background image

 

UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем. 
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.  
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.  
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt. 
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.  
ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto. 
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.   
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring. 
POL Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy. 

 

RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем. 

 

Перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия, указанных в маркировке,  электропитанию в Вашей локальной сети. 

 

Назначение: данный электроприбор представляет собой устройство для приготовления пищи и предназначен для использования только в бытовых целях согласно данному руководству по 

эксплуатации. Прибор не предназначен для промышленного применения.  

 

Не использовать вне помещений. 

 

Не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями. 

 

Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей. 

 

Не тяните, не перекручивайте и  не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора. 

 

При отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур, беритесь только за вилку. 

 

Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите прибор 
из электрической розетки и обратитесь в ближайший сервисный центр. 

 

Использование не рекомендованных дополнительных принадлежностей может быть опасным или привести к повреждению прибора. 

 

Всегда отключайте прибор от электросети перед чисткой, или, если Вы им не пользуетесь. 

 

Во избежание поражения электрическим током и возгорания, не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Если это произошло, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в 

сервисный центр для проверки.  

 

Прибор не предназначен для использования людьми с физическими и психическими ограничениями (в том числе детьми), не имеющими опыта обращения с данным прибором. В таких 

случаях пользователь должен быть предварительно проинструктирован человеком, отвечающим за его безопасность. 

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 

 

Перед первоначальным включением  смажьте формы сливочным маслом или маргарином. 

 

Включите прибор и дайте ему 10 минут поработать в закрытом состоянии. 

 

Отключите прибор, дайте ему остыть, а затем протрите влажной чистой тканью рабочую поверхность прибора. 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 

 

Подключите прибор к сети питания. При этом прибор начнет нагреваться, и загорятся красный и зеленый индикаторы работы. 

 

Когда зеленый индикатор погаснет (необходимая температура достигнута), можно начинать приготовление. 

 

Не открывайте прибор во время прогрева. 

 

Положите ингредиенты для приготовления на нижнюю нагревающую поверхность, закройте крышку. Следите за тем, чтобы емкости пластин не переполнялись. 

 

Зафиксируйте крышку прибора с помощью фиксатора ручки.  

ВНИМАНИЕ: Будьте осторожны, в процессе приготовления возможен выход небольшого количества пара! 

 

Время приготовления определяется видом продукта и вашим вкусом. В среднем процесс приготовления занимает 6-8 минут 

 

Через 6-8 минут откройте крышку и деревянной лопаткой достаньте готовое блюдо. Чтобы не повредить антипригарное покрытие, не используйте для этого острые металлические предметы. 

Summary of Contents for MT-1755

Page 1: ...KR 9 KAZ 10 BLR 11 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 14 ESP Manual e instrucciones 15 FRA N tice d utilisation 16 PRT Manual de instru es 17 EST Kasutusjuhend 18 LTU Naudojimo instrukcija 1...

Page 2: ...l s 3 Ranken li fiksatorius 4 Veikimo lemput 5 kaitimo lemput FIN Kokoonpano 1 Runko 2 Kahvat 3 Kahvojen kiinnikkeet 4 P ll pois p lt merkkivalo 5 L mmityksen merkkivalo ISR 1 2 3 4 5 POL Opis 1 Korp...

Page 3: ...komplektsust kauba v ljastamisel m ja poolt BLR ESP La composici n actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente Compruebe atentamente la composici n a la recepci n...

Page 4: ...4 50 1 50 3 5 200 50 50 1 5 1 50 60 2 5 7 4 6 4 6 9 200 50 1 50 80 5 40 50 2 3 5 7...

Page 5: ...5 400 100 30 40 6 8 150 200 5 7 225 175 2 85 60 5 5 2 8 8 800 200 68 77 1 2 5...

Page 6: ...58 419 8 812 325 2334 194156 93 7 8 812 325 2348 GBR USER MANUAL CAUTION Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference Before the first use check the device s...

Page 7: ...working surface with a damp cloth USING THE DEVICE Plug the device to the power supply Device starts to heat up the indicator lights red and green will be on Once the cooking surface has reached the p...

Page 8: ...edients Trout 1pc Lemon juice White pepper Salt Vegetable oil Rinse trout Dry on paper towel Cut into pieces if trout is too big Rub trout with salt and pepper Sprinkle with lemon juice Grease the pan...

Page 9: ...40 V 50 Hz 750 W 1 2 kg 1 38 kg 250 mm x 100 mm x 250 mm Electric Grill Sandwich Maker MT 1756 220 240 V 50 Hz 750 W 1 2 kg 1 38 kg 250 mm x 100 mm x 250 mm Waffle Maker MT 1757 220 240 V 50 Hz 750 W...

Page 10: ...10 10 1 2 5 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China MT 1755 MT 1756 MT 1757 220 240 50 750 1 2 1 38 250 x 100 x 250 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 11: ...11 10 1 2 5 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China MT 1755 MT 1756 MT 1757 220 240 50 750 1 2 1 38 250 x 100 x 250 13 4 5 6 7 BLR...

Page 12: ...12 10 1 2 5 Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China MT 1755 MT 1756 MT 1757 220 240 50 750 1 2 1 38 250 x 100 x 250 13 4 5 6 7...

Page 13: ...icht f r die Anwendung durch physisch und psychisch behinderte Personen darunter auch Kinder bestimmt die keine Erfahrung in der Anwendung dieses Ger ts haben In solchen F llen soll der Benutzer vorl...

Page 14: ...ale L uso degli accessori non raccomandati pu risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell apparecchio Scollegare l apparecchio dalla rete prima di pulire e se non si usa ATTENZIONE Non usa...

Page 15: ...rato con un cable da ado u otros da os Mantener el cable el ctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tirar retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato Al desconect...

Page 16: ...marche v rifier si les caract ristiques techniques de l article indiqu es par le marquage correspondent l alimentation lectique de votre secteur local N utiliser qu des fins domestiques L appareil n e...

Page 17: ...l an de fabrication de l appareil Le fabricant peur modifier son gr et sans pr avis la composition le lot de livraison le design le pays de fabrication la dur e de garantie et les caract ristiques te...

Page 18: ...Hz 750 W 1 2 kg 1 38 kg 250 mm x 100 mm x 250 mm A GARANTIA N O COBRE ELEMENTOS CONSUM VEIS FILTROS REVESTIMENTO CER MICO E ANTIADERENTE VEDA ES DE BORRACHA E OUTROS A data de fabrica o do aparelho po...

Page 19: ...p hkige need lapiga puhtaks V ileivak psetaja korpust tuleb puhastada niiske lapiga j lgides et sellele ei satuks vett ega li rge asetage seadet vette Seadet ei tohi pesta n udepesumasinas rge kasuta...

Page 20: ...skite prietaisui visi kai atv sti Kepimo plok teli pavir i ir kra tus valykite popieriniu rank luos iu arba mink tu audiniu Jeigu prilipo daro liku i u pilkite ant plok tel s aliejaus ir pakaitinkite...

Page 21: ...u formas ar sviestu vai margar nu Iesl dziet ier ci un aujiet tai 10 min tes darboties aizv rt st vokl Atsl dziet ier ci aujiet tai atdzist un p c tam noslaukiet t s darba virsmas ar mitru t ru dr ni...

Page 22: ...i ole tarkoitettu fyysisist tai mielenterveysongelmista k rsivien tai puutteellista tietoa laitteen k yt st omaavien henkil iden mukaan lukien lapset k ytett v ksi N iss tapauksissa k ytt j n tulee ol...

Page 23: ...aatikon tunnistuskilpitarrassa ja tai itse laitteeseen kiinnitetyss tarrassa Sarjanumero koostuu 13 sta merkist 4 s ja 5 s merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittavat valmistusvuoden Va...

Page 24: ...ij za przew d sieciowy trzymaj go za wtyczk Nie pr buj samodzielnie naprawia urz dzenia W przypadku powstania usterek zwr si do najbli szego centrum serwisowego U ywanie nie zalecanego osprz tu dodatk...

Page 25: ...zastrzega sobie prawo do zmiany designu i charakterystyk technicznych urz dzenia bez wst pnego powiadomienia Zak ad wytw rczy Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow No...

Page 26: ...ng Jihozni o chiring va 5 daqiqadan keyin kirlar yumshab qolganda plastinani arting Sendvich tayyorlagichning tashqi qismlarini nam latta bilan tozalash lozim bunda jihozga suv yog yoki moy tegmasligi...

Reviews: