background image

 

13

 

FI

 HUOM!!! Lue kaikki ohjeet  huolellisesti  ennen  kuin  ryhdyt  

asentamaan,  käyttämään  tai puhdistamaan  laitetta.  
Ilmanlämmittimen  väärä  käyttö saattaa  aiheuttaa  vakavia  
palovammoja tai sähköiskua.   
 
1.

 

Turvallisuusohjeet 

Tämä laite  on  tarkoitettu  sisätilojen lämmitystä varten. Laitteellä 
lämmität varastoasi, kauppaasi, sekä kotisi .  2; 3; ja 3,3 kW tehoisia 
malleja ei suositella kasvihuone- eikä rakennustyömaakäyttöön. Laite 
täyttää kaikki direktiivien: 2006/95/EC, 2004/108/EC,  sekä normien EN 
60335-1, EN 60335-2-30  vaatimukset.  
VAROITUS!!! Älä sijoita laitetta seinäpistorasian alapuolella. Älä 
koske laitteen sisäosiin. 
Tämä  laite  ei  ole  tarkoitettu  lasten  tai  muulla  tavoin  vajaataitoisten 
henkilöiden käyttöön, joilla ei ole kokemusta tai perehtyneisyyttä laitteen 
käyttöön.  Käyttö  on  sallittu,  jos  se  tapahtuu  valvottuna  ja  käytöstä 
vastaava täysi-ikäinen henkilö on perehtynyt laitteen käyttöohjeisiin. 
On kiinnitettävä huomiota siihen, etteivät lapset joudu leikkimään 
laitteella. 

 

-

Älä  peitä  lämmitintä,  koska  se  saattaa  johtaa  sen 

ylikuumenemiseen.  

 

Älä  käytä  lämmitintä  vedellä  täytettyjen  ammeiden, 
kylpyammeiden, suihkujen tai uima-altaiden läheisyydessä. Tälläinen 
käyttö voi aiheuttaa sähköiskun. 

 

Sijoita  laite  mahdollisimman  kauas  helposti  syttyvistä 
materiaaleista  ja  jätä  niistä  vähintään  puolen  metrin 
turvallisuusetäisyy

s

 

Älä  koskaan  käytä  laitetta  tiloissa, missä on bensiiniä, ohenteita, 
värejä tai muita  helposti  syttyviä  aineita,  joista  ilmaan  pääsee  
helposti

 

syttyviä kaasuja.  

 

Älä  käytä  laitetta  verhojen  tai  muiden  ikkunapeitteiden

 

läheisyydessä. 

 

Valitse laitteelle sellainen paikka, missä se on lasten ja eläinten 
ulottumattomissa.  

 

Käytä  lämmitintä  vain  sellaisella  virralla,  joka  vastaa  laitteessa 
olevan sähkökyltin sisältämiä taajuus- ja jännitysvaatimuksia. 

Käytä  vain  kolmikuituista  pidennyskaapelia,  joka  takaa maadoituksen 
ja estää sähköiskun 

 

Ei saa sammuttaa laitetta vetämällä pois verkkopistoke. Laitteen on 
jäähdyttäävä puhaltimella. 

 

Irroita laite verkkopistokkeesta silloin kun se ei ole käytössä.  

 

Ennen  kuin  suorittaisit  laitteen  kunnossapitoa  tai  korjausta, 
tarkista ehdottomasti että se on irroitettu verkkopistokkeesta.  

2.

 

Pakkauksen purkaus  

 

Poista  kaikki  ylimääräiset  materiaalit,  joita  oli  käytetty 
pakkausmateriaalina laitteen kuljetuksen aikana.  

 

Ota pois kaikki esineet pahvilaatikosta.  

 

Jos  läämityslaite  näyttää  vaurioituneelta,  ilmoita  asiasta 
välittömästi kauppiaalle, jolta laite on ostettu.  

 

Siirtääkseen laitteen käytä kahvat no 1 kuva 1-2-3 sivulla 2 

 

Laite on kuljetettava pakkauksessaan 

3.

 

Laitteen selostus  

Katso kuvat 1, 2 ja 3 sivulla 2. 
 
1) Kahva 

 

 6) Ulkopuolisen lämmönsäätimen liitäntä 

2) Ilmanpoistosuppilo 

 7) Pistoke  

3) Moottori tuulettimella         8) Pyörä 
4) Katkaisija   

 9) Jalusta 

5) Kotelo 

                       10) Vastus 

 

 
4.

 

Lämmityslaitteen päällekytkentä  

VAROITUS!!! Ennen kun kytket laitteen päälle lue  tarkkaan  
käyttöohjeiden turvallisuudesta  kertovat  ohjeet.  Seuraa  ohjeet  
tarkkaan taataksesi että laite toimii turvallisesti.  
 
Tarkista  ettei sähköjohdin ole  millään  tavalla  vaurioitunut. Kiinteän 
syöttöjohdon vaurioituessa, sen uusinta on teetettävä valmistajalla, 
asianmukaisessa huoltoliikkeessä tai pätevällä henkilöllä mahdollisten 
korjauksessa syntyvien vaarojen ehkäisemiseksi. 

 Tarkista että ulostulon  ominaisuudet  vastaavat  käyttöohjeissa  ja  
laitteella olevalla kyltillä luettavia vaatimuksia. Aseta laite 
pystyasentoon. 
Liitä sähköjohdin ulostuloliittimeen. Käännä painiketta toivomaasi 
asentoon:  

 

Vain ventilaattori  - kuva 2;3 

 

Vähimmäiskapasiteetti - kuva 2;3 

 

enimmäiskapasiteetti  - kuva 2;3 

5. Laitteen sammuttaminen 

 Laitteen  sammuttamiseksi  katkaisijat  on  asetettava  0-asentoon. 
Sammutuksen jälkeen tuuletin voi vielä jatkaa toimimaan 3 minuutin 
ajan. 

6. Laitteen käyttö kuuman ilman johdon kanssa 

Laitteen kanssa voidaan käyttää myös kuuman ilman (100

o

C) johdon 

kanssa.  Poistoaukkoon  on  asennettava  Ø  305  kuuman  ilman  johto, 
jonka suurin pituus on 15m. Seuraavaksi on varmistettava, ettei johto 
ole taitettu tai sen ilmanvirtaus estetty millään tavalla. 
 

7. Lämpökatkaisin RESET 

 

Turvallisuustason nostamiseksi laite  on  varustettu  kiinteällä  
lämpökytkimellä,  joka automaattisesti  katkaisee virran lämmittimiltä 
silloin  kun on ylitetty turvallinen lämpötila. Jos  tämä  
turvallisuustoiminto  käynnistyy,  anna  laitteen  jähtyä ennen kuin 
ryhtyisit selvittämään vian syytä. Laitteen palauttamiseksi paina 
nappia .RESET. (kuva 8). Niin otat päältä lämpökytkimen. Jos  
ongelma  ei  poistu,  ota  yhteyttä  lähimpään huoltokeskukseen.  

8. Laitteen väliaikainen säilytys 

Jos  laite  aiotaan  jättää  pitkään  käyttämättä,  se  on ensin 
puhdistettava puhaltamalla sisään ilmaa.  Säilytä  laite kuivassa tilassa 
ja varo ettei se tule pölyn alttiiksi. Ennen kuin ottaisit  laitetta  
käyttöön  uudelleen,  tarkista  ettei  sähköjohdin ole  vaurioitunut.  Jos  
epäilet että laite ei ole  kunnossa, ota yhteyttä myyjään tai lähimpään 
huoltokeskukseen. 

9. Toiminnan tarkistus 

Laite on tarkistettava vähintään kerran vuodessa. Katsaukset tai 
korjaustöitä  saa  suorittaa  vain  valmistajan valtuutettu ja 
erikoiskoulutuksen saanut henkilö. 

10. Ulkopuolinen lämmönsäädin 

Laitteen kanssa voidaan käyttää ulkopuolista lämmönsäädintä.  
Laite toimii jatkuvasti 

 

Kytke liitäntätulppa 2 pistorasiaan (kuva 6) 

 

Aseta katkaisijat oikeaan asentoon 

 

Huom!!! Yli 25

o

C:n lämpötilan laitteen tulee sammua.  

  Ulkoisesta huonelämmönsäätimestä ohjattava lämmitin  

Laite toimii automaattisesti asetetun lämpötilan mukaan. 

 

Poista liitäntätulppa 2, kuva 6 

 

Kytke lämmönsäätimen pistoke 3 pistorasiaan 1 (kuva 6) 

 

Aseta lämmönsäädin sopivaan paikkaan. 

 

Lämmönsäädintä 4 (kuva 6) ei saa asettaa lämmittimestä tulevaan 
kuumaan ilmavirtaan. Lämmönsäädintä on pidettävä 
lämmitettävässä huoneessa. 

 

Aseta sopiva lämpötila-arvo.  

 

Aseta katkaisijat (kuva 2 ja 3) asianmukaiseen asentoon halutun 
tehon saavuttamiseksi. 

 

 

 
 

 
 

Summary of Contents for B 18 EPR

Page 1: ...ija i Instrukcija za uporabu HU Elektromos f t k sz l kek Kezel si utasit s IT Generatore d aria calda elettrico Manuale operativo LT Elektriniai ildytuvai Naudojimo instrukcijos LV Elektriskie sild t...

Page 2: ...ECNICI LT TECHNINIAI DUOMENYS LV TEHNISKIE DATI NL TECHNISCHE GEGEVENS NO TEKNISKE DATA PL DANE TECHNICZNE PT DADOS T CNICOS RO INFORMA II TEHNICE RU SE TEKNISKA DATA SI TEHNI NI PODATKI SK TECHNICK P...

Page 3: ...3 2 3...

Page 4: ...GB FIRST ASSEMBLY OF THE DEVICE GR HR PRVA MONTA A UREDJAJA HU A BERENDEZ S ELS SSZESZEREL SE IT PRIMO MONTAGGIO DELLA MACCHINA LT PIRMAS RENGINIO MONTAVIMAS LV PIRM IER CES UZST D ANA NL HET MONTEREN...

Page 5: ...li zrak HU Melegleveg eloszt k gy IT Distribuzione dell aria calda LT ilto oro paskirstymo arna LV Siltu gaisu izsmidzino s vads NL Slang waardoor de warme lucht wordt uitgeblazen NO Slange for distru...

Page 6: ...s 9 Baz 5 Strehim 10 Ngrohes 4 V nia n pun e paisjes KUJDES Ju lutemi t lexoni me v mendje udh zimin e siguris para v nies n pun t paisjes gj q do tju mund soj p rdorimin n menyr t rregullt te paisjes...

Page 7: ...3 23 EEC 89 336 EEC 91 263 EEC 92 31 EEC 93 68EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 2 1 2 3 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 I 2 3 II 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C...

Page 8: ...eln nap jec ra po kozen mus b t vym n na ve specializovan m servisu aby nedo lo k razu Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neodborn...

Page 9: ...e qualifizierte Person durchf hren Stellen Sie sicher dass die elektrischen Eigenschaften der Steckdose mit den in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild angegebenen Werten bereinstimmen Ste...

Page 10: ...dningen er uden fejl Ved beskadigelse af forsyningsledning som ikke kan kobles fra skal den udskiftes hos fabrikanten eller p et specialistreparationsv rksted henholdsvis af en uddannet person for at...

Page 11: ...gil moel kahjustatud Kui juhe on kahjustatud tuleb see kohe mber vahetada kusjuures seda tohib teha ksnes m ja volitatud teeninduspunkt v i vastava kvalifikatsiooniga isik Veenduda et kasutatava toite...

Page 12: ...s sobre la seguridad Es necesario seguir las instrucciones para que este calentador funcione en modo seguro Verificar si el cable de alimentaci n est ntegro en toda su superficie Si el cable de alimen...

Page 13: ...US Ennen kun kytket laitteen p lle lue tarkkaan k ytt ohjeiden turvallisuudesta kertovat ohjeet Seuraa ohjeet tarkkaan taataksesi ett laite toimii turvallisesti Tarkista ettei s hk johdin ole mill n t...

Page 14: ...rcuit lisez avec attention ce mode d emploi pour utiliser l appareil conform ment aux instructions V rifiez si le c ble d alimentation est complet et sans endommagements En cas de d faut faites le rem...

Page 15: ...will allow you to use the appliance in a safe manner Make sure the power supply cable has not been damaged If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or si...

Page 16: ...3 3 3 kW 2006 95 EC 2004 108 EC 93 68 EEC EN 60335 1 EN 60335 2 30 s 50 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15m 7 RESET RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1...

Page 17: ...ava pravilno kori tenje ure aja Treba provjeriti da li elektri ni vod nije o te en Ako je dovodni kabl ure aja o te en on se mora pravilno zamijeniti od proizvo a a njegovog ovla tenog distributera s...

Page 18: ...gondosan t nulm nyozza t a biztons gi utas t st ami lehet v teszi a berendez s szab lyos haszn lat t Meg kell gy z dni arr l hogy az elektromos k bel semmilyen mod n nem s r lt Amennyiben a h l zati c...

Page 19: ...trollare che il cavo di alimentazione sia integro in ogni sua parte Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o comunque da una perso...

Page 20: ...ugumo nurodymus B tina tiksliai laikytis nurodym norint tinkamai naudotis ildytuvu sitikinkite kad elektros laidas nepa eistas Jeigu maitinimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo...

Page 21: ...puss 10 Sild t js 4 Ier ces piesl g ana BR DIN JUMS Pirms iesl dzat ier ci r p gi izlasiet dro bas instrukciju kas aus pareizi lietot iek rtu P rliecinieties ka elektriskais kabelis nav boj ts Ja elek...

Page 22: ...AARSCHUWING Voor een juist gebruik van de verwarmer moet voor het bijvoegen van het apparaat de veiligheidsinformatie worden lezen Controleer of het netsnoer volledig intact is Indien de aangesloten s...

Page 23: ...ruttak 7 St psel 3 Motor med vifte 8 Hjul 4 Lastebryter 9 Sokkel 5 Hus 10 Varmestav 4 Sl p varmeapparatet VARSEL Les grundig gjennom den delen av brukerveiledningen som omtaler sikkerhetssp rsm l F l...

Page 24: ...4 Roz cznik 9 Podstawa 5 Obudowa 10 Grza ka 4 Po za czeniu urz dzenia OSTRZE ENIE Przed za czeniem urz dzenia prosimy uwa nie przeczyta instrukcj bezpiecze stwa co pozwoli na prawid owe u ytkowanie ur...

Page 25: ...ma maneira Se o o cabo de electrico de ligacao for danificado deve ser substituido pelo fabricante ou uma assist ncia t cnica especializada ou por uma pessoa qualificada a fim de evitar o perigo Verif...

Page 26: ...ozitivului AVERTISMENT nainte de pornirea dispozitivului rug m a se fi cunoscut cu aten ie instruc ia de siguran pentru c numai n acest fel dispozitivul va fi folosit n mod corespunz tor Asigura i v c...

Page 27: ...trebuie schimbat ntr un centru specializat n repara ii Repararea aparatului poate fi efectuat numai de c tre personalul calificat Trebuie verificat de asemeni dac parametrii electrici ai sursei de ali...

Page 28: ...extern termostat 2 Tubformat luftutlopp 7 Stickpropp 3 Motor med fl kt 8 Hjul 4 Brytare 9 Bas 5 H lje 10 V rmeelement 4 DRIFT VARNING L s och f rst s kerhetsanvisninigen f re installation f r det m li...

Page 29: ...z ventilatorjem 8 Kolesce 4 Stikalo 9 Podno je 5 Ohi je 10 Grelnik 4 Priklju itev naprave OPOZORILO Prosimo da pred priklju itvijo naprave pazljivo preberete varnostna navodila da bi zagotovili pravil...

Page 30: ...pe nostn pokyny pre spr vne pou vanie spotrebi a Uistite sa i elektrick k bel nie je po koden Ak je st ly nap jac k bel po koden dajte ho vymeni v pecializovanom servise m pred dete nebezpe enstvu Zar...

Page 31: ...8 Tekerlek 4 Is t c eleman 9 Alt k s m 5 Kaplama 10 Is t c 4 Cihaz n ba lanmas UYARI Makinay ba lamadan nce makinan n do ru bir ekilde al t r lmas n sa layan emniyet k lavuzunu okuman z rica olunur E...

Page 32: ...32 UA 1 2 3 3 3 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60335 1 EN 60335 2 30 0 5 2 1 1 2 3 2 3 1 2 3 2 1 6 2 7 a 3 8 4 9 5 10 4 0 4 5 2 3 2 3 2 3 5 0 3 6 100o C 305 15 7 RESET 8 8 9 10 2 6 25 o C 2 6 3 1 6 4 6 2 3...

Page 33: ...chladnut Vym nit termostat Vym nit rel Vym nit topn t l ska Motor nepracuje ale t l ska h ejou Porucha motoru Blok da ventil toru P eru en p vod proudu Vym nit motor Odblokovat vy istit ventil tor Spo...

Page 34: ...calientan El motor da ado El ventilador bloqueado El interruptor da ado Cambiar el motor Desbloquear limpiar el ventilador Cambiar el interruptor El aparato entero no funciona Circuito el ctrico inter...

Page 35: ...je zra ni kanal o te en je motor o istiti zra ni kanal promijeniti motor HU 11 PROBL M K MEGOLD SA HIBAT P S OK ELH R T S A motor m k dik de a berendez s nem f t Termikus kapcsol m k d sbe l pett Term...

Page 36: ...les Bytt termostaren Bytt rele Bytt varmelementet Motoren arbeider ikke men varnekolber blir varme Feil i motoren Blokket ventilatoren Feil i bryteren Bytt motoren Avblokker og rens ventilatoren Bytt...

Page 37: ...func ioneaz Pauz n circuitul electric ntrerup tor defect Verifica i conectarea aliment rii Schimba i ntrerup torul Circuitul de aer redus Canalul de aer murdar Motorul defect Desfunda i Schimba i moto...

Page 38: ...vzduchu Vymeni motor TR 11 SORUNLARIN Z M ARIZA T R OLASI SEBEP Z M Motor al m ama cihaz s tmam t r Termik sigortas al t Termostat ar zal d r R le ar zal d r Is t c eleman ar zal d r So utmadan sonra...

Page 39: ...KAAVIO FR SCH MA DE C BLAGE GB WIRING DIAGRAM GR HR SHEMA ELEKTRIKE HU ELEKTROMOS KAPCSOL SI S MA IT SCHEMA ELETTRICO LT ELEKTRIN SCHEMA LV ELEKTRISK SH MA NL SCHAKELSCHEMA NO ELEKTRISK SKJEMA PL SCHE...

Page 40: ...dytuvai LV m s deklar jam ka elektriskie gaisa sild t ji NL verklaren dat elektrische luchtverwarmers NOvi erkl rer at elektriske luftvarmeapparater PLdeklarujemy e elektryczne nagrzewnice powietrza P...

Page 41: ...et nende osav tt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti t htis Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste j tmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu...

Page 42: ...u p c izlieto anas nedr kst izmest kop ar citiem atkritumiem Informera dig sj lv om lokala tervinnings och sophanteringssystem f r elektriska och elektroniska produkter Agera i enlighet med dina lokal...

Page 43: ...43...

Page 44: ...strengo VR Italy MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland www mcs poland pl MCS China Master Heating Equipment Shanghai Co Ltd Unit 11 No 198 Changjian Rd Baoshang Industrial Z...

Reviews: