicht unter den Nullpunkt sinkt. Nach dem Reinigen, 
Trocknen und Imprägnieren mit Öl ist es notwendig, sie mit Schutzhüllen zu versehen, 
die ebenso wie das Öl in unserem Online-Shop www.masurialiving.com erhältlich sind. 
Wenn die Produkte im Freien gelagert werden, können sie beschädigt werden; der 
Garantiegeber behält sich vor, dass deren Reparatur in einem solchen Fall nicht von der in 
diesem Dokument genannten Garantiehaftung gedeckt ist.

 

-

Elemente aus exotischem Holz haben die Farbe von natürlichem Holz. Wenn sie jedoch 
im Freien stehen, können sie unter Einfluss von Sonnenlicht manchmal ihre Farbe in ein 
silbriges Grau (Patina) ändern. Dies ist auf den natürlichen Alterungsprozess zurückzu-
führen, aber auch dann sind sie noch sehr attraktiv und fügen sich perfekt in die Garten
-architektur ein. In einer solchen Farbe sind sie pflegeleicht. Um ihre natürliche Farbe 
wiederherzustellen, müssen Sie sie nur richtig reinigen.

9. GARANTIE

Firmenname/Name des Garantiegebers

FPH BLENDER 
14-100 Ostróda
ul. Olsztyńska 5F, Polen
Steuernummer NIP: 7411545851, statistische Betriebsnummer REGON: 511432132
Kontaktnummer: +48 89 646 49 62

DE

Summary of Contents for Juno lamp

Page 1: ...Lampe Nexo Lampe Juno DE Nexo Lamp Juno Lamp EN Lampa Nexo Lampa Juno PL INSTRUKCJA OBSŁUGI USER S MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG ...

Page 2: ...kowania w lampie zamontowano Palnik na biopaliwo Klosz ze szkła żaroodpornego PL SPIS TREŚCI 1 Wprowadzenie 2 Przeznaczenie 3 Opis symboli 4 Bezpieczeństwo 5 Budowa 6 Dane techniczne 7 Eksploatacja 8 Czyszczenie i konserwacja 9 Gwarancja 10 Utylizacja 1 Introduction 2 Purpose 3 Symbols description 4 Safety 5 Design 6 Technical data 7 Use 8 Cleaning and maintenance 9 Warranty 10 Disposal 2 2 3 3 4 ...

Page 3: ...paleniem lampy należy upewnić się że pojemniki nie są przepełnione a lampa nie jest polana biopaliwem Nie należy używać lampy w sposób ciągły dłużej niż 6 godzin Nie wolno pozostawiać płonącej lampy bez nadzoru Z uwagi na wysoką temperaturę lampy podczas pracy należy unikać jej dotykania Przed dotknięciem należy odczekać ok 30 min po wygaśnięciu lub użyć rękawic ochronnych Nigdy nie należy dolewać...

Page 4: ...DOWA Pojemnik spalania Obudowa palnika Obudowa palnika Żaroodporny klosz Żaroodporny klosz Żaroodporny klosz Obudowa planika Podstawa lampy Podstawa lampy Wygaszacz Budowa lampy Lampa Nexo Lampa Juno Rys 1 PL ...

Page 5: ...nia Przed uzupełnianiem paliwa skontroluj pojemnik spalania czy nie ma wycieków Jeżeli doszło do rozlania biopaliwa należy niezwłocznie wytrzeć ręcznikiem papiero wym powierzchnie z którą płyn miał kontakt 1 Zdjąć szklany klosz lampy Rys 2a 2 Uzupełnić pojemnik spalania żelem Rys 2b 3 Rozpalić lampę przy użyciu długich zapałek kominkowych lub kominkowej zapalarki Rys 2c 4 Założyć klosz Rys 2d 5 Wł...

Page 6: ...m sposobem na bezpieczne wygaszenie lampy jest doprowadzenie do wygaśnięcia w natural ny sposób Lampa wygaśnie po wypaleniu się żelu Do gaszenia lampy możemy użyć załączonego do zestawy wygaszacza Rys 3 1 Całkowicie gasimy wygaszaczem zakładając wygaszacz na klosz lampy i odcinając tym samym dopływ powietrza Rys 4a i 4b 2 Czekamy do momentu aż klosz wystygnie Rys 4c 3 Rozpalamy lampę wedle Rys 2 D...

Page 7: ...yszczenia możemy to zrobić za pomocą zwykłej szczotki niezbyt twardej gąbki oraz ciepłej wody W żadnym wypadku nie używamy różnego rodzaju myjek ciśnieniowych Najpierw usuwamy zabrudzenia a następnie myjemy jeszcze raz czystą wodą Jeśli zauważymy że na produktach znaj dują się plamy wtedy też można je delikatnie szlifować drobnym papierem ściernym Ponadto na rynku jest również wiele różnych środkó...

Page 8: ...ru ujawnione w okresie gwarancyjnym będą eliminowane poprzez wysyłkę części nieposiadających wad umożliwiających wymianę w terminie do 14 dni w szcze gólnych sytuacjach uzasadnionych termin może zostać wydłużony maksymalnie do 60 dni o czym klient zostanie powiadomiony przez Gwaranta 7 Warunkiem uznania reklamacji w okresie gwarancyjnym jest wypełnienie zgłoszenia reklamacyjnego i przesłania go na...

Page 9: ...u rekonfiguracji konser wacji przechowywania lub transportu w sposób niezgodny z zasadami bezpiecznego użytkowania produktów określonymi przez Producenta wywołanych zdarzeniami losowymi takimi jak pożar powódź działania wojenne atak terrorystycznym klęska żywiołów czy na skutek uszkodzenia niezawinionego przez Gwaranta w tym uszkodzenia chemicznego i mechanicznego w wyniku uszkodzeń będących nastę...

Page 10: ...za ani nie wyłącza uprawnień Nabywcy w stosunku do Sprzedawcy z tytułu roszczeń kontraktowych oraz ustawowych 20 Meble drewniane nawet jeśli są regularnie poddawane zabiegom konserwującym mogą być zaatakowane przez pleśń lub grzyby Na ten problem w wielu przypadkach można zaradzić oczyszczając i konserwując na nowo impregnatem do drewna Przed przykry ciem mebli na okres przechowywania trzeba upewn...

Page 11: ...11 NOTATKI PL ...

Page 12: ...lly TABLE OF CONTENTS 1 Introduction 2 Purpose 3 Symbols description 4 Safety 5 Design 6 Technical data 7 Use 8 Cleaning and maintenance 9 Warranty 10 Disposal 2 PURPOSE Nexo and Juno series lamps are intended for outdoor use These lamps are a light source after lighting up the flame In order to guarantee the comfortable use of these lamps the following is mounted A burner supplied with biofuel A ...

Page 13: ...p make sure whether the containers are not overfilled and the lamp is not spilled with the biofuel It is forbidden to use the lamp without any breaks for longer than 6 hours Do not leave a burning lamp unattended Since the lamp reaches high temperatures when operated do not touch it Before touching the lamp wait about 30 minutes after extinguishing or use protective gloves Do not fill up the combu...

Page 14: ...ESIGN Combustion container Burner housing Burner housing Heat proof lampshade Heat proof lampshade Heat proof lampshade Burner housing Lamp base Lamp base Extinguishe Budowa lampy Nexo Lamp Juno Lamp Dwg 1 EN ...

Page 15: ...fire Before filling up the fuel check the combustion container whether there are any leakages If the biofuel is spilled wipe out the surface which contacted the fluid immediately with a paper towel 1 Remove the glass lampshade Dwg 2a 2 Fill up the combustion container with gel Dwg 2b 3 Light up the lamp with the use of long fireplace matches or a fireplace lighter 4 Put the lampshade on Dwg 2d 5 A...

Page 16: ... the lamp safely is allowing it to extinguish naturally The lamp will be extinguished when the gel burns out The lamp may be extinguished by means of the included extinguisher Dwg 3 1 The lamp is extinguished completely with the extinguisher by putting the extinguisher on the lampshade and cutting off the air supply Dwg 4a and 4b 2 Wait until the lampshade cools down Dwg 4c 3 Lighting up the lamp ...

Page 17: ...en elements If the elements made of exotic wood must be cleaned you can conduct such cleaning by means of a common brush not too hard a sponge and warm water Do not use any pressure washers Firstly remove dirt then wash them with clean water If there are any stains on the products they may be polished delicately with fine sand paper There are many products available on the market for cleaning exot...

Page 18: ...ifiable cases this period may be extended to 60 days in which case the Buyer shall be informed thereof by the Guarantor 7 To accept the complaint within the warranty period it is necessary to fill a complaint notice and sent it via e mail to service masurialiving com or via traditional mail to the Guarantor s postal address The Warranty performance may require you to deliver the product to the Gua...

Page 19: ...h as chemical of mechanical damage damage resulting from incorrect assembly or disassembly of the product 16 Our products are manufactured from natural materials therefore in some cases this may give rise to certain technological modifications which however should have no bearing on the quality functionality and purpose of the product 17 The warranty does not cover parts of the product made of gla...

Page 20: ...to his business EN 10 DISPOSAL This product should not be discarded together with other household waste In order to avoid a harmful impact on the natural environment and human health as a result of uncon trolled waste removal it must undergo responsible recycling Use waste collection systems or contact the Manufacturer from which the product was purchased in order to return the used up product Dat...

Page 21: ...21 NOTES EN ...

Page 22: ...ERWENDUNGSZWECK Die Lampen der Serien Nexo und Juno sind für den Einsatz im Freien bestimmt Die Lampe stellt nach dem Entzünden der Flamme eine Lichtquelle dar Für die Bequemlichkeit der Nutzung verfügt die Lampe über folgende Elemente Biobrennstoff Brenner Lampenschirm aus hitzebeständigem Glas DE INHALTSVERZEICHNIS 1 Einführung 2 Verwendungszweck 3 Beschreibung der Symbole 4 Sicherheit 5 Aufbau ...

Page 23: ...hälter nicht über füllt sind und die Lampe nicht mit Biobrennstoff übergossen wurde Verwenden Sie die Lampe nicht ununterbrochen mehr als 6 Stunden Lassen Sie die brennende Lampe nicht unbeaufsichtigt Vermeiden Sie es die Lampe während des Betriebs zu berühren da sie eine hohe Temperatur aufweist Warten Sie nach dem Erlöschen des Feuers etwa 30 Minuten bevor Sie die Lampe berühren oder tragen Sie ...

Page 24: ...rennergehäuse Gehäuse des Brenners Hitzebeständiger Lampenschirm Hitzebeständiger Lampenschirm Hitzebeständiger Lampenschirm Gehäuse des Brenners Lampenfuß Lampenfuß Flammenlöscher Aufbau der Lampe Lampe Nexo Lampe Juno Abb 1 DE ...

Page 25: ... Prüfen Sie den Brennbehälter vor dem Nachfüllen auf eventuelle Undichtigkeiten Wenn Biobrennstoff verschüttet wird wischen Sie den Kontaktbereich sofort mit einem Papiertuch ab 1 Entfernen Sie den Glasschirm der Lampe Abb 2a 2 Füllen Sie den Brennbehälter mit Gel Abb 2b 3 Zünden Sie die Lampe mit langen Kaminstreichhölzern oder einem Kaminanzünder an Abb 2c 4 Bringen Sie den Lampenschirm wieder a...

Page 26: ...se ausgehen zu lassen Die Lampe erlischt nachdem das Gel vollständig verbrannt ist Zum Löschen des Feuers in der Lampe können Sie den im Set enthaltenen Flammenlöscher verwenden Abb 3 1 Löschen Sie das Feuer vollständig mit dem Flammenlöscher indem Sie den Flammen löscher auf den Lampenschirm legen und damit die Luftzufuhr unterbrechen Abb 4a und 4b 2 Warten Sie bis der Lampenschirm abgekühlt ist ...

Page 27: ...Schwamm und warmem Wasser tun Verwen den Sie auf keinen Fall irgendeine Art von Hochdruckreiniger Entfernen Sie zunächst den Schmutz und waschen Sie sie dann mit klarem Wasser nach Wenn Sie bemerken dass die Produkte Flecken aufweisen können Sie sie auch vorsichtig mit feinem Sandpapier abschleifen Darüber hinaus gibt es auf dem Markt viele verschiedene Holzreiniger zum Reinigen exotischer Hölzer ...

Page 28: ...hen bedeutet eine Anerkennung des Mangels durch den Käufer und führt zum Verlust der Garantieansprüche in Bezug auf Mängel die auf diesen Mangel zurückzu führen sind 6 Mängel an der Ware die während der Garantiezeit festgestellt werden werden durch die Zusendung von Teilen ohne Mängel behoben wobei ein Austausch innerhalb von 14 Tagen möglich ist in besonders begründeten Fällen kann die Frist bis ...

Page 29: ...sich aus der Nutzung oder Unmöglichkeit der Nutzung dieses Produkts im Rahmen der Garantie ergeben 15 Der Garantiegeber haftet für Mängel die nur aus Gründen entstehen die mit dem verkauften Produkt zusammenhängen Schäden die nach dem Verkauf entstehen sind jedoch nicht durch die Garantie abgedeckt Gründe insbesondere Schäden die durch unsachgemäße Bedienung Montage Neukonfiguration Wartung Lageru...

Page 30: ...ng und Aufarbeitung mit einem Holzschutzmittel behoben werden Stellen Sie sicher dass Ihre Möbel trocken sind bevor Sie sie zur Lagerung abdecken 21 In Angelegenheiten die in diesen Garantiebedingungen nicht geregelt sind gelten die allgemein gültigen Bestimmungen 22 Die Gewährleistungsgrundsätze gelten nicht für den Käufer der Unternehmer ist und der Kauf von Produkten mit seinem Geschäft zusamme...

Page 31: ...31 NOTIZEN DE ...

Page 32: ...EN FPH BLENDER 14 100 Ostróda ul Olsztyńska 5F Poland National Tax ID No NIP 7411545851 REGON National Business Registry No 511432132 Contact number 48 89 646 49 62 DE FPH BLENDER 14 100 Ostróda ul Olsztyńska 5F Polen Steuernummer NIP 7411545851 statistische Betriebsnummer REGON 511432132 Kontaktnummer 48 89 646 49 62 ...

Reviews: