17
ASSEMBLY
STEP 22
Slide drip tray (7) into drip tray
bracket (8) from the right side.
ASSEMBLY IS COMPLETE
OPERATING INSTRUCTIONS
Connect controller to grill body.
Plug power cord into an outlet (refer to “Warnings
& Important Safeguards” section of manual).
Turn control knob to desired setting.
Indicator light will turn off when set temperature is
reached.
Note:
Temperature gauge reflects setting on
controller and displays temperature inside unit.
1
2
3
7
8
Le
nto
Me
di
an
o
Alto
Le
jos
2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES
ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS
IMPORTANTES QUE VIENEN DE LA PÁGINA 1
Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas,
incluyendo lo siguiente:
• No enchufe el parrilla eléctrico hasta que esté completamente ensamblado y listo para usarse.
• Asegúrese que las asas estén ensambladas y ajustadas correctamente.
• Asegúrese que el pedastal es ensambladas y ajustadas correctamente.
• Use solamente un tomacorriente eléctrico aprobado y puesto a tierra.
• No lo use durante una tormenta eléctrica.
• No exponga el parrilla eléctrico a la lluvia o agua en cualquier momento.
• Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufe o panel de
control en agua u otro líquido.
• Use un tomacorriente eléctrico ICFT protegido, para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
• No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, o luego que el artefacto se haya
malogrado o dañado de cualquier manera. Contacte al Servicio al cliente de Masterbuilt si
desea asistencia al 1-800-489-1581.
• Use solamente el controlador eléctrico y el elemento suministrado con la unidad. Estas partes debe
reemplazarlas el fabricante de la unidad.
• Existen cables de extensión o cables de suministro de alimentación desmontables más largos
disponibles y pueden usarse, si se ejerce cuidado en su uso.
• Si se usa un cable de extensión o cable de suministro de alimentación desmontable más largo: 1. La
calificación eléctrica marcada del set de cables o del cable de extensión debe ser por lo menos tanto
como la calificación eléctrica del aparato; y
2. El cable debe acomodarse de tal forma que no cuelgue sobre el mostrador donde los niños podrían
tirar de él o trpozarse con él accidentalmente.
• El cable de extensión debe ser un cable puesto a tierra de 3 alambres.
• Los cables de extensión externos deben usarse con productos de uso externo y deben ir marcados con
una “W” y con la frase “Adecuado para uso con aparatos exteriores”
• No es necesario precalentar la parrilla. Si se desea hacerlo, abra la tapa con precaución..
• PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, mantenga la conexión del cable de
extensión seca y lejos del suelo.
• No deje que el cable cuelgue y toque las superfi cies calientes.
• No lo coloque en o cerca a un quemador eléctrico/de gas caliente o en un horno caliente.
• El combustible, como las briquetas de carbón o perlas de calor, no deben usarse en el parrilla
eléctrico.
• Para desconectar, apague el panel de control y lugo retire el enchufe del tomacorriente.
• Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que la unidad se enfríe
completamente antes de agregar/sacar las rejillas, la bandeja o el tazón de agua.
• No limpie este producto con un rociador de agua o similar.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
RECOMENDACIONES SOBRE PROXIMIDAD ESTRUCTURAL Y USO SEGURO
RECORDATORIO:
NUNCA OPERE ESTE AHUMADOR BAJO
NINGUNA CONSTRUCCIÓN AÉREA.
MANTENGA UNA DISTANCIA DE 10 PIES
COMO MÍNIMO DE CONSTRUCCIONES
AÉREAS, PAREDES O RIELES.
ADVERTENCIA:
HAY PELIGRO DE
TROPIEZO CON EL CABLE
ELÉCTRICO
Rieles
Paredes
Construcción aérea
10 pies
10 pies