background image

9

1. Check the regulator control valve to be certain it is in the OFF position before connecting to the gas 

cylinder. Perform soapy water test before each use.

2. Turn gas cylinder valve ON.  Place a lit match to the burner under the wind shield.  Slowly turn  
   regulator control knob clockwise until the burner lights. (If burner does not light within 5 seconds, turn 

regulator control valve OFF, then the gas cylinder valve OFF.)  Wait 5 minutes for fumes to diminish 
before relighting. 

    If the flame is blown out wait 5 minutes for fumes to diminish before relighting.
3. After the burner is lit, open the regulator valve until the flame increases.  Use the air shutter on the 

burner to adjust the flame until it turns blue. Reduce flame.

4. Fill pot with water or oil.  DO NOT fill pot more than 1/3 the pots full capacity.  This will help avoid 
   dangerous boil-overs. Note:  DO NOT place your empty pot over the open flame.  This will damage 
   the pot.
5. Bring water or oil to the desired temperature by adjusting regulator control valve. 

Oil should never 

exceed 400°F (204°C). Oil will ignite at 550°F (287°C) to 700°F (371°C).

6. Always use a thermometer when cooking.  
7. After each use, first turn the regulator control valve OFF, then turn the gas cylinder OFF.  Always allow 

cooker stand and pot with water or oil to cool completely before touching, moving, or storing.

OFF

OFF

ON

ON

Type 1 CONNECTION

TO GAS CYLINDER

CLOCKWISE

COUNTER 

CLOCKWISE

Inspect the hose before each use.

If there are signs of wear, cuts or leaks replace 

cooker hose & regulator with Model 903070013.

COUNTER 

CLOCKWISE

REGULATOR CONTROL VALVE OPERATIONS

REGULATOR TO GAS CYLINDER VALVE CONNECTION

REGULATOR CONTROL

FLAME ADJUSTMENT

The regulator control valve is used to adjust 

the burner flame. Turning the control knob  

clockwise slowly will increase the burner 

flame and counter clockwise to decrease and 

shut the burner flame off.

CLOCKWISE

The Regulator Hook is used to keep the regulator off the 
ground when removed from the LP cylinder.
Attach to appliance as shown.

Type 1 Regulators will have a hook as shown.

YELLOW

BLUE

CORRECT

 

FLAME

INCORRECT

 

FLAME

BURNER LIGHTING INSTRUCTIONS 

LIGHTING 
POSITION

FLAME VIEWING 

HOLE

Adjust air shutter to the burner until the 

burner flame is as blue as possible

Válvula de control del 
regulador

Advertencias y procedimientos sobre la prueba con agua jabonosa

• Debe hacer la prueba con agua jabonosa cada vez que conecte el tanque al aparato o cada vez que 
  lo use.
• La prueba debe realizarse en un área bien ventilada.
• Cuando haga la prueba con agua jabonosa, mantenga la cocina alejada de las llamas al descubierto, 
  las chispas o los cigarrillos encendidos.
• Esta cocina está diseñada para usar sólo gas propano. Este producto no funciona con gas natural. 
• Nunca verifique la existencia de fugas con una llama al descubierto.
• Antes de realizar la prueba con agua jabonosa, retire todos los utensilios de cocina de la base.

PROCEDIMIENTO:

1.Retire todos los utensilios de cocina de la base de la cocina.

2. Apague el regulador y la válvula del tanque de gas.

3. Prepare un agua jabonosa, mezclando (1) una parte de detergente líquido para 

vajilla con (3) tres partes de agua, para determinar si existen fugas de gas en 
la manguera o en la conexión del regulador al tanque. Aplique la solución a la 
válvula del tanque, el regulador y a lo largo de la manguera hasta el quemador. 

4. Encienda la válvula del tanque (la válvula de control del regulador debe estar 

apagada) y observe si aparecen burbujas en la válvula. NO DEJE SALIR GAS 
POR MÁS DE 12 SEGUNDOS. Si aparecen burbujas, deténgase, CIERRE el 
tanque y vuelva a apretar la conexión. Repita la prueba.

5. Una vez que haya probado el tanque, gire la válvula de control del regulador 

una vuelta completa para abrirla y verifique que no haya burbujas en la misma, 
a lo largo de la manguera y en la conexión con el quemador. NO DEJE SALIR 
GAS POR MÁS DE 12 SEGUNDOS. Si aparecen burbujas, hay una fuga en la 
conexión o la manguera. Apague la válvula del regulador, luego, el tanque y 
vuelva a apretar la conexión que tiene la fugas de gas. Cuando termine la prue-
ba y no haya fugas, espere 5 minutos hasta que se disipen los vapores antes 
de volver a encender la cocina.

SI, DURANTE CUALQUIER PARTE DE LA PRUEBA CON AGUA JABONOSA, CONTINÚAN 
APARECIENDO BURBUJAS, DETÉNGASE Y NO USE EL APARATO. LLAME A UN 
DISTRIBUIDOR DE GAS PROPANO O MASTERBUILT AL 1-800-489-1581  

NOTA: CON ESTE APARATO, USE TANQUES DE 20 LB. (9 KG) CON COLLARÍN DE 
PROTECCIÓN. SÓLO SE DEBE USAR TANQUES ROTULADOS COMO DE “GAS PROPANO”.

Presencia de burbujas en la 
prueba con agua jabonosa

Conexión del quemador, la 
manguera y el orificio

Quemador, manguera, regu-
lador y válvula del tanque.

10

Summary of Contents for 20021214

Page 1: ...ILLIPS HEAD SCREWDRIVER MANUAL CODE 988070036 031315 GB MODEL NUMBERS MB10 MB15 20021307 20021214 20021314 20021114 FOLLOWING THESE INSTRUCTIONS WILL ALLOW YOU TO HAVE A SAFE COOKING EXPERIENCE THIS A...

Page 2: ...hese instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause property damage personal injury or death DANGER If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open...

Page 3: ...Warranty Registration Masterbuilt Mfg Inc 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 Nombre ____________________________ Direcci n ________________________ Ciudad ______________ Estado Provincia ________...

Page 4: ...pprox 16 PESCADO FRITO ALAS PICANTES Y CALDO DE MARISCOS ALAS PICANTES 1 gal n de aceite vegetal 24 alas de pollo 1 frasquito de salsa picante a su elecci n 1 2 cucharadita de sal 1 4 cucharadita de p...

Page 5: ...ping or impact to the appliance to prevent spillage or splashing of hot liquid Always disconnect gas cylinder from appliance when not in use Keep your hands hair and face away from the burner flame Do...

Page 6: ...r serious injury may occur Place a dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install dust cap on cylinder valve outlet that is provided with the cylinder Other caps or...

Page 7: ...h leg to windshield using screw A as shown Repeat with other legs Secure foot ring 2 to each leg using screw A Tighten all hardware at this time READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAREFULLY BEFORE ASS...

Page 8: ...Venturi Si aparece fuego en los tubos de Venturi significa que hay una obstrucci n y esto puede da ar la uni dad de la manguera ALMACENAMIENTO SEGURO Y MANTENIMIENTO Cada vez antes de usar el aparato...

Page 9: ...nsure that it registers approximately 212 F 20 F 100 C 10 C If it does not contact Masterbuilt to order a replacement When thermometer is lowered into HOT oil do not allow it to pierce into food This...

Page 10: ...s blue as possible V lvula de control del regulador Advertencias y procedimientos sobre la prueba con agua jabonosa Debe hacer la prueba con agua jabonosa cada vez que conecte el tanque al aparato o c...

Page 11: ...a la unidad como se ilustra Los reguladores de tipo 1 tienen un gancho como se ilustra AMARILLA AZUL LLAMA CORRECTA LLAMA INCORRECTA INSTRUCCIONES PARA ENCENDER EL QUEMADOR POSICI N DE ENCENDIDO ORIF...

Page 12: ...indicado en el selector seguir aumentando Est atento constantemente a la aguja para garantizar que el indicador del selector no se detenga antes de alcanzar los 350 F 177 C Si el aceite comienza a de...

Page 13: ...from to see any obstructions 4 If burner has not cleared flush with water 5 Once the burner has been cleared reassemble the burner air shutter spring hose See page 6 Venturi When a flame occurs inside...

Page 14: ...EA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS ANTES DE ARMAR O DE HACER FUNCIONAR LA COCINA ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES PARA ARMAR VARIOS MODELOS DE COCINAS PASO 2 C mo montar las...

Page 15: ...enerar incendios fatales o que produzcan lesiones graves Si observa huele o escucha una fuga de gas al jese de inmediato del tanque y llame a los bomberos Puede ocurrir un incendio fatal o que produzc...

Page 16: ...bierto Evite llevar el pelo suelto o vestir ropa desahogada cuando la est usando Su pelo o sus ropas pueden encenderse Nunca le ponga el tanque ni mueva o modifique las conexiones cuando la cocina est...

Page 17: ...l viento y coloque el tanque de gas DE CARA al viento en posici n vertical a una distancia de 20 50 cm de la base de la cocina Use solamente tanques de 20 lb 9 kg que tengan un collar n de protecci n...

Page 18: ...______ Purchase Date _____ ______ _______ Place of Purchase ____________________________________ Model Number and Serial Number are located on silver label on back of unit LIMITED WARRANTY INFORMATION...

Page 19: ...bomberos Nunca intente extinguir con agua un incendio provocado por aceite o por grasa El no seguir estas instrucciones puede ocasionar incendios explosiones o quemaduras que pueden provocar da os mat...

Page 20: ...HILLIPS C DIGO DEL MANUAL 988070036 MODELOS No MB10 MB15 20021307 20021214 20021314 20021114 SI SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PODR COCINAR DE UNA MANERA SEGURA ESTE APARATO NO SE DEBE USAR PARA FRE R PAVO...

Page 21: ...20021307 20021214 20021314 20021114 LE RESPECT DES INSTRUCTIONS VOUS PERMETTRA DE CUISINER DE MANI RE S CURITAIRE CET APPAREIL N EST PAS CON U POUR FAIRE FRIRE DES DINDES LE PR SENT MANUEL D INSTRUCTI...

Page 22: ...de graisse avec de l eau d faut de suivre ces instructions un incendie une explosion ou des br lures pourraient survenir entra nant des dommages mat riels et des blessures voire la mort DANGER Si vou...

Page 23: ..._______________________________ Les num ros de s rie et de mod le se trouvent sur l tiquette argent e derri re l appareil AVERTISSEMENT Cuisson l huile ou la graisse Le d faut de d congeler et de s ch...

Page 24: ...az de 9 kg 20 lb muni d un collet de pro tection Gardez toujours le tuyau d alimentation en gaz distance de l appareil lor sque celui ci fonctionne Direction du vent Mur Traverses Structure sur lev e...

Page 25: ...les mains les cheveux et le visage distance de la flamme du br leur Ne vous penchez pas au dessus de l autocuiseur au moment d allumer le br leur L appareil g n re une flamme ouverte Des cheveux non...

Page 26: ...peut survenir causant de s rieuses blessures voire la mort Placez un capuchon cache poussi re sur la valve du r servoir lorsque celui ci n est pas utilis N utilisez que le capuchon cache poussi re qui...

Page 27: ...que avec les autres pieds Au moyen de vis A fixez l anneau du socle 2 sur chaque pied Parvenu cette tape serrez toutes les pi ces de ferrure LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE ATTENTI...

Page 28: ...nt rieur du venturi cela est d un blocage qui risque d entra ner des dommages l assemblage du tuyau ENTREPOSAGE ET ENTRETIEN S CURITAIRES Avant toute utilisation nettoyez le br leur et les tubes ventu...

Page 29: ...st plong dans de l huile CHAUDE ne le laissez pas percer les aliments Cela donnerait une indication fausse Lorsque le thermom tre est en place l indication donn e par le cadran va continuer de monter...

Page 30: ...ITION D ALLUMAGE TROU DE V RIFICATION DU BR LEUR Ajustez l obturateur d air au br leur jusqu que la flamme de celui ci devienne aussi bleue que possible Valve de commande du r gulateur Avertissement e...

Reviews: