background image

4. Pour commencer le préchauffage, appuyez sur START / STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT). PRE 

apparaît à l'écran et la barre de progression s’affiche. Le préchauffage peut prendre jusqu'à 4 

minutes.

REMARQUE:

 Bien que le préchauffage soit fortement recommandé pour de meilleures performanc

-

es, vous pouvez le supprimer en appuyant une fois sur le bouton ROAST. Le message « Add Food » 

(Ajouter les aliments) clignote sur l'écran. Ouvrez le couvercle et placez les ingrédients dans le 

panier. Lorsque le couvercle est fermé, la cuisson démarre et le minuteur commence à compter à 

rebours.

5. 

L'écran affiche « Add Food » (Ajouter les aliments) lorsque le préchauffage est terminé.

6. 

Ouvrez le couvercle et ajoutez les ingrédients dans le panier. Lorsque le couvercle est fermé, la 

cuisson démarre et le minuteur commence à compter à rebours.

REMARQUE:

 Si vous souhaitez utiliser la sonde de température uniquement pour tester la tempéra

-

ture de vos aliments, appuyez sur la touche TEMP ACE pendant 2 secondes et la température 

interne des aliments apparaîtra à l'écran pendant 5 secondes. Si l'écran commence à clignoter, vous 

n'avez pas maintenu le bouton enfoncé assez longtemps. Reportez-vous à la page du guide de 

dépannage.

7. 

L'appareil émet un signal sonore lorsque le temps de cuisson est écoulé, et END (FIN) apparaît à 

l'écran. Retirez les aliments et fermez le couvercle. Appuyez sur la flèche TIME vers le haut et 

appuyez sur START / STOP si vous avez besoin d'ajouter plus de temps pour cuire les aliments.

FOUR

1. 

Placez le panier de cuisson dans la cuve en alignant l'encoche du panier avec la marque de la 

cuve et fermez le couvercle.

DÉSHYDRATATION

REMARQUE:

 Le bouton TEMP ACE et la sonde de température ne peuvent pas être utilisés dans 

cette fonction.

1. 

Placez le panier de cuisson dans la cuve en faisant correspondre la marque du panier avec la 

marque de la cuve, puis ajoutez au fond du panier une seule couche d'ingrédients. Placez le panier 

de cuisson dans la cuve et versez une couche d’ingrédients au fond du panier. Fermez le couvercle.

2. 

Cliquez sur DEHYDRATE. L’écran affiche la température ambiante par défaut. Utilisez les flèches 

TEMP de haut en bas pour régler la température.

3. 

À l'aide des flèches TIME, réglez le temps de déshydratation de 1 minute à 9 heures.

4. 

Pour commencer, cliquez sur START / STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT). En mode Déshydratation, 

l'appareil ne préchauffe pas.

REMARQUE: Vous devez ouvrir le couvercle pendant la déshydratation pour vérifier vos aliments. 

Lorsque le couvercle est ouvert, le minuteur se met en pause, puis redémarre automatiquement 

lorsque le couvercle est refermé.

5. 

L'appareil émet un signal sonore lorsque le temps de cuisson est écoulé, et END (FIN) apparaît à 

l'écran. Retirez les aliments et fermez le couvercle.

4.

 Lorsque l'appareil a préchauffé et que le message « Add Food » (Ajouter les aliments) clignote à 

l'écran, ouvrez le couvercle, versez les aliments à l'intérieur de l'appareil et fermez le couvercle sur le 

cordon de la sonde. L'écran affichera alors la lecture de la sonde de température pendant la cuisson 

des aliments.

5. 

Lorsque les aliments à l'intérieur atteignent la température que vous avez réglée, l'appareil émet 

un signal sonore et l'écran affiche « End » (Fin). Appuyez sur le bouton TEMP ACE pendant 2 

secondes, l'affichage continuera à afficher la température interne des aliments.

6a. Cuisson par sonde de température terminée:

Retirez la viande de l'appareil, insérez la sonde et placez-la sur une assiette pendant au moins 5 

minutes pour la laisser reposer. La viande continue de cuire par elle-même. Si l’aliment atteint la 

température de cuisson reportée sur le tableau de la page précédente, vous avez terminé la cuisson.

6b. Cuire plus d'aliments sans la sonde de température:

Si vous utilisez la même fonction pour cuire plus d'aliments mais que vous n'avez pas besoin 

d'utiliser la sonde, appuyez simplement sur START/STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT) pour redémar-

rer. Ensuite, appuyez sur la flèche TIME (TEMPS) pour définir un nouveau temps de cuisson. 

Modifiez la température de la fonction, le cas échéant. Pour commencer, cliquez sur START / STOP 

(DÉMARRAGE / ARRÊT). Si vous utilisez une autre fonction pour cuire plus d'aliments, choisissez 

cette fonction avant de régler le nouveau temps et la nouvelle température de cuisson.

REMARQUE:

  Vous pouvez tester la température interne des aliments à tout moment, même si la 

fonction de cuisson n'est pas activée. Cliquez simplement sur le bouton « Temp » pendant 2 

secondes.

6c. Cuisson d’un lot avec la sonde de température:

Si vous cuisinez un lot d'aliments protéinés, retirez la sonde de la viande cuite et placez-la au centre 

de la plus grande portion de viande non cuite. Cliquez sur le bouton TEMP, réglez la température 

interne que vous souhaitez et cliquez sur START / STOP. « Add Food » (Ajouter les aliments) 

s'affichera, laissez l'appareil fonctionner pendant environ 3 minutes avant d’ouvrir le couvercle et 

ajoutez le lot de protéines suivant. Ensuite, passez à l'étape 5.

TYPES DE CUISSON

Assurez-vous que l'appareil est branché avant de le mettre en marche, puis appuyez sur le bouton 

d'alimentation.

GRIL

1. Placez le panier dans la cuve en alignant l'encoche du panier avec la protubérance arrière de la 

cuve. Puis, placez la grille avec les poignées vers le haut dans le panier. Assurez-vous que la 

protection anti-éclaboussures est en place et fermez le couvercle.

2. 

Appuyez sur le bouton BAKE. L’écran affiche la température ambiante par défaut. Utilisez les 

flèches TEMP de haut en bas pour régler la température.

REMARQUE:

 Cet appareil fonctionne avec des températures de 10° C de moins que les tempéra

-

tures indiquées dans les recettes typiques. Testez fréquemment les aliments pour éviter une cuisson 

excessive.

3. 

Utilisez les flèches TIME (temps) haut ou bas pour régler le temps de cuisson, minute par minute 

jusqu'à 90 minutes, ou suivez les instructions de la page 8 pour régler la température de la sonde à 

l'aide du bouton TEMP ACE.

4. Pour commencer le préchauffage, appuyez sur START / STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT). PRE 

apparaît à l'écran et la barre de progression s’affiche. Le préchauffage peut prendre jusqu'à 3 

minutes.

REMARQUE:

 Bien que le préchauffage soit fortement recommandé pour de meilleures performanc

-

es, vous pouvez le supprimer en appuyant sur le bouton BAKE. Le message « Add Food » (Ajouter 

les aliments) clignote sur l'écran. Ouvrez le couvercle et placez les ingrédients dans le panier. 

Lorsque le couvercle est fermé, la cuisson démarre et le minuteur commence à compter à rebours.

5. 

L'écran affiche « Add Food » (Ajouter les aliments) lorsque le préchauffage est terminé.

6. 

Ouvrez le couvercle et ajoutez les ingrédients dans le panier, ou placez directement votre plat de 

cuisson au fond de la cuve, et fermez le couvercle pour commencer la cuisson. Lorsque le couvercle 

est fermé, la cuisson démarre et le minuteur commence à compter à rebours.

REMARQUE: 

Si vous souhaitez utiliser la sonde de température uniquement pour tester la tempéra

-

ture de vos aliments, appuyez sur la touche TEMP ACE pendant 2 secondes et la température 

interne des aliments apparaîtra à l'écran pendant 5 secondes. Si l'écran commence à clignoter, vous 

n'avez pas maintenu le bouton enfoncé assez longtemps. Reportez-vous à la page du guide de 

dépannage.

7. 

L'appareil émet un signal sonore lorsque le temps de cuisson est écoulé, et END (FIN) apparaît à 

l'écran. Appuyez sur la flèche TIME vers le haut et appuyez sur START / STOP si vous avez besoin 

d'ajouter plus de temps pour cuire les aliments.

FR

FR

07

08

le loquet arrière sur l'écran avec l'ouverture du couvercle en bas. Ensuite, déplacez lentement la 

protection anti-éclaboussures vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur l'avant du couvercle 

dans le clip.

CONTRÔLES DU GRIL

Notre technologie vous aide à surveiller la température du gril pour une cuisson précise et à 

empêcher la fumée de pénétrer dans la cuisine. Vous devrez sélectionner le réglage de la tempéra

-

ture du gril lorsque vous utiliserez le gril. Les degrés de température recommandés pour les 

ingrédients les plus courants sont indiqués ci-dessous.

REMARQUE:

 Lors de la cuisson de viandes à un niveau de température plus élevé, l'appareil peut 

générer plus de fumée que la normale.

UTILISATION DE LA SONDE DE TEMPÉRATURE

1. Branchez la sonde de température dans la prise située sur le côté droit du panneau de contrôle, 

après avoir sélectionné la fonction de cuisson et la température souhaitées. Avant de régler l'alerte de 

la sonde, celle-ci doit être branchée.

Assurez-vous que le cordon de la sonde est exempt de nœuds (non applicable avec la fonction 

Déshydratation).

REMARQUE:

 Il n'est pas nécessaire de régler un temps de cuisson car l'appareil éteint automa

-

tiquement l'élément chauffant et vous avertit lorsque la sonde détecte que vos aliments ont atteint la 

température interne que vous avez réglée.

2.

 Cliquez sur le bouton TEMP ACE et affiche 80° C par défaut. Utilisez les flèches haut et bas pour 

choisir la température de cuisson souhaitée (35° C -85° C ).

REMARQUE: Pour régler la température de la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton TEMP 

pour quitter. L'appareil reviendra au réglage de la température de la fonction.

REMARQUE: 

Le gril sans fumée permet de cuire facilement, de sorte que ces réglages internes de 

température recommandés dépendent de la façon dont cet appareil cuit et peuvent sembler 

inférieurs à la température de cuisson recommandée pour d'autres appareils. La température 

intérieure des aliments continue à augmenter alors que l’appareil est éteint. Ce phénomène est 

connu sous le nom de cuisson avec report et se produit lorsque les aliments sont laissés au repos 

pendant au moins 5 minutes après avoir été retirés du feu.

 

3.

 Placez l'accessoire approprié dans l'appareil pour la fonction de cuisson que vous avez choisie et 

fermez le couvercle. Pour commencer le préchauffage, appuyez sur START / STOP (DÉMARRAGE / 

ARRÊT). Alors que l'appareil préchauffe, insérez la sonde au milieu de la partie la plus épaisse du 

plus gros morceau de viande, près (mais sans le toucher) de l'os. N'insérez PAS la sonde verticale

-

ment ou en biais, car cela ne fournira pas une lecture précise.

PRÉSENTATION DU GRILL SANS FUMÉE

TYPES DE FONCTION

GRIL 

Pour griller en intérieur avec les marques de grillage souhaitées et même le goût d'un 

gril traditionnel.
FOUR Pour la cuisson des gâteaux et des desserts.
RÔTISSOIRE Pour préparer des viandes tendres, des légumes rôtis, et bien d'autres 

choses encore !
FRITURE À L'AIR

 Pour obtenir des aliments croustillants et croquants avec peu ou pas 

d'huile.
DÉSHYDRATATION

 Pour produire des collations équilibrées, déshydratez les viandes, les 

noix et les légumes.

BOUTONS DE CONTRÔLE

Bouton POWER (ALIMENTATION) Après avoir branché l'appareil, appuyez sur le bouton 

d'alimentation pour mettre l'appareil en marche.  Appuyez à nouveau sur ce bouton lorsque 

la cuisson en cours s’arrête et pour éteindre la machine.

Bouton de TEMPÉRATURE Ace 

Inclut le réglage d'une alarme à la cuisson désirée en 

utilisant la sonde de température, afin que vous sachiez quand les aliments sont cuits. (La 

sonde de température ne fonctionne pas avec la fonction de déshydratation).

Flèches de TEMPÉRATURE 

Utilisez les flèches de TEMPÉRATURE      haut et bas      pour 

régler la température de cuisson dans n'importe quel mode. Appuyez sur le bouton GRILL, 

ou utilisez les flèches haut et bas pour ajuster la température de cuisson tout en utilisant la 

fonction GRILL.

REMARQUE:

 En mode TEMPÉRATURE Ace, utilisez les flèches de TEMPÉRATURE haut et bas 

pour régler la température d'alarme de la sonde.

Flèches du TEMPS 

Utilisez les flèches de TEMPS      haut et bas      pour modifier le temps 

de cuisson dans n'importe quel mode. La modification du temps n'est pas disponible lorsque 

vous utilisez le bouton de TEMPÉRATURE.

REMARQUE:

 Cliquez sur les flèches haut et bas pour modifier la température ou le temps pendant 

la cuisson. La machine fonctionnera alors avec ces réglages.

Bouton START/STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT) Pour démarrer la cuisson, appuyez sur le 

bouton START/STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT) après avoir sélectionné la température et le 

temps.

AUTO-OFF (ARRÊT AUTOMATIQUE) 

Si aucune cuisson n'est en cours, l'appareil s'éteint automatiquement, s'il le panneau de contrôle n’a 

pas été touché pendant 10 minutes.

PREMIÈRE UTILISATION

1. Retirez tous les matériaux d'emballage, les étiquettes de promotion et le ruban adhésif.

2. Retirez tous les accessoires de l’emballage et lisez attentivement ce manuel. Veuillez accorder 

une attention particulière aux procédures de fonctionnement, aux avertissements et aux précautions 

essentielles pour éviter toute blessure ou tout dommage matériel.

3. Lavez la grille, la protection anti-éclaboussures, le panier intérieur et la sonde de température 

dans de l'eau chaude savonneuse, puis lavez-les soigneusement et séchez-les. La grille, la 

protection anti-éclaboussures et le panier intérieur peuvent être lavés au lave-vaisselle. Ne lavez 

JAMAIS le panneau de contrôle ou la sonde de température dans un lave-vaisselle.

UTILISATION DU GRIL SANS FUMÉE

PROTECTION ANTI-ÉCLABOUSSURES

La protection anti-éclaboussures, située sous le couvercle, maintient l'élément chauffant propre et 

minimise la fumée. La protection anti-éclaboussures est amovible pour la nettoyer, mais nous 

suggérons de la garder en place pendant la cuisson.

COMMENT RETIRER LA PROTECTION ANTI-ÉCLABOUSSURES

Nettoyez et enlevez la protection anti-éclaboussures à chaque utilisation. Laissez la protection 

anti-éclaboussures refroidir complètement, puis retirez-la à l'aide de votre pouce pour ouvrir le clip 

avant en déplaçant le clip avant vers le haut et en tirant une des languettes extérieures vers vous 

avec votre autre main. Cela déverrouillera la protection anti-éclaboussures, de sorte que vous 

pourrez la retirer de la fente située à l'arrière du couvercle.

COMMENT INSTALLER LA PROTECTION ANTI-ÉCLABOUSSURES

Déplacez doucement la protection anti-éclaboussures à l'arrière du couvercle pour la fixer ; attachez 

FAIBLE: 205°C

• Bacon

• Saucisses

• Calzones

• Pour des 

aliments épais 

Sauce

MOYEN: 215°C

• Viandes 

congelées

• Viande marinée 

/ viande en 

sauce

FORTE: 245°C

• Steaks

• Poulet

• Burgers

• Hot-dogs

MAX: jusqu'à 265°C

• Légumes

• Fruits

• Pizzas

• Fruits de mer 

frais/ congelés

• Kebabs

ALIMENT

Poisson

RÉGLEZ LA TEMPÉ-

RATURE ACE SUR

60°C

LAISSEZ LES ALIMENTS FINIR DE

CUIRE PAR EUX-MÊMES

65°C

Volaille

75°C

75°C ou supérieure

Porc haché

70°C

72°C

Bœuf

Saignant

50°C

52°C

Moyennement

saignant

55°C

58°C

À point

60°C

65°C

Moyennement

cuit

65°C

66°C

Bien cuit

70°C

72°C

Porc

60°C

65°C

Dinde hachée

70°C

74°C

(Schéma A)

Placement correct de la sonde

(Schéma B)

Placement correct de la sonde

Capteur

(Schéma C)

Placement incorrect de la sonde

2. 

Appuyez sur le bouton GRIL. Le niveau de température par défaut sur le côté gauche du panneau 

de contrôle s'allume, et la température de l'air correspondante s'affiche sur l'écran d'affichage. Pour 

modifier le réglage de la température, appuyez sur le bouton Grill, ou sur les flèches TEMP vers le 

haut ou vers le bas.

3. 

Cliquez sur les flèches TIME (temps) haut ou bas pour régler le temps de cuisson, minute par 

minute jusqu'à 30 minutes, ou suivez les instructions de la page 8 pour régler la température de la 

sonde à l'aide du bouton TEMP ACE.

4. 

Appuyez sur START/STOP pour démarrer le préchauffage. « PRE » apparaîtra sur l'écran 

d'affichage et la barre de progression commencera. Cela peut prendre environ 4 minutes.

5. 

L'écran affiche « Add Food » (Ajouter les aliments) lorsque le préchauffage est terminé.

6. 

Ouvrez le couvercle et mettez les ingrédients sur le gril. Lorsque le couvercle est fermé, la cuisson 

démarre et le minuteur commence à compter à rebours.

REMARQUE:

 Si vous souhaitez utiliser la sonde de température uniquement pour tester la tempéra

-

ture de vos aliments, appuyez sur la touche TEMP ACE pendant 2 secondes et la température 

interne des aliments apparaîtra à l'écran pendant 5 secondes. Si l'écran commence à clignoter, vous 

n'avez pas maintenu le bouton enfoncé assez longtemps. Reportez-vous à la page du guide de 

dépannage.

7. 

L'appareil émet un signal sonore lorsque le temps de cuisson est écoulé, et END (FIN) apparaît à 

l'écran. Appuyez sur la flèche TIME vers le haut et appuyez sur START / STOP si vous avez besoin 

d'ajouter plus de temps pour cuire les aliments. Lorsque vous utilisez la sonde, le changement de 

temps varie. Reportez-vous à la page 9, phase 6b pour les instructions d’utilisation de la sonde.

6. 

Ouvrez le couvercle et placez les ingrédients dans le panier à friture. Une fois le couvercle fermé, 

la cuisson commencera et le compte à rebours commencera.

REMARQUE:

 Si vous souhaitez utiliser la sonde de température uniquement pour tester la tempéra

-

ture de vos aliments, appuyez sur la touche TEMP ACE pendant 2 secondes et la température 

interne des aliments apparaîtra à l'écran pendant 5 secondes. Si l'écran commence à clignoter, vous 

n'avez pas maintenu le bouton enfoncé assez longtemps. Reportez-vous à la page du guide de 

dépannage.

7. 

Nous vous recommandons vivement d'agiter régulièrement les ingrédients pour obtenir de 

meilleurs résultats. Lorsque le couvercle est retiré, la machine s'arrête. Pour remuer les ingrédients 

dans la cuve, utilisez des pinces à becs siliconés ou des gants de cuisine. Une fois terminé, replacez 

le panier et fermez le couvercle. Une fois le couvercle fermé, la cuisson reprend automatiquement.

8. 

L'appareil émet un signal sonore lorsque le temps de cuisson est écoulé, et END (FIN) apparaît à 

l'écran. Retirez les aliments et fermez le couvercle. Appuyez sur la flèche TIME vers le haut et 

appuyez sur START / STOP si vous avez besoin d'ajouter plus de temps pour cuire les aliments.

RÔTISSOIRE

1. Placez le panier dans la cuve en alignant l'encoche du panier avec la protubérance de la cuve et 

fermez le couvercle.

2. 

Cliquez sur le bouton ROAST. L’écran affiche la température ambiante par défaut. Utilisez les 

flèches TEMP de haut en bas pour régler la température.

REMARQUE: 

Cet appareil fonctionne avec des températures de 10° C de moins que les tempéra

-

tures indiquées dans les recettes typiques.

3. 

Utilisez les flèches TIME (temps) haut ou bas pour régler le temps de cuisson, minute par minute 

jusqu'à 90 minutes, ou suivez les instructions de la page 8 pour régler la température de la sonde à 

l'aide du bouton TEMP.

8. 

Gardez le couvercle ouvert après avoir retiré les aliments, afin que la machine puisse refroidir plus 

rapidement. Après la cuisson, le couvercle en acier inoxydable à l'extérieur de l'appareil sera chaud.

REMARQUE:  En cas de cuisson par lot, reportez-vous aux instructions en bas de la page 7.

FRITURE À L’AIR

1. Placez le panier dans la cuve en alignant l'encoche du panier avec la protubérance arrière de la 

cuve. Placez le panier de friture dans la cuve puis fermez le couvercle.

2. 

Cliquez sur le bouton AIR CRISP sur le panneau. Il affiche la température ambiante par défaut. 

Utilisez les flèches TEMP de haut en bas pour régler la température.

3. 

Cliquez sur les flèches TIME (temps) haut ou bas pour régler le temps de cuisson, minute par 

minute jusqu'à 90 minutes, ou suivez les instructions de la page 8 pour régler la température de la 

sonde à l'aide du bouton TEMP ACE.

4. Pour commencer le préchauffage, appuyez sur START / STOP (DÉMARRAGE / ARRÊT). PRE 

apparaît à l'écran et la barre de progression s’affiche. Le préchauffage peut prendre jusqu'à 3 

minutes.

REMARQUE:

 Bien que le préchauffage soit fortement recommandé pour de meilleures performanc

-

es, vous pouvez le supprimer en appuyant sur le bouton AIR CRISP. Le message « Add Food » 

(Ajouter les aliments) clignote sur l'écran. Ouvrez le couvercle et placez les ingrédients dans le 

panier à friture. Lorsque le couvercle est fermé, la cuisson démarre et le minuteur commence à 

compter à rebours.

5. 

L'écran affiche « Add Food » (Ajouter les aliments) lorsque le préchauffage est terminé.

Summary of Contents for BGMP-9148

Page 1: ...le collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment...

Page 2: ...si n El aparato posee un cable de alimentaci n corto para disminuir el riesgo de que los ni os puedan tirar de l o enredarse as como que las personas puedan tropezar 9 Para protegerse contra descargas...

Page 3: ...no pueden realizar la limpieza y reparaciones 30 No coloque el aparato sobre hornillas de gas o el ctricas u hornos calientes ni en su cercan a 31 Deben extremarse las precauciones al desplazar el apa...

Page 4: ...ntalla de control muestra el tiempo en el formato HH MM La lectura de la pantalla a la izquierda indica 20 minutos No todos los juegos poseen todas las caracter sticas PRIMER USO 1 Retire del aparato...

Page 5: ...inferiores a las temperaturas recomendadas para otros aparatos La temperatura interna de los alimentos empieza a aumentar cuando est n en reposo Los alimentos siguen cocin ndose cuando se dejan repos...

Page 6: ...en la protuberancia posterior correspondiente A continuaci n en el grill con las asas mirando hacia arriba en el recipiente Compruebe que la protecci n contra salpicaduras est en su lugar y cierre la...

Page 7: ...do el bot n ROAST Add Food parpadear en pantalla Coloque los CRUJIENTE POR AIRE 1 Coloque la olla de cocci n en la carcasa principal con la muesca de la olla en l nea con la protuberancia posterior de...

Page 8: ...la sonda utilizando el bot n TEMP ACE 4 Para iniciar el precalentamiento presione START STOP PRE aparecer en pantalla y se iniciar la barra de progreso El precalentamiento llevar hasta 3 minutos NOTA...

Page 9: ...aparecen luces parpadeantes Es la barra de progreso que le indica donde se encuentra el proceso de precalentamiento La barra de progreso del precalentamiento no empieza desde el principio Si el apara...

Page 10: ...edientes pueden quedar cocinados en exceso o semicrudos aunque haya usado la sonda de temperatura Para obtener la lectura m s precisa es importante insertar la sonda de temperatura a lo largo en la pa...

Page 11: ...e cable connectors or main unit housing in water or other liquid 10 DO NOT use the unit if there s damage to the power cord Constantly check the unit and power cable If the appliance malfunctions or h...

Page 12: ...er hot liquids 32 Never fill the pot with oil or it may cause a fire hazard 33 This unit has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intend...

Page 13: ...hows time in format HH MM The screen on the left reads 20 minutes Not all features are included on each set USING FOR THE FIRST TIME 1 Remove from unit all packaging materials promo labels and tape 2...

Page 14: ...nside begins to increase as it rests It is known as carry over cooking and happens when food is left to rest for at least 5 minutes to be removed off the heat 3 Place the appropriate accessory in the...

Page 15: ...t from previous page you re complete with the cooking 6b Cooking more food without the Temp probe If you use the same feature to cook more food but do not need to use the probe simply press START STOP...

Page 16: ...dd Food flash across the screen Place ingredients in the AIR CRISP 1 Place the cooking pot within the unit with the indent on the pot aligned with the main unit bump Place the cooking pot within the u...

Page 17: ...on the screen and the progress bar begins Preheat will take up to 3 minutes NOTE Although it is highly recommended to preheat for better performance you can skip it again by pressing the BAKE button...

Page 18: ...to preheat Cancelling or overriding the preheating Preheating is highly recommended for better results but after pressing the START STOP button you can skip preheating by selecting the function again...

Page 19: ...t part of the ingredient See section Using the temp probe for more detail CLEANING INSTRUCTIONS After any use the machine should be thoroughly cleaned Have the device as well to cool before cleaning U...

Page 20: ...corto appositamente per ridurre il rischio che i bambini tirino il cavo o che rimangano impigliati 9 Per proteggersi da eventuali scosse elettriche NON immergere cavi connettori o unit centrale in ac...

Page 21: ...to dotato di una spina polarizzata Per ridurre il rischio di scosse elettriche questa spina progettata per adattarsi ad una presa polarizzata unidirezionale Se la spina non si inserisce completamente...

Page 22: ...UTILIZZO 1 Rimuovere dall unit tutti i materiali di imballaggio le etichette ed il nastro 2 Rimuovere tutti gli accessori dalla confezione e leggere attentamente questo manuale Si prega di prestare pa...

Page 23: ...mento in cui si lascia a riposo dopo la cottura Questo fenomeno riconosciuto come Carry over Cook in italiano cottura di riporto ed inizia a manifestarsi dopo almeno 5 minuti che il cibo sia strato es...

Page 24: ...all apparecchio inserire la sonda e posizionarla su di un piatto per minimo 5 minuti a riposo Dovreste notare che la temperatura continua a salire Arrivare alla temperatura di cottura di riporto COOK...

Page 25: ...altamente raccomandato Si pu saltare questo FRIGGITRICE AD ARIA Programma Pulsante AIR CRISP 1 Mettere il contenitore sull unit principale posizionando il dentino del contenitore dentro l incasso pre...

Page 26: ...perchio Aggiungere al fondo del contenitore un unico strato di ingredienti Posizionare il contenitore ed aggiungere uno strato di ingredienti nella parte inferiore Chiudere il coperchio IT IT 13 14 pa...

Page 27: ...Contattare l assistenza clienti all indirizzo mail che troverete sul certificato di garanzia Se preferite telefonare Vi preghiamo di tenere il prodotto a portata di mano Dopo aver premuto START STOP a...

Page 28: ...ntrollo visualizza OFF L unit torna quindi all attivit di cottura impostata e il timer inizier di nuovo il conto alla rovescia Il mio cibo troppo cotto o poco cotto anche se ho usato la sonda termica...

Page 29: ...ation de cet appareil laissez un espace d au moins 6 pouces 15 25 cm au dessus et de tous les c t s pour la ventilation 8 N utilisez PAS de rallonge lectrique Un c ble d alimentation court est utilis...

Page 30: ...eil Des morceaux pourraient se d tacher du tampon et atteindre les composants lectriques provoquant un risque d lectrocution 29 Les enfants ne sont pas autoris s nettoyer ou r parer l appareil 30 Ne p...

Page 31: ...de contr le affiche l heure au format HH MM L cran de gauche indique 20 minutes Les fonctions ne sont pas toutes incluses dans chaque unit bouton START STOP D MARRAGE ARR T apr s avoir s lectionn la...

Page 32: ...le bouton TEMP pour quitter L appareil reviendra au r glage de la temp rature de la fonction REMARQUE Le gril sans fum e permet de cuire facilement de sorte que ces r glages internes de temp rature re...

Page 33: ...l appareil fonctionner pendant environ 3 minutes avant d ouvrir le couvercle et ajoutez le lot de prot ines suivant Ensuite passez l tape 5 TYPES DE CUISSON Assurez vous que l appareil est branch avan...

Page 34: ...s temp ra tures indiqu es dans les recettes typiques 3 Utilisez les fl ches TIME temps haut ou bas pour r gler le temps de cuisson minute par minute jusqu 90 minutes ou suivez les instructions de la p...

Page 35: ...RQUE Cet appareil fonctionne avec des temp ratures de 10 C de moins que les temp ra tures indiqu es dans les recettes typiques Testez fr quemment les aliments pour viter une cuisson excessive 3 Utilis...

Page 36: ...ervice client l adresse e mail que vous trouverez sur le certificat de garantie Si vous pr f rez t l phoner gardez le produit port e de main Apr s avoir appuy sur le bouton START STOP des lumi res cli...

Page 37: ...u insuffisamment cuits m me si j ai utilis la sonde de temp rature Pour obtenir la mesure la plus pr cise possible il est important d ins rer la sonde de temp rature dans le sens de la longueur dans l...

Page 38: ...uch IMMER davon dass das Produkt ordnungsgem montiert ist 7 Achten Sie beim Gebrauch darauf dass ber dem Ger t und zu allen Seiten mindestens 15 25 cm Platz zur Entl ftung ist 8 Verwenden Sie KEIN Ver...

Page 39: ...sen und beim Kontakt mit elektrischen Ger teteilen einen Elektroschock ausl sen 29 Kindern ist die Reinigung oder Reparatur des Ger tes nicht gestattet 30 Nicht auf oder in die N he eines hei en Gashe...

Page 40: ...nfeld innerhalb von 10 Minuten nicht bet tigt wurde Das Bedienfeld zeigt die Uhrzeit im Format HH MM an Links auf dem Display werden 20 Minuten angezeigt Nicht jede Ausstattung verf gt ber alle Funkti...

Page 41: ...Lebens mittel hierzu mindestens 5 Minuten ruhen nachdem Sie sie von der Hitzequelle entfernen 3 Legen Sie das f r die gew nschte Zubereitungsmethode erforderliche Zubeh r in das Ger t und schlie en Si...

Page 42: ...Halten Sie die TEMP ACE Taste 2 Sekunden lang gedr ckt um die Kerntemperatur des Lebensmittels anzuzeigen 6a Temperatursensor Garvorgang abgeschlossen Entnehmen Sie das Fleischst ck aus dem Ger t f h...

Page 43: ...ST Taste berspringen Auf dem Display wird die Meldung Add Food angezeigt Geben Sie die Lebensmittel in den Frittierkorb und ffnen Sie die HEI LUFTFRITTIEREN 1 Stellen Sie den Topfeinsatz in das Ger t...

Page 44: ...den Vorheizvorgang zu starten Auf dem Display wird PRE angezeigt und der Fortschrittsbalken l uft Der Vorheizvorgang ben tigt rund 3 Minuten HINWEIS Obwohl das Vorheizen zu besseren Ergebnissen f hrt...

Page 45: ...START STOP Taste blinkt das Ger t Der Fortschrittsbalken zeigt an wie weit der Vorheizvorgang fortgeschritten ist Wieso startet der Fortschrittsbalken f r den Vorheizvorgang nicht am Anfang Das Ger t...

Page 46: ...erbrannt bzw nicht gar obwohl ich den Temperatursen sor verwendet habe F r genaue Ergebnisse ist es wichtig den Temperatursensor waagrecht in den dicksten Teil des Fleischst cks zu f hren Beachten Sie...

Page 47: ...o um fio da alimenta o curto para reduzir o risco de pux es por parte de crian as ou entrela amento e para diminuir o risco de trope es 9 Para se proteger contra choques el tricos N O coloque o fio co...

Page 48: ...o podem limpar nem reparar o aparelho 30 N o coloque em cima ou perto de um fog o a g s ou el trico que esteja quente ou num forno aquecido 31 Deve ter muito cuidado quando mover o aparelho com leo q...

Page 49: ...erda apresenta 20 minutos Nem todas as funcionalidades est o inclu das em cada conjunto PRIMEIRA UTILIZA O 1 Retire todos os materiais de empacotamento da unidade etiquetas e fita 2 Retire todos os ac...

Page 50: ...r ncia de calor e acontece quando o alimento deixado a assentar durante pelo menos 5 minutos antes de ser retirado do calor 3 Coloque o acess rio adequado na unidade para a fun o de confe o desejada e...

Page 51: ...ire a carne da unidade insira a sonda e posicione a num prato durante um m nimo de 5 minutos para assentar Quando estiver a cozinhar a carne dever assentar Se atingir a temperatura da confe o com tran...

Page 52: ...e o recipiente de confe o dentro da unidade com o entalhe no recipiente alinhado com a protuber ncia da unidade principal Coloque o cesto dos alimentos estaladi os no recipiente e feche a cobertura 2...

Page 53: ...ipiente e adicione uma camada de ingredientes no fundo do cesto Feche a cobertura NOTA Para um melhor desempenho apesar de o pr aquecimento ser altamente recomendado pode saltar este passo premindo no...

Page 54: ...estiver quente por ter sido usada anteriormente n o leva o tempo m ximo a pr aquecer Cancelar ou anular o pr aquecimento O pr aquecimento altamente recomendado para obter melhores resultados mas ap s...

Page 55: ...a leitura mais precisa importante inserir a sonda da temperatura em todo o seu comprimento na parte mais espessa do ingrediente Para mais detalhes consulte a sec o Usar a sonda da temperatura INSTRU E...

Reviews: