background image

 

 

CZ

  D

Ů

LEŽITÉ!!!  P

ř

ed zapnutím, opravou nebo údržbou, si 

d

ů

kladn

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te tyto pokyny a návod. Nesprávné zacházení se 

spot

ř

ebi

č

em m

ů

že zp

ů

sobit t

ě

žká poran

ě

ní, popáleniny, úrazy 

elektrickým proudem 

č

i požár. 

 
1.

 

Bezpe

č

nostní pokyny 

Tento p

ř

ístroj je p

ř

izp

ů

soben  p

ř

eprav

ě

 a je ur

č

en k použití  v 

uzav

ř

ených prostorách, jako nap

ř

. ve skladech, obchodech a bytech

Modely o výkonu: 2; 3; 3,3; kW nejsou ur

č

eny k provozu ve sklenících 

a na staveništích.  Spot

ř

ebi

č

 spl

ň

uje direktivu 73/23/EEC a 89/336/EEC 

(zm

ě

ny 91/263/EEC, 92/31/EEC) i 93/68EEC spolu s normami: EN 

60335-1, EN 60335-2-30. 
UPOZORN

Ě

NÍ!  Spot

ř

ebi

č

  nesmí  být  umíst

ě

n  p

ř

ímo  pod 

elektrickou zásuvkou. Nedotýkejte se vnit

ř

ních díl

ů

 spot

ř

ebi

č

e. 

P

ř

ístroj  není  ur

č

en,  aby  jej  obsluhovaly  d

ě

ti  nebo osoby  s  omezenými 

fyzickými,  smyslovými  nebo  psychickými  schopnostmi  nebo  s  ne-
dostatkem  zkušeností  a  znalostí  práce  s  p

ř

ístrojem,  nepoužívají-li  jej 

pod  dohledem  nebo  podle  návodu  k  obsluze  poskytnutému  osobou 
odpov

ě

dnou za jejich bezpe

č

nost. 

V

ě

nujte pozornost, aby si d

ě

ti s p

ř

ístrojem nehrály. 

 

 

-

Spot

ř

ebi

č

 nezakrývejte, m

ů

že dojít k p

ř

eh

ř

átí. 

 

Udržujte  daleko  od  ho

ř

lavin  (nejmén

ě

  0,5  metru). Nedodržení 

tohoto pokynu m

ů

že zp

ů

sobit požár. 

 

Nepoužívejte v prašných prostorech a tam, kde  se  skladuje  benzín,  

ř

edidla,  barvy nebo jiné ho

ř

lavé t

ě

kavé látky. Práce spot

ř

ebi

č

v t

ě

chto podmínkách m

ů

že u výpar

ů

 zp

ů

sobit výbuch. 

 

Neuvád

ě

jte do provozu v blízkosti záclon a jiného textilu, nebo

ť

 

m

ů

že dojít k požáru.  

 

Udržujte mimo dosahu d

ě

tí a zví

ř

at.  

 

Zapn

ě

te pouze do zásuvky s nap

ě

tím, které odpovídá hodnotám  

uvedeným na výrobním štítku.  

 

Jako p

ř

ívod používejte výhradn

ě

 kabel  se zemn

ě

ním, aby se 

zamezilo úrazu elektrickým proudem.  

 

Nevypínejte vytáhnutím ze zásuvky, spot

ř

ebi

č

 se musí zchladit 

ventilátorem.  

 

V dob

ě

, kdy se za

ř

ízení nepoužívá, by m

ě

lo být odpojené ze 

zásuvky, aby se p

ř

edešlo p

ř

ípadnému neúmyslnému poškození.  

 

P

ř

ed sejmutím krytu se ujist

ě

te, že zástr

č

ka je vytažena ze zásuvky, 

vnit

ř

ní díly mohou být pod nap

ě

tím. 

2.

 

Vybalení a doprava  

 

Po otev

ř

ení vyjm

ě

te spot

ř

ebi

č

 a všechny p

ř

edm

ě

ty, které jej chránily    

 

b

ě

hem dopravy.  

 

Pokud spot

ř

ebi

č

 vypadá na vadný, informujte o tom ihned prodejce, 

u kterého jste spot

ř

ebi

č

 zakoupili. 

 

Pro p

ř

enášení spot

ř

ebi

č

e jsou držadla 

č

. 1 obr. 1, 2, 3 str. 2 

 

P

ř

ístroj  musí  být  p

ř

epravován  v  p

ů

vodním  balení  spole

č

n

ě

  se 

zabezpe

č

ením. 

3.

 

Popis výrobku 

Viz obr. 1-2-3  na str. 2. 
1) Držák                                        6) Zdí

ř

ka externího termostatu 

2)  Trychtý

ř

ový odtah 

       7) Zástr

č

ka 

3) Motor s ventilátorem                 8) Kolo 
4) Vypína

č

                                     9) Podstavec 

5) Kryt 

                               10) Topný 

č

lánek 

 
4.

 

Zapnutí spot

ř

ebi

č

UPOZORN

Ě

NÍ!!! P

ř

ed zapnutím si d

ů

kladn

ě

  si  p

ř

e

č

t

ě

te  

bezpe

č

nostní  pokyny.  Tyto pokyny dodržujte, aby  spot

ř

ebi

č

 

pracoval bezpe

č

n

ě

.  

 
Ujist

ě

te  se,  že  elektrický    p

ř

ívodní    kabel    není  poškozen.    Je-li 

neodpojitelná  napájecí  š

ňů

ra  poškozená,  musí  být  vym

ě

n

ě

na  ve 

specializovaném  servisu,  aby  nedošlo  k  úrazu.Opravy  za

ř

ízení  m

ů

že 

provád

ě

t  pouze  proškolený  personál.  Opravy  za

ř

ízení  m

ů

že  provád

ě

pouze proškolený personál. Neodborn

ě

 provedena oprava m

ů

že být pro 

uživatele p

ř

í

č

inou vážného ohrožení. 

 Zkontrolujte  jestli  nap

ě

tí sít

ě

 v míst

ě

  provozu  zodpovídá 

požadavk

ů

m v návod

ě

 nebo na štítku.  

 

P

ř

ístroj umístn

ě

te do stojící polohy. Ujist

ě

te se, zda vypína

č

 je v poloze 

„0“ obr. 4. Zapn

ě

te spot

ř

ebi

č

 do zásuvky. Otá

č

ejte vypína

č

 v 5 

sekundových 

č

asových intervalech do požadované polohy:  

 

Jenom ventilátor – obr. 2;3.  

 

stupe

ň

 oh

ř

ívání – obr. 2;3. 

 

stupe

ň

 oh

ř

ívání – obr. 2;3.   

 
 
5.Vypnutí za

ř

ízení 

 Aby  bylo  možné  vypnout  za

ř

ízení,  je  t

ř

eba  p

ř

epínání  oto

č

it  do 

polohy  „0”.  Po  vypnutí  oh

ř

evu  ventilátor  m

ů

že  pracovat  ješt

ě

  3 

minuty. 

6.Provoz s hadicí rozvád

ě

jící teplý vzduch 

Za

ř

ízení je rovn

ě

ž p

ř

izp

ů

sobeno k provozu s hadicí rozvád

ě

jící teplý 

vzduch  100

o

C.  Do  odtahu  je  t

ř

eba  p

ř

ipojit  hadici  Ø  305  rozvád

ě

jící 

teplý vzduch s maximální délkou 15m. Po p

ř

ipojení hadice je t

ř

eba se 

ujistit, zda je pr

ů

chodná a také zda není ohnutá a tímto zt

ě

žuje nebo 

znemož

ň

uje pr

ů

tok vzduchu. 

7.

 

Tepelná pojistka „RESET“ 

 

Pro v

ě

tší bezpe

č

í, spot

ř

ebi

č

 je vybavený v pojistku, která vypne topná 

t

ě

líska v p

ř

ípad

ě

, že se p

ř

ístroj z jakéhokoliv d

ů

vodu p

ř

eh

ř

eje. Jestli  

táto  pojistka  vypadne,  ponechte  p

ř

ístroj  vychládnout, p

ř

edtím než 

budete zkoumat p

ř

í

č

inu poruchy. Zmá

č

kn

ě

te  tla

č

ítko  „RESET“ 

malou  tla

č

nou ty

č

kou (obr. 8), aby jste spot

ř

ebi

č

 uvedli do 

p

ů

vodního stavu. Pokud spot

ř

ebi

č

 nejde zapnout, kontaktujte 

prodejce nebo servis.  

8.

 

Sezónní uskladn

ě

ní 

Pokud spot

ř

ebi

č

 nebudete používat delší dobu, p

ř

ed  uskladn

ě

ním ho 

d

ů

kladn

ě

 o

č

ist

ě

te a to nejlépe profukováním stla

č

eným vzduchem. 

Spot

ř

ebi

č

 skladujte v 

č

istém a suchém míst

ě

. P

ř

ed  tím  než  spot

ř

ebi

č

 

za

č

nete  znovu  používat, zkontrolujte,  jestli  není  p

ř

ívodní  kabel  

poškozen.  Jestli  máte jakoukoliv  pochybnost  o  stavu  spot

ř

ebi

č

e  

kontaktujte prodejce nebo  servis.  

9.

 

Kontrola provozu 

Spot

ř

ebi

č

  se  musí  nejmén

ě

  jednou  do  roka  d

ů

kladn

ě

  odborn

ě

 

prohlídnout. Jakoukoliv  opravu  na  za

ř

ízení  m

ů

že  provád

ě

t  jenom  

osoba dostate

č

n

ě

  odborn

ě

 zp

ů

sobilá  a  p

ř

eškolená  výrobcem. 

10.

 

Externí termostat  

Za

ř

ízení m

ů

že pracovat s externím termostatem.  

Za

ř

ízení pracuje v nep

ř

etržitém režimu 

 

P

ř

ipojit m

ů

stkové zapojení banánku 2 obr. 6 do zdí

ř

ky 1 obr. 6 

za

ř

ízení  

 

P

ř

epínání nastavit do vhodné polohy 

 

Poznámka!!! Za

ř

ízení nemá pracovat v režimu oh

ř

evu vyšším než 

okolní teplota 25

o

C  

  Oh

ř

íva

č

 

ř

ízený externím pokojovým termostatem. 

Za

ř

ízení pracuje  v automatickém režimu a  je závislé  na  nastavené 

teplot

ě

 

Odstranit m

ů

stkové zapojení banánku 2, obr. 6 

 

Zapojit zástr

č

ku termostatu 3 do zásuvky termostatu 1, obr. 6 

 

Termostat umístit na vhodném míst

ě

 

Termostat 4 obr.6 se nem

ů

že nacházet v p

ř

ímém proudu horkého 

vzduchu sálajícího z oh

ř

íva

č

e. Termostat se musí nacházet v 

oh

ř

ívané místnosti. 

 

Nastavit vhodnou teplotu.  

 

Nastavit p

ř

epínání obr. 2,3 do vhodné polohy za ú

č

elem získání 

stanoveného výkonu. 

 

 

 

Summary of Contents for B 18 EPR

Page 1: ...ija i Instrukcija za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t...

Page 2: ...ECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE PT DADOS T CNICOS RO INFORMA II TEHNICE RU SE TEKNISKA DATA SI TEHNI NI PODATKI SK TECHNICK P...

Page 3: ...3 2 3...

Page 4: ...GB FIRST ASSEMBLY OF THE DEVICE GR HR PRVA MONTA A UREDJAJA HU A BERENDEZ S ELS SSZESZEREL SE IT PRIMO MONTAGGIO DELLA MACCHINA LT PIRMAS RENGINIO MONTAVIMAS LV PIRM IER CES UZST D ANA NL HET MONTEREN...

Page 5: ...li zrak HU Melegleveg eloszt k gy IT Distribuzione dell aria calda LT ilto oro paskirstymo arna LV Siltu gaisu izsmidzino s vads NL Slang waardoor de warme lucht wordt uitgeblazen NO Slange for distru...

Page 6: ...s 9 Baz 5 Strehim 10 Ngrohes 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes...

Page 7: ...3 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 2 1 2 3 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 I 2 3 II 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C...

Page 8: ...eln nap jec ra po kozen mus b t vym n na ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn...

Page 9: ...e qualifizierte Person durchf hren Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten bereinstimmen Ste...

Page 10: ...dningen er uden fejl Ved beskadigelse af forsyningsledning som ikke kan kobles fra skal den udskiftes hos fabrikanten eller p et specialistreparationsv rksted henholdsvis af en uddannet person for at...

Page 11: ...gil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe mber vahetada kusjuures seda tohib teha ksnes m ja volitatud teeninduspunkt v i vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toite...

Page 12: ...s sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentaci n est ntegro en toda su superficie Si el cable de alimen...

Page 13: ...US Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mill n t...

Page 14: ...rcuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux instructions V rifiez si le c ble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de d faut faites le rem...

Page 15: ...will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or si...

Page 16: ...3 3 3 kW 2006 95 EC 2004 108 EC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 s 50 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15m 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1...

Page 17: ...ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li elektri ni vod nije o te en Ako je dovodni kabl ure aja o te en on se mora pravilno zamijeniti od proizvo a a njegovog ovla tenog distributera s...

Page 18: ...gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l hogy az elektromos k bel semmilyen mod n nem s r lt Amennyiben a h l zati c...

Page 19: ...trollare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una perso...

Page 20: ...ugumo nurodymus B tina tiksliai laikytis nurodym norint tinkamai naudotis ildytuvu sitikinkite kad elektros laidas nepa eistas Jeigu maitinimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo...

Page 21: ...puss 10 Sild t js 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro bas instrukciju kas aus pareizi lietot iek rtu P rliecinieties ka elektriskais kabelis nav boj ts Ja elek...

Page 22: ...AARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Indien de aangesloten s...

Page 23: ...ruttak 7 St psel 3 Motor med vifte 8 Hjul 4 Lastebryter 9 Sokkel 5 Hus 10 Varmestav 4 Sl p varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F l...

Page 24: ...4 Roz cznik 9 Podstawa 5 Obudowa 10 Grza ka 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa co pozwoli na prawid owe u ytkowanie ur...

Page 25: ...ma maneira Se o o cabo de electrico de ligacao for danificado deve ser substituido pelo fabricante ou uma assist ncia t cnica especializada ou por uma pessoa qualificada a fim de evitar o perigo Verif...

Page 26: ...ozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut cu aten ie instruc ia de siguran pentru c numai n acest fel dispozitivul va fi folosit n mod corespunz tor Asigura i v c...

Page 27: ...trebuie schimbat ntr un centru specializat n repara ii Repararea aparatului poate fi efectuat numai de c tre personalul calificat Trebuie verificat de asemeni dac parametrii electrici ai sursei de ali...

Page 28: ...extern termostat 2 Tubformat luftutlopp 7 Stickpropp 3 Motor med fl kt 8 Hjul 4 Brytare 9 Bas 5 H lje 10 V rmeelement 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m li...

Page 29: ...z ventilatorjem 8 Kolesce 4 Stikalo 9 Podno je 5 Ohi je 10 Grelnik 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravil...

Page 30: ...pe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi a Uistite sa i elektrick k bel nie je po koden Ak je st ly nap jac k bel po koden dajte ho vymeni v pecializovanom servise m pred dete nebezpe enstvu Zar...

Page 31: ...8 Tekerlek 4 Is t c eleman 9 Alt k s m 5 Kaplama 10 Is t c 4 Cihaz n ba lanmas UYARI Makinay ba lamadan nce makinan n do ru bir ekilde al t r lmas n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur E...

Page 32: ...32 UA 1 2 3 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 a 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1 6 4 6 2 3...

Page 33: ...chladnut Vym nit termostat Vym nit rel Vym nit topn t l ska Motor nepracuje ale t l ska h ejou Porucha motoru Blok da ventil toru P eru en p vod proudu Vym nit motor Odblokovat vy istit ventil tor Spo...

Page 34: ...calientan El motor da ado El ventilador bloqueado El interruptor da ado Cambiar el motor Desbloquear limpiar el ventilador Cambiar el interruptor El aparato entero no funciona Circuito el ctrico inter...

Page 35: ...je zra ni kanal o te en je motor o istiti zra ni kanal promijeniti motor HU 11 PROBL M K MEGOLD SA HIBAT P S OK ELH R T S A motor m k dik de a berendez s nem f t Termikus kapcsol m k d sbe l pett Term...

Page 36: ...les Bytt termostaren Bytt rele Bytt varmelementet Motoren arbeider ikke men varnekolber blir varme Feil i motoren Blokket ventilatoren Feil i bryteren Bytt motoren Avblokker og rens ventilatoren Bytt...

Page 37: ...func ioneaz Pauz n circuitul electric ntrerup tor defect Verifica i conectarea aliment rii Schimba i ntrerup torul Circuitul de aer redus Canalul de aer murdar Motorul defect Desfunda i Schimba i moto...

Page 38: ...vzduchu Vymeni motor TR 11 SORUNLARIN Z M ARIZA T R OLASI SEBEP Z M Motor al m ama cihaz s tmam t r Termik sigortas al t Termostat ar zal d r R le ar zal d r Is t c eleman ar zal d r So utmadan sonra...

Page 39: ...KAAVIO FR SCH MA DE C BLAGE GB WIRING DIAGRAM GR HR SHEMA ELEKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHE...

Page 40: ...dytuvai LV m s deklar jam ka elektriskie gaisa sild t ji NL verklaren dat elektrische luchtverwarmers NOvi erkl rer at elektriske luftvarmeapparater PLdeklarujemy e elektryczne nagrzewnice powietrza P...

Page 41: ...et nende osav tt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti t htis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste j tmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu...

Page 42: ...u p c izlieto anas nedr kst izmest kop ar citiem atkritumiem Informera dig sj lv om lokala tervinnings och sophanteringssystem f r elektriska och elektroniska produkter Agera i enlighet med dina lokal...

Page 43: ...43...

Page 44: ...strengo VR Italy MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www mcs poland pl MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Z...

Reviews: