MAS HA 4 Directions For Use Manual Download Page 5

5

Benutzungshinweise 

Verwendungsmöglichkeiten der HA 4: 

Bauseits vorhandene Befestigungspunkte müssen der EN 795 entsprechen oder das 

Objekt muss eine Mindestfestigkeit von 12 kN aufweisen. 

Die HA4 ist für max. 4 Personen in einem System von 34 m zugelassen, wobei es 

unerheblich ist wo sich die Personen im System befinden. (z.B. 1 Person in jedem Feld 

bis zu 4 Personen in einem Feld) 

Vor Montage

 ist zu prüfen, ob die HA 4 und die anderen Bestandteile der persönlichen 

Schutzausrüstung gegen Absturz in Ordnung sind und mit den in dieser Gebrauchsanleitung 

bzw. auf der Kontrollkarte genannten übereinstimmen. Dabei ist die im Seilbehälter 

abgelegte HA 4 vor Gebrauch auf eventuelle äußerlich erkennbare Beschädigung und auf 

Vollständigkeit durchzusehen.  

Das Seil darf an keiner Stelle Brüche oder Fransen aufweisen, die Karabinerhaken müssen 

leicht und sicher schließen. Die Funktion des Spannelements insbesondere die 

Klemmwirkung ist zu überprüfen. Falls dabei Fehler festgestellt werden, ist die HA 4 zur 

Reparatur an den Hersteller einzusenden. 

Die bauseits vorhandenen Befestigungspunkte müssen für die dem Verwendungszweck 

entsprechenden Belastbarkeit ausgelegt sein. Bei der Auswahl der Befestigungspunkte ist 

außerdem zu berücksichtigen, dass beim Absturz einer Person sich der 

Anschlagpunkt

 des 

Verbindungsmittels am HA 4 

um bis zu 3,50 m verschieben 

kann. 

Bei verformbaren Befestigungspunkten ist deren Auslenkung mit einzubeziehen. 

Achtung:

Bei einer möglichen Beanspruchung der horizontalen beweglichen Führung (HA 4) über eine

Kante bei einer Auslenkung deren Länge größer ist als der Abstand der horiz. bewegl.

Führung zu dieser Kante ist folgendes zu beachten:

Das gedrehte Faserseil der beweglichen Führung wurde auch für den horizontalen Einsatz

und einen daraus simulierten Sturz über eine Kante erfolgreich geprüft. Dabei wurde eine

Stahlkante mit Radius r = 0,5 mm ohne Grat verwendet. Aufgrund dieser Prüfung ist die

Ausrüstung geeignet, über ähnliche Kanten, wie sie beispielsweise an gewalzten

Stahlprofilen, an Holzbalken oder an einer verkleideten, abgerundeten Attika vorhanden sind,

benutzt zu werden.

Ungeachtet dieser Prüfung muss dort, wo ein Risiko eines Sturzes über eine Kante besteht,

folgendes zwingend berücksichtigt werden:

1. Zeigt die vor Arbeitsbeginn durchgeführte Gefährdungsbeurteilung, dass es sich bei

der Absturzkante um eine besonders „schneidende“ und/oder „nicht gratfreie“ Kante

(z.B. unverkleidete Attika, Trapezblech oder scharfe Betonkante) handelt, so

sind vor Arbeitsbeginn entsprechende Vorkehrungen zu treffen, dass ein

Sturz über die Kante ausgeschlossen ist oder

ist vor Arbeitsbeginn ein Kantenschutz zu montieren oder

ist Kontakt mit dem Hersteller aufzunehmen.

Umlenkung max. 90° Ecke 

Kleinstes Feld 2m 

Größtes Feld 10 m 

2. Das Verbindungsmittel wurde über eine Kante mit einem Winkel von 90° geprüft. Der

Benutzer sollte sich über die erhöhten Gefährdungen im Klaren sein, die bestehen,

wenn es möglich ist, über eine Kante mit einem Winkel von weniger als 90° zu

stürzen

(gemessen zwischen den beiden Schenkeln des Verbindungsmittels z. B. wenn sich

der Anschlagpunkt unterhalb der Füße des Benutzers befindet, oder bei einem

schräg nach oben verlaufenden Dach) und dass zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen

oder zusätzliche Prüfungen nötig sein können.

3.

Hinweis:

 Bei einem Sturz über eine Kante bestehen Verletzungsgefahren während

des Auffangvorganges durch Anprallen des Stürzenden an Bauteile bzw.

Konstruktionsteile.

4. Für den Fall eines Sturzes über die Kante sind besondere Maßnahmen zur Rettung

festzulegen und zu üben.

Zugelassen auch für horizontale Anwendung bei einem 

Kantenradius r = 0,5 mm ohne Grat, wobei der Winkel der 

Kantenausführung mindestens 90° Grad betragen muss. 

(siehe auch Punkt 2) 

Winkel: 0,5 mm ohne Grat 

> = 90°

Zur Montage

 sind die Karabinerhaken des HA 4 in die Anschlagösen der einzelnen 

Befestigungspunkte einzuhängen und die Verriegelung des verwendeten Karabinerhakens 

muss geschlossen sein. Dabei sind die Befestigungspunkte auf Unversehrtheit hin zu 

überprüfen. 

Achtung:

Unverriegelte Karabinerhaken können sich ungewollt vom Befestigungspunkt lösen!

Die HA 4 wird sodann am Spannelement von Hand soweit angezogen, dass das Seil

zwischen den Befestigungspunkten nicht nennenswert durchhängt, d. h. straff bzw. handfest

anziehen. Anschließend kann der Karabinerhaken des Verbindungsmittels oder des

Falldämpfers in das Seil eingehängt werden. Dabei ist die kürzest mögliche Einstellung des

Verbindungsmittels zu wählen, damit ein Sturz von vornherein vermieden wird.

Achtung:

Beim Einsatz als Rückhaltesystem mit einem einstellbaren Halteseil (z.B. Masi MA 4)

darf das Halteseil nur so lang eingestellt werden, dass die zu sichernde Person

Bereiche mit Absturzgefahr nicht erreichen kann. Dabei ist die Auslenkung der

beweglichen Führung unter Belastung durch das Halteseil z. B. beim Hineinlehnen der

Person mit zu berücksichtigen. Die Auslenkung ist vor Arbeitsbeginn von einem

sicheren Standplatz aus zu bestimmen.

Dazu die montierte bewegliche Führung des Rückhaltesystems in Feldmitte in

Beanspruchungsrichtung mit ca. 300 N (ca. 30 KG) zu belasten (bei –2- Benutzern ist

die Belastung zu verdoppeln) und die Auslenkung zu messen.

Wichtig:

 Mit einer beweglichen Führung dürfen nicht mehr als -5- Befestigungspunkte 

verbunden werden. Die bewegliche Führung darf nur gerade und um eine Ecke mit max. 90 ° 

verbunden werden. Es dürfen sich nicht mehr als die oben unter Belastbarkeit genannte 

Anzahl von Personen mit ihrer persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz befestigen.

 

Nach Gebrauch

 ist die horizontale bewegliche Führung HA 4 wieder abzuhängen und in 

dem dafür vorgesehenen Behälter zu lagern. 

Es ist für die Sicherheit wesentlich

, dass nach Beanspruchung durch einen Absturz oder 

bei Feststellung von Schäden eine Weiterbenutzung erst nach Zustimmung eines 

Sachkundigen erfolgt. 

Reparaturen

 an der horizontalen beweglichen Führung HA 4 dürfen nur durch den Hersteller 

vorgenommen werden. Die HA 4 ist nach Bedarf, mindestens jedoch einmal innerhalb von  

12 Monaten, von einem Sachkundigen zu prüfen. 

MAS22905 GBA MAS HA4 mit MASA 16.indd   5

MAS22905 GBA MAS HA4 mit MASA 16.indd   5

26.02.20   08:17

26.02.20   08:17

Summary of Contents for HA 4

Page 1: ...MAS HA 4 Teil 1 NL GB F D...

Page 2: ...2 D Gebrauchsanleitung______ 3 GB Directions for use________ 8 NL Gebruiksaanwijzing______ 13 F Mode d emploi__________ 18...

Page 3: ...t Zustimmung der MAS GmbH Unterm Gallenl h 2 D 57489 Drolshagen www mas safety de 04 02 2020 Teil 1 D Gebrauchsanleitung zur horizontalen beweglichen F hrung f r Anschlageinrichtungen Typ HA 4 gepr f...

Page 4: ...ich der Anschlagpunkt des Verbindungsmittels am HA 4 um bis zu 3 50 m verschieben kann Bei verformbaren Befestigungspunkten ist deren Auslenkung mit einzubeziehen Achtung Bei einer m glichen Beanspruc...

Page 5: ...arabinerhaken des Verbindungsmittels oder des Falld mpfers in das Seil eingeh ngt werden Dabei ist die k rzest m gliche Einstellung des Verbindungsmittels zu w hlen damit ein Sturz von vornherein verm...

Page 6: ...eanspruchung durch scharfe Kanten und die maximale Benutzungsl nge in einem R ckhaltesystem zu beachten Das Umh ngen der eigenen Seilsicherung darf nur in einem gesicherten Bereich erfolgen alternativ...

Page 7: ...ame Datum Die durchgef hrte Pr fung wurde nach den vom Hersteller vorgegebenen Richtlinien und Unterweisungen sowie den Regeln f r den Einsatz von pers nlichen Schutzausr stungen gegen Absturz DGUV 11...

Page 8: ...th approval from MAS GmbH Unterm Gallenl h 2 D 57489 Drolshagen www mas safety de 04 02 2020 Part 1 Directions for use for the horizontal flexible anchor line for anchor devices Type HA 4 tested for 1...

Page 9: ...of the horizontally flexible anchor line HA 4 over an edge with a deflection whose length is greater than the separation distance of the horiz flex anchor line from this edge the following is to be co...

Page 10: ...The deflection of the flexible anchor line in this case under loading by the holding rope e g while the person is reclining is to be considered Before starting work the deflection is to be determined...

Page 11: ...n may be implemented only in a secured area alternatively a twin fastenings is to be used where a lanyard line section is always attached on the horizontal flexible anchor line Other fall arrest syste...

Page 12: ...est Name Date The test was implemented according to the directives and instructions stipulated by the manufacturer as well as the regulations for the employment of Personal Protective Equipment agains...

Page 13: ...toestemming van MAS GmbH Unterm Gallenl h 2 D 57489 Drolshagen www mas safety de 04 02 2020 Deel 1 NL Gebruiksaanwijzing voor de horizontale beweeglijke geleiding van bevestigingsvoorzieningen Type H...

Page 14: ...ng ervan in aanmerking te worden genomen Let op Bij een mogelijke belasting van de horizontale beweeglijke geleiding HA 4 over een rand waarvan de lengte groter is dan de afstand van de horiz beweegl...

Page 15: ...af aan wordt voorkomen Let op Bij het gebruik als beveiligingssysteem met een instelbaar veiligheidstouw bijv Masi MA 4 mag het touw slechts zo lang worden ingesteld dat de te beveiligen persoon zones...

Page 16: ...n de maximale gebruikslengte in een beveiligingssysteem in acht te worden genomen Het verplaatsen van de eigen touwbeveiliging mag alleen in een veilige zone plaatsvinden als alternatief dient er een...

Page 17: ...controle werd volgens de door de fabrikant vastgestelde richtlijnen en instructies evenals volgens de regels voor het gebruik van persoonlijke beschermuitrustingen tegen omlaagvallen BGR198 evenals B...

Page 18: ...cite de la soci t MAS GmbH Unterm Gallenl h 2 D 57489 Drolshagen www mas safety de 04 02 2020 Partie 1 Mode d emploi du guidage mobile horizontal pour les dispositifs d attache du type HA 4 test pour...

Page 19: ...ile horizontal HA 4 par dessus un bord avec une d flection dont la longueur est sup rieure la distance entre le guidage mobile horizontal et ce bord les points suivants doivent tre pris en compte la d...

Page 20: ...uriser ne puisse pas atteindre les zones pr sentant un risque de chute La d flection du guidage mobile sous charge par la corde de retenue par ex lorsque la personne se penche doit tre prise en compte...

Page 21: ...t changer d attache dans une zone s re Lorsque ce n est pas possible un moyen de fixation Twin doit tre utilis un c t du moyen de fixation restant accroch au guidage mobile horizontal Aucun autre syst...

Page 22: ...ns fix es par le fabricant ainsi que dans le respect des r glements en vigueur en mati re d utilisation d quipements de protection individuelle antichute selon les r gles tablies par les associations...

Page 23: ......

Page 24: ...Unterm Gallenl h 2 57489 Drolshagen Germany fon 49 0 27 61 94 10 7 0 fax 49 0 27 61 94 10 7 10 mail info mas safety de www mas safety de...

Reviews: