Targhetta N.1
Leggere attentamente il manuale di
uso e manutenzione della macchina,
prima di iniziare a operare. Durante il
lavoro, osservare scrupolosamente
le istruzioni e le norme di sicurezza.
Plate Nr.1
Read the Use and Maintenance
manual of the machine carefully
Before using the machine.
During work, observe carefully the
instruction and safety regulation.
Targhetta N. 2
Spegnere il motore e disinserire la
chiave di avviamento del trattore o
della macchina operatrice, prima di
effettuare qualsiasi lavoro di
riparazione o manutenzione.
Plate Nr.2
Switch off the engine and remove
the tractor‟s or machine starting key
before doing any repairs or
maintenance work.
Targhetta N. 3
Pericolo di taglio del piede; coltelli in
rotazione. Non avvicinare i piedi o le
mani.
Plate Nr.3
Rotating knives: cutting danger for
feet. Do not approach with feet or
hands .
Targhetta N. 4
Pericolo di lancio sassi o
materiale vario ;
mantenersi a una
distanza di sicurezza di
almeno 50 metri.
Plate Nr.4
Possible escape of
stones or materials :
keep a safety distance of
minimum 50 meters.
Targhetta N. 5
Attendere che tutti i componenti
della macchina si siano
completamente arrestati, prima di
intervenire per un controllo o una
manutenzione.
Plate Nr.5
Do not do any inspections or
maintenance while the machine is
moving .
Targhetta N. 6
Pericolo di schiacciamento, non
sostare nel raggio di azione della
macchina. Bloccare i cilindri con
l'apposito dispositivo, prima di
intervenire per un controllo o una
manutenzione.
Plate Nr.6
Danger of crushing : do not stand in
the machine working area . Lock the
cylinders with its suitable device,
before doing any inspections
or maintenance .
Targhetta N. 7
Pericolo di scariche elettriche.
Tenersi ad una distanza di
sicurezza dalle linee elettriche.
Plate Nr.7
Danger of electric discharge .keep a
safety distance from electrical
mains.
Targhetta N. 8
Identificazione della macchina,
marcatura " CE ".
Plate Nr.8
Machine‟s identification, " EC "
mark .
pag. 7
Summary of Contents for 50.003.09
Page 22: ...BASAMENTO TORRETTA TAV N 550 01 09 MAINFRAME TURRET TABLE NO 550 01 09 pag 22...
Page 24: ...BRACCI BIELLE TAV N 550 02 09 ARMS LINKS TABLE NO 550 02 09 pag 24...
Page 26: ...BRACCI BIELLE TAV N 550 03 09A ARMS LINKS TABLE NO 550 03 09A pag 26...
Page 32: ...IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI TAVOLA N 550 06 10 RAMS CIRCUIT TABLE NO 550 06 10 pag 32...
Page 34: ...IMPIANTO IDRAULICO CILINDRI TAVOLA N 550 07 09A RAMS CIRCUIT TABLE NO 550 07 09 pag 34...