background image

023-001-058 REV C                                                Fresh Air Supply System Instructions                                               Page 39 of 41 

włącz turbine. Upewnij się, że turbina pracuje i że powietr

ze jest wydmuchiwane przez otwór wylotowy turbiny. 

Podłącz  jeden  koniec  węża  do  otworu  wylotowego  turbiny,  przez  przykręcenie  szczelnie  nakrętki  znajdującej  sie  na  końcówce 
węża, po dokreceniu nakrętki nie powinno być możliwe

 

obrócenie weża bezpośrednio przy nakrętce, czynność tą należy wykonać 

ręcznie  bez  użycia  narzedzi  (dla  drugiego  użytkownika  powtórzyć  powyższe  czynności,  używając  drugiego  otworu  wylotowego 

turbiny). 

Uwaga:  jeśli  jest  tylko  jeden  użytkownik  nakrętka  z  otworem  musi  być  przykrecona  do  nieużywanego  otworu  wylotowego 

turbiny. 

Jeśli urządzenie nie uruchomi się oznacza to że napięcie sieciowe może być zbyt niskie 

wyłącz turbinę a następnie przekręcić 

pokrętło regulacji przepływu powietrza na maksimum i włącz urządzenie ponownie, pozwól turbinie się rozgrzać przez 5 minut. 
Ustaw przepływ powietrza  do wymaganego  poziomu. Jeśli urządzenie nadal nie uruchamia  się, patrz  rozdział "Bezpieczeństwo 

elektryczne" na stronie 34. 

Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się

 

że turbina/wąż dostarczający powietrze jest wolny od zagięć lub załamań które 

mogłyby utrudniać przepływ powietrza, a także  że wąż dostarczający powietrze jest w miejscu gdzie nie bedzie narażony (lub 
jest odpowiednio zabezpieczony) na zgniecenie/zmiażdżenie przez pojazdy mechaniczne lub w innych okolicznościach.

 

 

Wszystkie systemy 

Usuń wszystkie nakładki ochronne z  pasa z przyłączem węż. 

 

Przykręć  (szczelnie)  wolny  koniec  wężą  do  przyłącza  węża  na  pasie,  wąż  należy  przykręcić  do  przyłącza  z  drobnym  gwi

ntem, 

czynność tą należy wykonać 

RĘCZNIE

 

bez użycia narzedzi, po dokreceniu nakrętki nie powinno być 

możliwe obrócenie weża bezpośrednio przy nakrętce.

 

Podłącz końcówke bliźniaczego węża w kształcie litery "Y" do górnej części przyłącza wężana pasie 
dokręcając szczelnie śrubę mocującą,  czynność tą należy wykonać 

RĘCZNIE

 

bez użycia narzedzi, nie 

powinno być możliwe obrócenie końcówke bliźniaczego węża w kształcie litery "Y" po dokręceniu 
nakrętki.  Załóż  pas  wraz  z  przyłączem  węża  i  dopasuj długość  pasa  tak  aby  wkładka  zwiększająca 
komfort  przylegała

 

ściśle  do  dolnej  części  pleców.  Przyłącze  węża  powinno  być  na  plecach 

użytkownika  a  wzmocniony  wąż

 

dostarczający  powietrze    powinien  być  skierowany  w  dół.  Na 

bliźniaczych wężach znajdują się opaski które łączą oba węże. 

 

Opaski te powinny być ustawione na takiej wysokości aby po przełożeniu głowy pomiędzy wężami 
rozdzielone węże nie spadały z ramion użytkownika. Upewnij się że węże nie są poskręcane przed 
przełożeniem głowy pomiędzy wężami. Załóż maskę przeciwgazową ściśle według wskazówek zawartych w dostarczonej w raz z 
maską  instrukcji  obsługi.  Przykręć  gwintowaną  końcówkę  bliżniaczego  węża  do  maski  przeciwgazowej,  czynność  tą  należy 
wykonać 

RĘCZNIE

 

bez użycia narzedzi

 

 

Inspekcja i Test szczelności systemu

 

 

PRZE

D UŻYCIEM, SYSTEM POWINIEN BYĆ PRZETESTOWANY W SPOSÓB PODANY PONIŻEJ:

 

 

Test  szczelności  dla  niezasilanego  systemu 

(Test  powinien  być  przeprowadzony  z  założoną  maską  przeciwgazową  oraz 

kompletnie zmontowanym systemem) 
Zablokuj  szczelnie  wlotowy  koniec  wzmoc

nionego  węża  i  weź  głęboki  wdech.  To  powinno  wytworzyć  negatywne  ciśnienie 

wewnątrz maski i maska powinna przyssać się do twarzy użytkownika. Jeżli efekt ten nie zostanie osiągnięty należy sprawdzić c

zy 

maska  jest  poprawnie  założona  oraz  sprawdzić  szczelność  połączeń  węża  a  następnie  ponownie  przetestować  szczelność 

systemu. 
 

Test szczelności dla zasilanego systemu 

(Test powinien być przeprowadzony z założoną maską przeciwgazową oraz kompletnie 

zmontowanym systemem.) 

Odłącz  wzmocniony  wąż  od  turbiny  i  szcelnie  zablokuj  otwór  wlotowy  węża  i  weż  głęboki  wdech.  To  powinno  wytworzyć 
negatywne ciśnienie wewnątrz maski i maska powinna przyssać się do twarzy użytkownika. Jeżli efekt ten nie zostanie osiągnięt

należy  sprawdzić  czy  maska  jest  poprawnie  założona  oraz

 

sprawdzić  szczelność  połączeń  węża  a  następnie  ponownie 

przetestować  szczelność  systemu.  Jeżeli  jest  dwóch  użytkowników  systemu,  to  każdy  z  użytowników  powinien  przeprowadzić 
test szczelności używanego systemu.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for M26/400

Page 1: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understanding the hazards involved Children shall not play with...

Page 2: ...ini Turbine 240Volts 3 UK Plug for use with a powered system only M26LWT240 EURO Mini Turbine 220Volts Euro Schuko Plug for use with a powered system only M26LWT240 SCHUKO Mini Turbine 220Volts Euro S...

Page 3: ...e before attaching the adaptor The adaptor must be tightly screwed into the ends of the hose to be joined so that nuts on the end of the hose are tight and it should not be possible for the hoses to r...

Page 4: ...connectors then re test If supplying twin user s this test should be carried out by both users General Maintenance and Cleaning Double air tube with or without overflow valve Visually inspect The val...

Page 5: ...ffers a Nominal protection factor of 2000 as defined in EN 138 It thus should not be used where the level of contaminate in the atmosphere is greater than 2000 x Occupational Exposure Limit It should...

Page 6: ...pparaat indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spele...

Page 7: ...een aangedreven systeem M26LWT240 EURO Mini Turbine 220Volt Euro Schuko Stekker Alleen voor gebruik met een aangedreven systeem M26LWT240 SCHUKO Mini Turbine 220Volt Euro Schuko Stekker Alleen voor ge...

Page 8: ...slangen aan elkaar sluiten d w z Slechts een M26A mag gebruikt worden per gebruikers systeem De maximum totale lengte van aaneengesloten slang assemblage is 20 meter voor onaangedreven systemen en 40...

Page 9: ...gelaatsmasker dubbele slang met ventiel riem klamp aangetrokken en versterkte slang Koppel turbine af van de hoofd luchttoevoer slang blokkeer en adem in Dit zou een tot een negatieve druk binnen het...

Page 10: ...aangepast worden naar de voorkeur van de gebruiker Een verhoging kan vereist zij bij twee gebruikers grote lengten van slang zeer hoge werkintensiteit Wanneer het systeem niet aangedreven is mag de M...

Page 11: ...egarandeerd tegen fouten in materialen of vakmanschap Mogen zich fouten ontwikkelen binnen 12 maanden na aankoop dan zal Centurion Safety Products Ltd naar haar oordeel het systeem zonder kosten repar...

Page 12: ...deguatamente supervisionati o istruiti sull uso in sicurezza dell apparecchio e sui pericoli associati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione a cura del...

Page 13: ...LWT240 EURO Mini turbina 220Volts spina di Schuko per uso europeo per sistema motorizzato M26LWT240 SCHUKO Mini turbina 220Volts spina di Schuko per uso europeo per sistema motorizzato M26LWT110 Mini...

Page 14: ...i che le guarnizioni ad anello siano sugli ugelli del tubo rinforzato prima del fissaggio dell adattatore L adattaoredeve essere avvitato correttamente al tubo rinforzato e non deve essere possible la...

Page 15: ...i Disconnettere il tubo rinforzato dalla mini turbina bloccare l entrata di aria dal tubo rigido e respirare aria attraverso lamaschera Ci dovrebbe generare una pressione negativa all interno della ma...

Page 16: ...pu essere fornita a 2 utenti contemporaneamente al MASSIMO e per una distanza massima di 40m ciascuno Il flusso d aria pu essere aumentato ruotando il potenziometro sulla turbina in un senso orario Il...

Page 17: ...9EP Notified Body No 0086 Tutte le unit FRESH AIR di Martindale sono garantite da difetti di materiali o di costruzione Se qualsiasi difetti si presentasse entro 12 mesi dell acquisto Centurion Safet...

Page 18: ...xp rience ou de connaissances moins d tre surveill s ou d avoir t instruits sur la fa on d utiliser l appareil en toute s curit en ayant conscience des dangers encourus Cet appareil n est pas un jouet...

Page 19: ...ent Accessoires et pi ces de rechange M26LWT240 Mini turbine 240 volts 3 prises UK anglaises pour une utilisation avec un syst me turbine uniquement M26LWT240 EURO Mini turbine 220 volts prise Euro Sc...

Page 20: ...utilis dans un environnement potentiellement inflammable Le syst me turbine M26 500 M26 500 EURO peut galement tre utilis dans un environnement potentiellement inflammable condition que la mini turbi...

Page 21: ...ext rieur Ajuster la position verticale permettant aux tuyaux d tre connect s de fa on ce que lorsque le flexible d air est plac au dessus de la t te de l utilisateur il ne retombe pas sur ses paules...

Page 22: ...turbine fournira au minimum 120 litres d air par minute chaque orifice ce qui repr sente l exigence minimale pour ce type de syst me Cet air peut tre transmis 2 utilisateurs se trouvant chacun une di...

Page 23: ...ique lectrique IP54 comme indiqu sur la turbine Examen CE de type r alis par BSI BRITISH STANDARD INSTITUTION PO BOX 6221 Kitemark Court Davy Avenue Milton Keynes MK1 9EP Notified Body No 0086 Martind...

Page 24: ...die mit dem Betrieb des Ger ts verbundenen Gefahren eingewiesen wurden Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spielen Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern unbeaufsichtigt durchgef hrt w...

Page 25: ...er Teile und Ersatzteile M26LWT240 Miniturbine 240 Volt britischer Steckverbinder nur f r angetriebenes System M26LWT240 EURO Miniturbine 220 Volt Schukostecker Europa nur f r angetriebenes System M26...

Page 26: ...imal zwei Schl uche miteinander d h pro Tr gersystem ist nur ein M26A Adapter zu verwenden Die maximale Gesamtl nge einer solchen Schlauchleitung betr gt 20 m f r nicht angetriebene und 40 m f r anget...

Page 27: ...S DURCHZUF HREN Dichtheitspr fung des nicht angetriebenen Ger ts Maske Doppelatemschlauch und Koppelhalterung angelegt und robuster Schlauch montiert Verstopfen Sie das Filtersiebende des Luftzufuhrsc...

Page 28: ...schluss der Vollmaske eine Haltbarkeit von 5 Jahren N heres zur Haltbarkeit der Vollmaske siehe entsprechende mitgelieferte Anweisungen Alle Gegenst nde sind stets in der Originalverpackung zu transpo...

Page 29: ...rch BSI BRITISH STANDARD INSTITUTION PO BOX 6221 Kitemark Court Davy Avenue Milton Keynes MK1 9EP Notified Body No 0086 F r alle Martindale Frischluftger te wird eine Garantie f r Material oder Herste...

Page 30: ...cidas o con falta de experiencia y conocimientos bajo supervisi n o con la condici n de que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del producto y comprendido los riesgos que implica Los ni o...

Page 31: ...M26FFM 5 M scara completa tubo de aire doble y v lvula de descarga M26 003P Correa con conector para el tubo M26 10 Tubo reforzado de 10 metros M26LWT240 EURO Mini turbina 220 Voltios Euro M26 004 Ma...

Page 32: ...sistema Tanto los sistemas sin alimentaci n con los sistemas con turbina de alimentaci n ofrecen al usuario aire de una fuente remota desde la zona contaminada inmediata La calidad del aire suministra...

Page 33: ...que el soporte de la correa y la almohadilla de confort est n planos sobre la zona lumbar El soporte de la correa deber a quedar en la parte trasera del usuario con el tubo de aire principal apuntand...

Page 34: ...o un jab n suave no detergente y luego aclarar con agua limpia y dejar secar No sumergir la turbina en agua o dejar que el agua penetre en su interior Aseg rese de que todo el sistema est seco antes d...

Page 35: ...producto puede contener sustancias que podr an da ar el medio ambiente o la salud de las personas en caso de ser desechado de forma incorrecta Normativas Tanto los sistemas de aire fresco con alimenta...

Page 36: ...izycznej ruchowej lub umys owej lub przez osoby kt re nie maj adnego do wiadczenia ani wiedzy tylko pod nadzorem lub po przeszkoleniu przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nie powinny...

Page 37: ...jacym przed nadmiernym gromadzeniem si powietrza M26 003P Pas wraz z przy czem w a M26 10 10 cio metrowy w M26LWT240 EURO Mini turbina 220V Euro M26 004 Skrzynia do przechowywania Cz ci oraz cz ci zam...

Page 38: ...jest iskrobezpieczne Instrukcja monta u Wzmocniony w czenie w y W razie potrzeby mo liwe jest po czenie dw ch w y razem korzystaj c ze z czki M26A pod warunkiem ze poni sze ograniczenia s przestrzegan...

Page 39: ...narzedzi nie powinno by mo liwe obr cenie ko c wke bli niaczego w a w kszta cie litery Y po dokr ceniu nakr tki Za pas wraz z przy czem w a i dopasuj d ugo pasa tak aby wk adka zwi kszaj ca komfort p...

Page 40: ...nspekcja Nale y sprawdzi kabel sieciowy na ca ej d ugo ci pod k tem uszkodze tj zordartej izolacji ods oni tych przewod w itp Bezpiecze stwo i stan wtyczki zamontowanej na kablu Nie nale y u ywa urz d...

Page 41: ...urbiny MINI TURBINY NIE NALE Y WYRZUCA DO ODPAD W KOMUNALNYCH 1 Przekre lony symbol pojemnika na mieci z paskiem pod spodem pokazany na tym produkcie jego opakowaniu lub instrukcjiobs ugi wskazuje e p...

Reviews: