Marley K151FC Installation, Operation & Maintenance Instructions Manual Download Page 7

AL UTILIzAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, PARA 
REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOqUE 
ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES DEBEN 
OBSERVARSE SIEMPRE ALGUNAS PRECAUCIONES 
BÁSICAS, COMO LAS SIGUIENTES:

1.

Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar este
calefactor.

2.  Cuando  está  en  funcionamiento,  el  calefactor  está  muy

caliente. Para evitar quemaduras, no deje que su piel haga
contacto directo con las superficies calientes. Mantenga los
materiales combustibles como muebles, almohadas, ropas
de  cama,  papeles,  ropas,  cortinas,  etc.  a  0.9  m  (3  pies)
como mínimo del frente del calefactor.

3.  Se necesita extremo cuidado al utilizar cualquier calefactor

junto a o cerca de niños o inválidos, y en todo momento en
que el calefactor quede funcionando y desatendido.

4.  No opere ningún calefactor después de que haya tenido una

falla de funcionamiento. Desconecte la alimentación eléctri-
ca en el tablero de servicio y haga revisar el calefactor por
un electricista calificado antes de usarlo.

5.  No use el equipo en exteriores.

6.  Para desconectar el calefactor, lleve los controles a la posi-

ción Apagado  (OFF)  y  desconecte  la  alimentación  del  cir-
cuito del calefactor en el tablero de desconexión principal.

7.  No inserte ni permita que entren objetos extraños en ningu-

na  abertura  de  ventilación  o  de  descarga,  porque  esto
puede  ser  causa  de  choque  eléctrico,  incendio  o  daño  al
calefactor.

8.  Para evitar un posible incendio, no bloquee de ningún modo

la entrada ni la descarga de aire.

9.  Un calefactor tiene en su interior piezas calientes, y piezas

en  donde  se  producen  arcos  o  chispas.  No  lo  utilice  en
áreas en las que se utilice o almacene gasolina, pintura o
líquidos inflamables.

10.  Utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en

este manual. Cualquier otra forma de uso no recomendada
por el fabricante puede ser causa de incendio, choque eléc-
trico o daños personales.

11.  Este calefactor está destinado a aplicaciones de calefacción

ambiental, y no es para utilizar en ambientes especiales. No
lo use en lugares húmedos o mojados como zonas maríti-
mas o invernaderos, ni en áreas en las que estén presentes
agentes químicos o corrosivos.

12.  Al  realizar  la  instalación,  vea  las  advertencias  y  precau-

ciones  adicionales  en  las  INSTRUCCIONES  DE  INSTA-
LACIÓN.

13.  Para  asegurar  una  operación  segura  y  eficiente,  y  para

extender la vida útil de su calefactor, manténgalo limpio. Vea
las INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO.

GuArde eSTAS InSTruCCIoneS

!

Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento

AdVerTenCIA

InSTruCCIoneS IMPorTAnTeS

PPD 41511

7/14

5200-11210-000 (ISS 1.0)

Serie K

Calefactores de pared 

con ventilador

364 mm

99 mm

39 mm

35 mm

486

mm

400 mm

464

mm

14-5/16”

1-3/8” 

1-1/2” 

3-7/8” 

18-1/4” 

19-1/8” 

15-3/4” 

Especificaciones

de Modelo VolTAGe

WATTAGe

PHASe

CFM

AMPS

SHIP WT. (lbS.)

K151FC

120

1500

1

100

12.5

22

K204FC

240/208

2000/1500

1

100

8.3/7.3

22

K303FC

347

3000

1

100

8.6

25

K304FC

240

3000

1

100

12.5

22

K306FC

600

3000

3

100

5.0

25

K404FC

240/208

4000/3000

1

100

16.7/14.4

22

K403FC

347

4000

1

100

11.5

25

K406FC

600

4000

3

100

6.7

25

K408FC

208V

4000

1

100

19.2

22

K483FC

347

4800

1

100

13.8

25

K484FC

240/208

4800/3600

1

100

20.9/17.3

22

K486FC

600

4800

3

100

8

25

K4083FC

208V

4000

3

100

11.1

23

K487FC

277V/240

4800/3600

1

100

17.3

23

K488FC

208V

4800

1

100

23.1

23

K4883FC

208V

4800

3

100

13.3

23

Summary of Contents for K151FC

Page 1: ...s heater only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons 11 This heater is intended for comfort heating applications and not intended for use in special environments Do not use in damp or wet locations such as marine or greenhouse or in areas where corrosive or chemical agents are present 12 When installing see I...

Page 2: ...ng 2 All wiring procedures and connections must be in accordance with the National and Local Codes having jurisdiction and the heater must be grounded 3 Power supply must enter back box through the knockouts See also TOP marking on the back box for proper orientation 4 Verify the power supply voltage coming to heater matches the ratings as shown on the heater nameplate CAuTIon ENERGIzING HEATER AT...

Page 3: ...Then remove the knockout from the top of the box and proceed to step c b Remove the knockout on the top side of the frame c Feed the power supply cable through the frame allowing 6 152mm of lead to remain inside the frame d Secure the power supply cable to the back box using cable clamps connector or other suitable strain relief allowing 6 152mm of lead to remain inside the inner housing e Ground ...

Page 4: ...y a qualified repair person MAInTenAnCe InSTruCTIonS It is important to keep this heater clean Your heater will give you years of service and comfort with only minimum care To assure efficient operation follow the simple instructions below user Cleaning Instructions 1 After the heater has cooled a vacuum cleaner with brush attachment may be used to remove dust and lint from exterior surfaces of th...

Page 5: ... WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEqUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT S...

Page 6: ...6 notes notas notes ...

Page 7: ...s o chispas No lo utilice en áreas en las que se utilice o almacene gasolina pintura o líquidos inflamables 10 Utilice este calefactor únicamente de la manera descrita en este manual Cualquier otra forma de uso no recomendada por el fabricante puede ser causa de incendio choque eléc trico o daños personales 11 Este calefactor está destinado a aplicaciones de calefacción ambiental y no es para util...

Page 8: ... mismo desde el tablero principal de servicio 2 Todos los procedimientos de cableado y conexiones deben hac erse de conformidad con los códigos nacionales y locales que ten gan jurisdicción y el calefactor debe estar conectado a tierra 3 La alimentación eléctrica debe ingresar a la caja posterior a través de los prepunzonados Verifique también la marca ARRIBA TOP de la caja posterior para asegurar...

Page 9: ...úe con el paso c b Extraiga el prepunzonado de la cara superior del bastidor c Pase el cable de alimentación eléctrica a través del bastidor dejando 152 mm 6 de cable dentro del bastidor d Asegure el cable de alimentación eléctrica a la caja posterior use abrazaderas o conector para cables u otro alivio de tensiones adecuado dejando 152 mm 6 de cable dentro del alojamiento interior e Conecte a tie...

Page 10: ...i por alguna razón el control de seguridad contra sobretemperatura no funciona como está previsto Si se activa este fusible térmico el calefactor no volverá a funcionar y debe ser reparado por un técnico de servicio califi cado InSTruCCIoneS de MAnTenIMIenTo Es importante mantener limpio este calefactor Su calefactor le brindará muchos años de servicio y confort con sólo un mínimo de cuidado Para ...

Page 11: ...PRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR qUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES qUE SE PRODUzCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A NEGLIGENCIA AGRAVIO RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CONTRATO Algunos est...

Page 12: ...12 notes notas notes ...

Page 13: ... des étincelles électriques Ne l utilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont util isés ou entreposés 10 N utilisez ce radiateur que comme c est décrit dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le constructeur peut causer un départ d incendie une commotion électrique ou des blessures corporelles 11 Ce radiateur est prévu pour des applications de ch...

Page 14: ...tre en conformité avec les normes nationales et locales applicables et le radia teur doit être relié à la terre 3 L alimentation secteur doit entrer dans le boîtier arrière au travers des pastilles à enfoncer Voir également le marquage de HAUT sur le boîtier arrière pour la bonne orientation 4 Vérifiez que la tension du secteur arrivant au radiateur correspond bien aux valeurs spécifiées sur sa pl...

Page 15: ... alimentation secteur au travers de ce trou Puis enfoncez la pastille en haut du boîtier et passez à l étape C b Enfoncez la pastille sur le côté du dessus de l en cadrement c Passez le câble d alimentation secteur au travers de l en cadrement en laissant 6 152 mm de fils à l intérieur du boîtier arrière d Fixez ce câble sur le boîtier arrière en utilisant passe fils connecteur ou autre attache co...

Page 16: ...onS d enTreTIen Il est important de garder propre le radiateur Votre radiateur vous fourni ra des années de bon service et de confort avec juste un minimum de soins Pour assurer son fonctionnement efficace suivez les instructions simples ci dessous Instructions de nettoyage par l utilisateur 1 Une fois que le radiateur est froid vous pouvez utiliser un aspirateur avec son accessoire brosse pour él...

Page 17: ...eux doit être retourné au centre de réparation agréé par Marley le plus près ou au centre de réparation de la société Marley Engineered Products Il sera ensuite gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion et les frais de port de retour seront pris en charge par Marley Il est entendu que cette réparation ou ce remplacement constitue le seul et unique recours disponible auprès de la société M...

Reviews: