background image

ÉTAPE 3 – Lorsque vous avez terminé l’utilisation de l’appareil, éteignez-le (position OFF), puis retirez lentement 

     les aliments.

15

• Choisissez les steaks en fonction de leur épaisseur.
•  Assaisonnez l’extérieur des steaks avec Sizzlin’ Steak Dry Rub de Southern Secrets
• 8 litres d’huile dans un récipient de 10 ½ ptes (9,9 l).

ÉTAPE 1 – Placez les steaks sur la grille pour steaks 
ÉTAPE 2 – Porter la température à 175 

°

C (350 °F). Il est important de maintenir une température 

    de 175 °C (

350 °F

) pendant la cuisson. Placez la grille dans le panier et descendez doucement celui-ci dans l’huile 

(n’oubliez pas les gants de protection). Faites cuire les steaks suivant les temps de cuisson indiqués dans le tableau 
ci-dessous :

                                                 Temps de cuisson pour 1 à 4 steaks.

COMMENT FAIRE FRIRE À CŒUR DES STEAKS

 

 Épaisseur 

 

Mi-saignant  

 

À point   

Bien cuit

 

1 cm (½ po) 

 

1 minute  

 

2 minutes 

3 minutes

 1 ½ cm ( ¾ po)   

2 minutes 

 

3 minutes 

4 minutes

 2 ½ cm (1 po) 

 

3 minutes 

 

4 minutes 

5 minutes

 3 cm (1 ¼ po) 

 

4 minutes 

 

5 minutes 

6  minutes

 3 ½ cm (1 ½ po)   

5 minutes 

 

6 minutes 

7 minutes

Ne laissez pas l’huile chauffer au-delà de 200 °C (400 °F). Quatre litres (un gallon) d’huile peuvent atteindre 
175 °C (350 °F) en 7 à 10 minutes. Utilisez le thermomètre pour vérifier la température. Si l’huile commence 
à fumer,

 

arrêtez IMMÉDIATEMENT le brûleur.

Lorsqu’il fonctionne, ne laissez pas l’autocuiseur sans surveillance. L’huile va chauffer rapidement et 
s’enflamme entre 287 °C (550 °F) et 371 °C (700 ° F).
Le défaut de décongeler et de sécher complètement des aliments peut provoquer un débordement d’huile 
ou de graisse. Lorsque vous utilisez de l’huile ou de la graisse de cuisson, vous DEVEZ décongeler et 
sécher les aliments à l’aide d’une serviette afin d’enlever totalement l’excès d’eau. Si des paillettes de 
glace demeurent dans la nourriture, cela indique que le processus de décongélation n’est pas achevé, et 
peut entraîner un débordement lorsque l’aliment en question est placé dans l’huile CHAUDE, ce qui peut 
causer un incendie. 
Ne laissez pas de l’huile ou de la graisse chauffer sans surveillance.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

• Effectuez toujours un test d’étanchéité avec de l’eau savonneuse chaque fois que vous utilisez l’appareil.
• Évitez de heurter l’appareil afin de prévenir les éclaboussures de liquide bouillant.
• Le réservoir de gaz doit toujours être déconnecté de l’autocuiseur lorsqu’il n’est pas utilisé. 
• Gardez les mains, les cheveux et le visage à distance de la flamme du brûleur. Ne vous penchez pas au-dessus de 

l’autocuiseur au moment d’allumer le brûleur. L’appareil génère une flamme ouverte. Des cheveux non attachés ou 
des vêtements amples peuvent  prendre feu.

• Il ne faut jamais fixer le réservoir de gaz, déplacer ou modifier les raccords pour le gaz lorsque l’appareil est chaud 

ou en marche.

• De même, ne déconnectez pas le raccord de gaz lorsque l’autocuiseur fonctionne.
• N’utilisez jamais un réservoir de gaz qui montre des signes de bosselure, d’entaille, de renflement, de dommage par 

le feu, d’érosion, de fuite, de rouille excessive, ou de toute autre forme de dommages externes visibles. Le réservoir 
peut se révéler dangereux : dans un tel cas, il convient de l’apporter à un fournisseur en gaz propane pour le faire 
inspecter. 

• Avant l’allumage de votre appareil, retirez toutes les pièces de l’autocuiseur pour empêcher qu’une explosion ne se 

produise en raison de l’accumulation de gaz.

• Si le brûleur ne s’allume pas, fermez d’abord la valve de commande du régulateur et attendez cinq minutes avant de 

le rallumer. Si le brûleur s’éteint en cours d’utilisation, fermez d’abord le régulateur (position OFF), puis le réservoir.

• Ne permettez pas à qui que ce soit de mener des activités autour de l’appareil pendant ou après son
  fonctionnement tant qu’il n’a pas refroidi. L’autocuiseur est chaud pendant son utilisation et le reste quelque temps 

après.

• Laissez toujours à l’eau ou à l’huile chaude le temps de se refroidir en dessous de 45 ºC (115 º F) avant de 
  transporter l’appareil afin d’éviter les risques de sévères brûlures.
• Ne laissez jamais tomber d’aliments ou d’accessoires dans les liquides chauds. Au contraire, faites-les descendre 

progressivement afin d’éviter des éclaboussures. Soyez prudent lorsque vous retirez la nourriture de l’eau, de l’huile 
ou de la graisse. Ces liquides sont brûlants et peuvent entraîner des brûlures.

• Lorsque vous utilisez cet appareil, faites preuve de vigilance lorsque vous retirez le panier du récipient afin d’éviter 

de renverser le récipient du support de l’autocuiseur.

• Ne placez jamais d’ustensile de verre, de plastique ou de céramique sur l’appareil.
• Lorsque vous avez terminé l’utilisation de l’appareil, fermez toujours en premier la valve de commande du
  régulateur, puis ensuite celle du réservoir de gaz.

4

Ne pas utiliser de récipient de cuisson excédant 10 ½ ptes (9,9 l). Ces récipients doivent tenir à 

l’intérieur de l’anneau de retenue de l’autocuiseur.

Correct

Anneau
de 
retenue

Incorrect

Summary of Contents for 20021214

Page 1: ...ILLIPS HEAD SCREWDRIVER MANUAL CODE 988070036 031315 GB MODEL NUMBERS MB10 MB15 20021307 20021214 20021314 20021114 FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS WILL ALLOW YOU TO HAVE A SAFE COOKING EXPERIENCE THIS A...

Page 2: ...hese instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause property damage personal injury or death DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open...

Page 3: ...Warranty Registration Masterbuilt Mfg Inc 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 Nombre ____________________________ Direcci n ________________________ Ciudad ______________ Estado Provincia ________...

Page 4: ...pprox 16 PESCADO FRITO ALAS PICANTES Y CALDO DE MARISCOS ALAS PICANTES 1 gal n de aceite vegetal 24 alas de pollo 1 frasquito de salsa picante a su elecci n 1 2 cucharadita de sal 1 4 cucharadita de p...

Page 5: ...ping or impact to the appliance to prevent spillage or splashing of hot liquid Always disconnect gas cylinder from appliance when not in use Keep your hands hair and face away from the burner flame Do...

Page 6: ...r serious injury may occur Place a dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install dust cap on cylinder valve outlet that is provided with the cylinder Other caps or...

Page 7: ...h leg to windshield using screw A as shown Repeat with other legs Secure foot ring 2 to each leg using screw A Tighten all hardware at this time READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAREFULLY BEFORE ASS...

Page 8: ...Venturi Si aparece fuego en los tubos de Venturi significa que hay una obstrucci n y esto puede da ar la uni dad de la manguera ALMACENAMIENTO SEGURO Y MANTENIMIENTO Cada vez antes de usar el aparato...

Page 9: ...nsure that it registers approximately 212 F 20 F 100 C 10 C If it does not contact Masterbuilt to order a replacement When thermometer is lowered into HOT oil do not allow it to pierce into food This...

Page 10: ...s blue as possible V lvula de control del regulador Advertencias y procedimientos sobre la prueba con agua jabonosa Debe hacer la prueba con agua jabonosa cada vez que conecte el tanque al aparato o c...

Page 11: ...a la unidad como se ilustra Los reguladores de tipo 1 tienen un gancho como se ilustra AMARILLA AZUL LLAMA CORRECTA LLAMA INCORRECTA INSTRUCCIONES PARA ENCENDER EL QUEMADOR POSICI N DE ENCENDIDO ORIF...

Page 12: ...indicado en el selector seguir aumentando Est atento constantemente a la aguja para garantizar que el indicador del selector no se detenga antes de alcanzar los 350 F 177 C Si el aceite comienza a de...

Page 13: ...from to see any obstructions 4 If burner has not cleared flush with water 5 Once the burner has been cleared reassemble the burner air shutter spring hose See page 6 Venturi When a flame occurs inside...

Page 14: ...EA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS ANTES DE ARMAR O DE HACER FUNCIONAR LA COCINA ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES PARA ARMAR VARIOS MODELOS DE COCINAS PASO 2 C mo montar las...

Page 15: ...enerar incendios fatales o que produzcan lesiones graves Si observa huele o escucha una fuga de gas al jese de inmediato del tanque y llame a los bomberos Puede ocurrir un incendio fatal o que produzc...

Page 16: ...bierto Evite llevar el pelo suelto o vestir ropa desahogada cuando la est usando Su pelo o sus ropas pueden encenderse Nunca le ponga el tanque ni mueva o modifique las conexiones cuando la cocina est...

Page 17: ...l viento y coloque el tanque de gas DE CARA al viento en posici n vertical a una distancia de 20 50 cm de la base de la cocina Use solamente tanques de 20 lb 9 kg que tengan un collar n de protecci n...

Page 18: ...______ Purchase Date _____ ______ _______ Place of Purchase ____________________________________ Model Number and Serial Number are located on silver label on back of unit LIMITED WARRANTY INFORMATION...

Page 19: ...bomberos Nunca intente extinguir con agua un incendio provocado por aceite o por grasa El no seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios explosiones o quemaduras que pueden provocar da os mat...

Page 20: ...HILLIPS C DIGO DEL MANUAL 988070036 MODELOS No MB10 MB15 20021307 20021214 20021314 20021114 SI SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PODR COCINAR DE UNA MANERA SEGURA ESTE APARATO NO SE DEBE USAR PARA FRE R PAVO...

Page 21: ...20021307 20021214 20021314 20021114 LE RESPECT DES INSTRUCTIONS VOUS PERMETTRA DE CUISINER DE MANI RE S CURITAIRE CET APPAREIL N EST PAS CON U POUR FAIRE FRIRE DES DINDES LE PR SENT MANUEL D INSTRUCTI...

Page 22: ...de graisse avec de l eau d faut de suivre ces instructions un incendie une explosion ou des br lures pourraient survenir entra nant des dommages mat riels et des blessures voire la mort DANGER Si vou...

Page 23: ..._______________________________ Les num ros de s rie et de mod le se trouvent sur l tiquette argent e derri re l appareil AVERTISSEMENT Cuisson l huile ou la graisse Le d faut de d congeler et de s ch...

Page 24: ...az de 9 kg 20 lb muni d un collet de pro tection Gardez toujours le tuyau d alimentation en gaz distance de l appareil lor sque celui ci fonctionne Direction du vent Mur Traverses Structure sur lev e...

Page 25: ...les mains les cheveux et le visage distance de la flamme du br leur Ne vous penchez pas au dessus de l autocuiseur au moment d allumer le br leur L appareil g n re une flamme ouverte Des cheveux non...

Page 26: ...peut survenir causant de s rieuses blessures voire la mort Placez un capuchon cache poussi re sur la valve du r servoir lorsque celui ci n est pas utilis N utilisez que le capuchon cache poussi re qui...

Page 27: ...que avec les autres pieds Au moyen de vis A fixez l anneau du socle 2 sur chaque pied Parvenu cette tape serrez toutes les pi ces de ferrure LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE ATTENTI...

Page 28: ...nt rieur du venturi cela est d un blocage qui risque d entra ner des dommages l assemblage du tuyau ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN S CURITAIRES Avant toute utilisation nettoyez le br leur et les tubes ventu...

Page 29: ...st plong dans de l huile CHAUDE ne le laissez pas percer les aliments Cela donnerait une indication fausse Lorsque le thermom tre est en place l indication donn e par le cadran va continuer de monter...

Page 30: ...ITION D ALLUMAGE TROU DE V RIFICATION DU BR LEUR Ajustez l obturateur d air au br leur jusqu que la flamme de celui ci devienne aussi bleue que possible Valve de commande du r gulateur Avertissement e...

Reviews: