background image

10

Funktioner 

•  Registrering af driftsarten: automatisk.

•  Indstillelige adresser:

 

1-80

   (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652)   

1-255

 (Central Station 6021x/Mobile Station 60653)

•  Adresse ab fabrik: 

78

•  Indstillelig kørsels-/bremseforsinkelse (simultan) (ABV). 

•  Indstillelig maksimalhastighed.

•  Indstilling af lokomotivparametrene (adresse, kørsels-/ 

bremseforsinkelse, maksimalhastighed): 

 

Via Control Unit, Mobile Station eller Central Station.

•  Køreretningsafhængig frontbelysning. 

•   I analogdrift er det kun køre- og lysskiftefunktionerne, der 

er tilgængelige. 

•  Røggenerator kan eftermonteres – også til analogdrift.

Vink om sikkerhed 

•  Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem 

 

(Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller 

 

Märklin Systems), der er beregnet dertil. 

•   Anvend kun DC-DC-omformere og transformatorer, der 

passer til den lokale netspænding. 

•  Lokomotivet må ikke forsynes fra mere end én strømkilde 

ad gangen. 

•   Vær under alle omstændigheder opmærksom på de vink 

om sikkerhed, som findes i brugsanvisningen for Deres 

driftssystem.

•  Ved konventionel drift af lokomotivet skal tilslutningssporet 

støjdæmpes. Dertil skal anvendes støjdæmpningssættet 

74046. Støjdæmpningssættet er ikke egnet til digital drift. 

•   Modellen må ikke udsættes for direkte sollys, store tempe

-

raturudsving eller høj luftfugtighed. 

• 

ADVARSEL! 

Skarpe kanter og spidser pga. funktionen.

Vigtige bemærkninger

•   Betjeningsvejledning og emballage hører til produktet og 

skal derfor gemmes og medfølge, hvis produktet gives 

videre til andre.

•   For reparation eller reservedele bedes De henvende Dem 

til Deres Märklinforhandler. 

•   Garanti ifølge vedlagte garantibevis. 

•   http://www.maerklin.com/en/imprint.html

Summary of Contents for 36240

Page 1: ...Modell der Baureihe BR 24 36240...

Page 2: ...es 6 Schakelbare functies 11 Parameter Register 12 Toebehoren onderhoud en handhaving 13 Onderdelen 18 Indice de contenido P gina Aviso de seguridad 7 Notas importantes 7 Funciones 7 Funciones posible...

Page 3: ...ltnetzteile und Transformatoren verwenden die Ihrer rtlichen Netzspannung entsprechen Die Lok darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt werden Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der B...

Page 4: ...ms Use only switched mode power supply units and transfor mers that are designed for your local power system This locomotive must never be supplied with power from more than one transformer Pay close...

Page 5: ...M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital ou M rklin Systems Utiliser uniquement des convertisseurs et transforma teurs correspondant la tension du secteur local La locomotive ne peut tre aliment e en...

Page 6: ...gebruiken waarvan de aangegeven netspanning overeenkomt met de netspanning ter plaatse De loc mag niet vanuit meer dan n stroomvoorziening gelijktijdig gevoed worden Lees ook aandachtig de veiligheid...

Page 7: ...madores que sean de la tensi n de red local La locomotora no deber recibir corriente el ctrica mas que de un solo punto de abasto Observe bajo todos los conceptos las medidas de se guridad indicadas e...

Page 8: ...er questa M rklin AC M rklin Delta M rklin Digital oppure M rklin Systems Impiegare soltanto alimentatori switching e trasforma tori che corrispondono alla Vostra tensione di rete locale La locomotiva...

Page 9: ...nd endast n tadaptrar och transformatorer anpassa de f r det lokala eln tet Loket f r inte samtidigt f rs rjas av mer n en kraftk lla Beakta alltid s kerhetsanvisningarna i bruksanvisningen som h r t...

Page 10: ...der er beregnet dertil Anvend kun DC DC omformere og transformatorer der passer til den lokale netsp nding Lokomotivet m ikke forsynes fra mere end n str mkilde ad gangen V r under alle omst ndighede...

Page 11: ...Funktion Funktion Funktion f0 Function f0 Fonction f0 Functie f0 Funci n f0 Funzione f0 Funktion f0 Funktion f0 Funktion f0 Function f0 Fonction f0 Functie f0 Funci n f0 Funzione f0 Funktion f0 Funkt...

Page 12: ...egulaci n arranque Frenado lento Ritardo di avviamento frenatura Ig ngs ttningsreglering Bromsf rdr jning K rsels Bremseforsinkelse 03 01 31 255 H chstgeschwindigkeit Maximum speed Vitesse maximale Ma...

Page 13: ...be any air bubbles in the smoke genera tor The connecting wire on the underside of the smoke generator must have a clean contact with the connection field in the locomotive s frame When necessary adj...

Page 14: ...ere riempi to solamente a met di olio vaporizzabile Nell apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d aria Il conduttore di alimentazione sulla faccia inferiore dell apparato fumogeno deve posse...

Page 15: ...15 1 2...

Page 16: ...16 3 1 2...

Page 17: ...17 F e t t Trix 66626...

Page 18: ...1 19 35 45 35 43 44 35 35 14 18 15 10 10 16 13 12 32 31 32 26 27 33 21 17 20 22 21 11 6 6 5 3 9 6 4 2 6 6 7 1 6 6 10 22 33 36 40 39 38 37 37 41 42 34 27 25 29 24 28 30 Details der Darstellung k nnen v...

Page 19: ...echskantansatzschraube 129 450 24 Treibradsatz A 129 400 25 Treibradsatz B 129 403 26 Treibradsatz C 129 405 27 Haftreifen 129 408 28 Vorlauf komplett 135 878 29 Bremsattrappe 129 419 30 Schraube 128...

Page 20: ...use harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgart Stra e 55 57 73033 G ppingen...

Reviews: