Master VARITEMP VT-750C Instruction Manual Download Page 17

17

www.masterappliance.com

Aplicaciones típicas  

(continuación)

7)  Tener cuidado al manejar la pistola 

de aire caliente. Mantenerla en 

movimiento ya que un calor exce-

sivo generará humos que pueden 

ser inhalados por el operario.

8)  Mantener la comida y la bebida 

fuera del área de trabajo. Laverse 

las manos, los brazos y la cara y 

aclararse la boca antes de comer 

o beber. No fumar o mascar chi-

clé o tabaco en el área de trabajo.

9)  Retirar toda la pintura que se ha 

quitado y el polvo fregando el suelo. 

Utilizar un paño humedo para lim-

piar todas las paredes, umbrales y 

cualquier otra superficie donde 

haya pintura o polvo. NO BARRER, 

NI LIMPIAR EN SECO NI ASPIRAR 

EL POLVO. Utilizar un detergente 

con alto contenido en fosfatos o 

fosfato trisódico (TSP) para lavar y 

fregar las superficies afectadas.

10)  Al finalizar cada sesión de tra-

bajo, colocar las virutas de pin-

tura y otros residuos en una 

bolsa de plástico doble, cerrarla 

con cinta adhesiva o cintas retor-

cidas y tirarla en un contenedor 

adecuado.

11)  Quitarse la ropa de protección y 

los zapatos en el área de trabajo 

para no llevar el polvo al resto de 

la vivienda. Lavar la ropa de tra-

bajo por separado. Limpiar los 

zapatos con un paño húmedo y 

lavarlo junto con la ropa de tra-

bajo. Lavar bien el cabello y el 

cuerpo con agua y jabón.

GUARDA ESTAS 

INSTRUCCIONES

Forma de remover la pintura

1)  Para remover pintura vieja, active 

la unidad y sosténgala aproxima-

damente a 25 mm  (1 pulg) de la 

superficie a limpiarse. La experi-

encia le ayudará a determinar la 

distancia y velocidad adecua das. Es 

ventajoso sostener la pistola a una 

cierta distancia de la super ficie y 

acercársela lentamente. La veloci-

dad más lenta será compensada 

por la amplitud de las áreas ablan-

da das. Igualmente, el calor tendrá 

mayor penetración.

2)  La temperatura de salida puede 

ajustarse mediante el regulador situ-

ado al costado de la unidad. Con el 

regulador abierto, la temperatura 

está cerca de 260°C/500°F a una 

distancia de 25 mm (1 pulg) de la 

boquilla. Con el regulador cerrado, la 

temperatura está cerca de 400°C/ 

750°F. Experi mente para ver qué 

regulación le aporta los mejores 

resultados con el tipo de pintura que 

esté tratando de remover.

3)  A medida que la pintura comienza a 

ampollarse y formar burbujas, 

mueva lentamente la pistola avan-

zando sobre la superficie con unifor-

midad y comience inmediatamente 

a remover pintura con una cuchilla 

de raspar (una espátula de 50 mm 

(2 pulg) asegura los mejores resulta-

dos) para remover la pintura aflo-

jada. Precaliente la espátula a 

medida que calienta la superficie 

pintada para ace lerar la remoción 

de la pintura.

    a.  La remoción de pintura mediante 

el uso de calor se basa en el 

hecho de que todas las pinturas 

orgánicas se ablandan a tem-

peraturas elevadas. Una vez 

ablandada, la pintura se puede 

remover fácilmente sin dañar la 

superficie. 

   b.  Al remover pintura de las ranuras 

de molduras, usted puede impro-

visar su propia herramienta 

raspadora. Son de uso frecuente 

los viejos destornilladores con 

láminas esmeriladas a la medida 

necesaria y las cuchillas para 

cortar linóleo.

4)  Una vez terminada la tarea, colo-

que el conmutador basculante en 

la posición de “COOL” [frío]. Deje 

que el soplador trabaje varios 

minutos en la posición de “COOL.”

Contracción térmica de tubos 

Ponga la pistola en su pedestal para 

dejar las manos libres. Deslice el 

tubo sobre el área a aislarse. Sitúe 

el tubo en la corriente de aire cali-

ente y muévelo de un lado al otro 

hasta que se haya encogido. 

Retírelo de la corriente de aire.

Contracción térmica de envolturas 

plásticas

Después que la envoltura termo-

encogible se ha sellado alrededor 

de un producto, haga un pequeño 

orificio en la misma para permitir el 

escape del aire. Después dirija la 

corriente de aire caliente hacia el 

paquete efectuando un movimiento 

hacia adelante y hacia atrás por 

todo el paquete hasta que la 

envoltura se haya encogido de 

manera uniforme.

Remoción de losas para piso

Con un movimiento hacia adelante y 

hacia atrás, dirija la corriente de aire 

caliente hacia la losa que se vaya a 

levantar. De esta forma se ablandará 

el respaldo adhesivo. Coloque una 

espátula debajo de la losa para levan-

tarla y removerla.

Dobladura y conformación de 

materiales plásticos

Experimente primero con un pedazo 

desechable para desa–rrollar una 

técnica adecuada. Coloque el 

pedazo de plástico dentro de un 

dispositivo de sujeción apropiado. 

Mueva el aire caliente a todo lo largo 

de la línea a doblarse hasta que el 

plástico se ablande a lo largo de ese 

área. Doble el plástico a la posición 

deseada.

Remoción de masilla vieja 

Para quitar la masilla de una ven-

tana rota, con mucho cuidado, prim-

eramente retire los cristales rotos. 

Para quitar la masilla de una ven-

tana intacta, no dirija la corriente de 

aire caliente contra el cristal para 

evitar su cuarteadura debido al cho-

que térmico. Es conveniente prote-

ger el cristal del aire caliente usando 

una espátula grande. Con un movi-

miento hacia adelante y hacia atrás, 

dirija la corriente de aire caliente 

hacia la masilla hasta que se 

ablande. Quite la masilla con la 

espátula.

Secado rápido de piezas 

Piezas y otros materiales pueden 

secarse rápidamente moviendo la 

corriente de aire caliente sobre el 

trabajo hasta dejarlo seco. 

Summary of Contents for VARITEMP VT-750C

Page 1: ...é aux Etats Unis en utilisant des composants étrangers et nationaux Ensamblado en EE UU utilizando componentes nacionales y extranjeros Please read understand and keep this manual for future reference Lire et bien comprendre les instructions contenues dans ce manuel et les conserver comme référence Por favor lea comprenda y guarde este manual para futura referencia ...

Page 2: ...best used for stripping paint from solid wood work with ins and outs such as solid interior trim mouldings turnings doors balusters and porch trim etc When stripping paint always keep the heat gun moving in a continuous back and forth motion Stopping or pausing too long in one spot could ignite the surface you are working on or the area behind it See our Paint Stripping Instructions for more infor...

Page 3: ...mate rial Use care in approaching the work until you find the proper com bination of heat adjustment dis tance from the work surface and heat application time Use a gentle back and forth motion when apply ing heat unless it is found that a concentrated heat is desired To Operate Heat Gun 1 Plug heat gun into properly rated outlet 2 Move rocker switch to Hot position Turn heat control to desired se...

Page 4: ... cloths 5 Children pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers should not be present in the work area until the work is done and all cleanup is com plete 6 Wear a dust respirator or a dual filter dust and fume respirator mask which has been approved by the Occupational Safety and Health Administration OSHA the National Institute of Safety and Health NIOSH or the United States Bureau...

Page 5: ...ack and forth across package until shrink wrap has evenly shrunk Removing Floor Tile Direct heated air stream at tile to be removed in a back and forth motion This will soften the adhe sive backing Place putty knife under tile and lift to remove Removing Old Putty When removing putty from a bro ken window carefully remove the broken glass first When removing putty from an undamaged window direct t...

Page 6: ...plug heat gun before cleaning To clean outside of tool use only a mild soap and damp cloth Do not use other cleaning agents turpen tine gasoline lacquer or paint thin ner or other solvents that may contain chemicals which are harm ful to plastics and other insulating materials Never immerse tool in a liquid or allow a liquid to enter inside the tool Make sure all vents and openings are free and cl...

Page 7: ...tch Kit Momentary Contact 16 30582 Heat Control Dial and Knob Kit 120V 16 30583 Heat Control Dial and Knob Kit 230V 17 35257 Brush Spring and Cap Kit 2 18 TMB 003 Terminal Block 19 51211 Cordset Kit 120V 15 Amp incl Guard Grd Screw 19 51265 Cordset Kit 230V USA incl Guard Grd Screw 19 35219 Cordset 230V European incl Guard Grd Screw 19 35006 Cordset 230V British incl Guard Grd Screw 20 WHR 003KA A...

Page 8: ...les précautions anti incendie appropriées L usage de ce pistolet à air est déconseillé sur les surfaces creuses planches de revête ment de mur extérieur intrados lambris murs et cloisons etc Ces surfaces renferment sou vent des matériaux inflamma bles tels que poussière copeaux de bois matière iso lante nids de rongeurs et autres débris suscep tibles de prendre feu Le pistolet Varitemp Heat Gun co...

Page 9: ... utilisé pour braser et pour d autres utilisations semblables peut vous exposer à du PLOMB reconnu dans l État de la Californie pour causer le cancer des malfor mations congénitales et des dommages à l appareil repro ducteur Pour obtenir plus de renseignements aller à www P65Warnings ca gov Votre Varitemp Heat Gun est un pis tolet à air chaud polyvalent de capac ité élevée et de qua lité industrie...

Page 10: ...nt de va et vient S attarder ou s arrêter sur un point pourrait mettre le feu au panneau ou au matériel qui est derrière Le pisto let à air chaud s utilise dans ce cas sur basse température LOW Décaper la peinture ATTENTION Le décapage se fait avec un soin extrême Les pelures résidus et vapeurs de peinture peu vent contenir du plomb qui est un poison Toute peinture datant d avant 1977 peut conteni...

Page 11: ...atures élevées Une fois ramollie la peinture peut être aisément soulevée sans abîmer la surface qu elle recou vrait b Pour décaper les rai nures de moulures vous pouvez créer vos propres grattoirs Les vieux tournevis à tête émoulue et les couteaux à linoléum sont souvent utiles 4 Le décapage achevé placez l in terrupteur à bascule en position COOL et laissez l appareil fonctionner ainsi pendant qu...

Page 12: ...ent aucune autre lubrifi cation Nettoyage Débranchez le pistolet à air avant de le nettoyer Ne nettoyez l extérieur de l appareil qu à l aide de savon doux et d un chiffon humide N utilisez aucun autre agent d entretien pas plus que de la térébenthine de l es sence du diluant de vernis ou de peinture ou autres dissolvants pou vant contenir des substances chi miques susceptibles d endommager les pi...

Page 13: ...entané 16 30582 Contrôle de la chaleur trousse de cadran et bouton 120 V 16 30583 Contrôle de la chaleur trousse de cadran et bouton 230 V 17 35257 Trousse de brosse à ressort et capuchon 2 18 TMB 003 Terminal Block 19 51211 Trousse de cordon 120 V 15A É U avec dispositif de protection 19 51265 Trousse de cordon 230 V É U avec dispositif de protection 19 35219 Trousse de cordon 230 V Europe avec d...

Page 14: ...te contienen materiales inflamables como polvo astillas de madera material aislante nidos de roedores y otros desechos que accidentalmente podrían incendiarse El mejor uso para su pistola de aire caliente es el de remover la pintura de obras de madera sól Importantes instrucciones de seguridad ida con sus entrantes y salientes tales como zócalos y adornos interiores molduras piezas tor neadas puer...

Page 15: ...utilizarlo para soldadura y apli caciones similares puede cau sar exposición al PLOMO que el Estado de California recon oce como causa de cáncer defectos congénitos y otros daños reproductivos Para más información visite www P65Warnings ca gov Su Varitemp Heat Gun es una pis tola de aire caliente con calidad industrial para usos múltiples y servicio pesado Su alta potencia y flujo de aire extra fu...

Page 16: ... de la pistola de aire cali ente La ignición de estos materiales puede no ser evidente desde un principio y provocar daños en propiedades o personas No utilizar la pistola si existen dudas sobre este riesgo Al trabajar en lugares con estas caracteristicas mover la pistola hacia adelante y hacia atrás Prolongar su uso o detenerse en un lugar puede incendiar el panel o el material situado tras él La...

Page 17: ...a espátula a medida que calienta la superficie pintada para ace lerar la remoción de la pintura a La remoción de pintura mediante el uso de calor se basa en el hecho de que todas las pinturas orgánicas se ablandan a tem peraturas elevadas Una vez ablandada la pintura se puede remover fácilmente sin dañar la superficie b Al remover pintura de las ranuras de molduras usted puede impro visar su propi...

Page 18: ...e Corp o a una empresa de manten imiento calificado para su reparación 7 Siempre use las piezas de repuesto originales de Master Appliance Corp Lubricación Los rodamientos están lubricados en fábrica y no requieren lubricación adicional Limpieza Antes de efectuar la limpieza desconecte la pistola de aire cali ente Para limpiar el exterior de la herramienta use un jabón suave y una tela húmeda No u...

Page 19: ...ache perilla y controlador de calor 120V 16 30583 Kit de remache perilla y controlador de calor 230V 17 35257 Juego de resorte escobilla y tapa 2 18 TMB 003 Bloque de terminales 19 51211 Juego de cables 120V 15A EE UU con protección 19 51265 Juego de cables 230V EE UU con protección 19 35219 Juego de cables 230V Europa con protección 19 35006 Juego de cables 230V Gran Bretaña con protección 20 WHR...

Page 20: ... toll free in the U S A and Canada Appel gratuit aux États Unis et au Canada Llamada gratuita en los EE UU y Canadá Tel 001 262 633 7791 all other Countries tous autres pays todos los demás países Fax 262 633 9745 Email sales masterappliance com Correo electrónico sales masterappliance com P N 58222 Rev G ...

Reviews: