2
RUS
Описание
1.
Кнопка управления
2.
Моторный блок
3.
Лезвие измельчителя
4.
Чаша измельчителя
GBR
Description
1.
Operating button
2.
Motor block
3.
Chopper blade
4.
Chopper cup
BLR
Камплектацыя
1.
Пімпка кіравання
2.
Маторны блок
3.
Лязо здрабняльніка
4.
Чара
здрабняльніка
UKR
Комплектація
1.
Кнопка управління
2.
Моторний блок
3.
Лезо подрібнювача
4.
Чаша подрібнювача
KAZ
Комплектация
1.
Басқару
түймешігі
2.
Мотор бөлігі
3.
Үккіш жүзі
4.
Үккіш тостағаны
DEU
Komplettierung
1.
Bedienungstaste
2.
Antriebseinheit
3.
Messer des
zerkleinerers
4.
Zerkleinerer-
Behälter
ITA
Componenti
1.
Pulsante di comando
2.
Unità motore
3.
Lama tritatutto
4.
Contenitore tritatutto
ESP
Lista de equipo
1.
Botón de control
2.
Unidad de motor
3.
Cuchilla de la
picadora
4.
Recipiente de la
picadora
FRA
Lot de livraison
1.
Bouton de
commande
2.
Bloc moteur
3.
Lame du bol mixeur
4.
Bol
PRT
Conjunto complete
1.
Botão de controle
2.
Bloco de motor
3.
Lâmina do triturador
4.
Copo do triturador
EST
Komplektis
1.
Lülitusnupp
2.
Mootoriplokk
3.
Peenestaja tera
4.
Peenestamisanum
LTU
Komplekto sudėtis
1.
Valdymo mygtukas
2.
Variklio skyrelis
3.
Smulkinimo peilis
4.
Smulkinimo indas
LVA
Komplektācija
1.
Vadības poga
2.
Motora bloks
3.
Smalcinātāja
asmens
4.
Smalcinātāja trauks
FIN
Kokoonpano:
1.
Ohjauspainike
2.
Sähkömoottorirunko
3.
Silppuriterä
4.
Silppurin kulho
UZB
Shamlash
1.
Boshqaruv tugmasi
2.
Motor bloki
3.
Maydalagich tig'i
4.
Maydalagich jomi
POL
Opis
1.
Przycisk sterowniczy
2.
Blok silnikowy
3.
Ostrze rozdrabniacza
4.
Misa rozdrabniacza
הליבח
ISR
ןצחל
הלעפה
.1
קולב עונמ .2
ןיכס ךתחמ .3
הרעק לש ךתחמ4
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом.
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy.
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer.
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore.
KAZ Б
ұ
л тауарды
ң
на
қ
ты жина
ғ
ы осы н
ұ
с
қ
аулы
қ
та жариялан
ғ
аннан бас
қ
а болуы м
ү
мкін. Сатушы тауарды берген кезде жина
ғ
ын м
ұқ
ият тексері
ң
із.
LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo.
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor.
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем.
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt.
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.
ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto.
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring.
POL Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием прибора внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Перед первым использованием прибора проверьте, соответствует ли электропитание данного измельчителя, указанное в таблице с техническими характеристиками,
электропитанию в Вашей локальной сети.
Summary of Contents for MT-2071
Page 3: ...3 1 5 MAX 1...