background image

16

Veiligheidsvoorschriften

•  Het model mag alleen met het daarvoor bestemde bedrijfssysteem gebruikt wor

-

den.

•  Alleen netadapters en transformatoren gebruiken die overeenkomen met de 

plaatselijke netspanning.

•  De loc mag alleen vanuit één voedingspunt gevoed worden.

•  Volg de veiligheidsaanwijzingen in de gebruiksaanwijzing van uw bedrijfssysteem 

nauwgezet op.

•  Niet geschikt voor kinderen jonger dan 15 jaar. 

• 

Let op!

 Het model bevat vanwege de functionaliteit scherpe kanten en punten.

Belangrijke aanwijzing

•  De gebruiksaanwijzing is een onderdeel van het product en dient daarom bewaard 

en meegegeven worden bij het doorgeven van het product.

•  Voor reparaties en onderdelen kunt u terecht bij uw LGB-dealer.

•   Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde garantiebewijs.

•  Verwijderingsaanwijzingen: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Functies

•  Het model is geschikt voor het gebruik met LGB-tweerail-gelijkstroomsystemen 

met de gebruikelijke LGB-gelijkstroomrijregelaars (DC 0-24V). 

•  Fabrieksmatig voorzien van MZS-decoder (meertreinensysteem). 

•  Voor het gebruik met het LGB-meertreinensysteem is het locadres 03 geprogram

-

meerd.

Opmerking : Gebruik een rijregelaar die meer dan 1 A. rijstroom kan leveren.

Met dit geprepareerde model bezit u een exclusieve uitvoering die de werkelijke 

toestand weergeeft na vele bedrijfsjaren in weer en wind. 

Van deze speciale serie zijn er slechts een beperkt aantal gemaakt. De kunstmatige 

veroudering werd zorgvuldig met de hand aangebracht door ervaren vakmensen. 

Ondanks de vernislaag die is aangebracht over deze patinering geeft dit toch geen 

homogene harde laklaag. 

Behandel het model daarom a.u.b voorzichtig en vermijd krassen, schuur en veeg

-

plekken op de oppervlakte en de details. Gebruik a.u.b. geen vloeibare reinigingsmid

-

delen of reinigingsbaden. 

Wees er op bedacht dat de onderdelen voor dit model, dat vanaf de fabriek “verou

-

derd” is, alleen in de niet “verouderde” toestand beschikbaar zijn.

Bedrijfssoorten schakelaar

In de loc is een 4-standen bedrijfssoorten schakelaar ingebouwd. (afb. 1). 

Pos. 0 

Loc stroomloos

Pos. 1  

Verlichting en rookgenerator zijn ingeschakeld

Pos. 2  

Locmotor, verlichting en rookgenerator zijn ingeschakeld

Pos. 3 

Locmotor, rookgenerator, verlichting en geluid ingeschakeld.

Rookgenerator 

Het model is uitgerust met een rookgenerator. De schoorsteen slechts voor de 

helft met rookvloeistof vullen. Als er teveel rookvloeistof wordt gebruikt kan dit niet 

verdampen. 

Let op!

 Alleen Märklin rookvloeistof 2420 gebruiken. Andere vloeistoffen kunnen uw 

loc beschadigen. Alle andere vloeistoffen kunnen uw loc beschadigen.

Pas op!

 Het verwarmingselement in het midden van de schoorsteen niet aanraken. 

Het wordt heet en is zeer kwetsbaar.

Opmerking:

 de rookgenerator kan “droog“ zonder rookvloeistof gebruikt worden. 

Bij een lege tank wordt na ca. 2 min de verwarming en de ventilator uitgeschakeld. 

Vanwege de grote stoomontwikkeling is het aan te bevelen, om in gesloten ruimtes, 

voor voldoende ventilatie te zorgen.

Universele stekerbus 

Het model beschikt, aan de achterzijde van de cabine, over een universele stekker

-

bus voor een platte stekker (afb. 2). Als u een rijtuig met binnenverlichting of een 

soundmodule uitrust, kunt u deze hier aansluiten en zodoende van stroom voorzien. 

Daarvoor moet de afdekking van de stakerbus verwijderd worden. Mocht de afdek-

king te vast zitten, dan de afdekking met een kleine schroevendraaier voorzichtig 

loswippen (echter niet de rechthoekige behuizing er uit trekken). 

Meertreinensysteem

Het model is af fabriek voorzien van een decoder voor het LGB meertreinensysteem. 

Het model kan zonder aanpassingen op een gebruikelijke analoge modelbaan of 

een digitaal meertreinensysteem modelbaan gebruikt worden. Bij het bedrijf met het 

meertreinensysteem beschikt de loc over een last-naregeling: het motortoerental 

wordt constant gehouden, ook als de belasting van de loc veranderd bijv. in bogen of 

op hellingen. De last-naregeling werkt niet bij maximale snelheid. 

Summary of Contents for 27802

Page 1: ...Modell der Dampflokomotive BR 99 6001 28802...

Page 2: ...2...

Page 3: ...andhaving 17 Schakelbare functies 18 CV 19 Afbeeldingen 28 Onderdelen 30 Indice del contenuto Pagina Avvertenze per la sicurezza 24 Avvertenze importanti 24 Funzioni 24 Avvertenze per ilfunzionamento...

Page 4: ...he und an den Details Bitte verwenden Sie keine Reinigungsfl ssigkeiten oder Pflegeb der Bitte ber cksichtigen Sie dass die Ersatzteile zu diesem werkseitig gealterten Modell nur im nicht gealterten Z...

Page 5: ...tionswerte zu ndern Um bei Fehlprogrammierungen den Auslieferungszustand der wichtigsten Register des MZS Decoders wieder zu programmieren Funktionswert 55 in Register CV 55 eingeben Beim Programmiere...

Page 6: ...Ger usch Bremsenquietschen 2 Ger usch Glocke 3 Ger usch Ansage 4 Ger usch Kohle schaufeln 5 Ger usch Zylinder ausblasen 6 Rauchgenerator 7 Sound an aus 8 Ger usch Luftpumpe 9 Ger usch Schaffnerpfiff...

Page 7: ...analog ein aus Bit 4 Dampfger usch lastabh ngig ja nein Bit 7 Auspuffschl ge Radumdrehung 2 4 Bit 8 Automatisches Bremsger usch ein aus 0 1 0 2 0 4 0 8 0 64 0 128 10 CV 55 Reset 55 CV 60 Lastregelung...

Page 8: ...wiping the surface and the details Please do not use liquid cleaners or cleaning solutions Please note that the spare parts for this model weathered at the factory are only available in non weathered...

Page 9: ...ction values If programming results in unsatisfactory operation you can reprogram the factory pre set values of most important CVs Program register CV 55 to function value 55 To reprogram the factory...

Page 10: ...Squealing brakes 2 Sound effect Bell 3 Sound Announcement 4 Sound effect Coal being shoveled 5 Sound effect Blowing out cylinders 6 Smoke generator 7 Sound on off 8 Sound effect Air pump 9 Sound effe...

Page 11: ...n off Bit 4 Steam sounds depending on the load yes no Bit 7 Chuff rate wheel rotation 2 4 Bit 8 Automatic braking sound on off 0 1 0 2 0 4 0 8 0 64 0 128 10 CV 55 Reset 55 CV 60 Back EMF Max adjustmen...

Page 12: ...ces de rechange pour ce mod le vieilli en usine ne sont disponi bles qu l tat neuf Commutateur de mode d exploitation La locomotive est quip e d un commutateur quatre positions pour la s lection du mo...

Page 13: ...rs attribu es par l usine aux principaux CV Programmer le registre CV 55 la valeur de fonction 55 Cette op ration reprogramme l adresse de locomotive la valeur attribu e par l usine Pour reprogrammer...

Page 14: ...de freins 2 Bruitage Cloche 3 Bruitage Annonce 4 Bruitage Pelletage du charbon 5 Bruitage Purge des cylindres 6 G n rateur de fum e 7 Activation D sactivation du son 8 Bruitage Compresseur 9 Bruitage...

Page 15: ...Bit 4 Bruitage de la vapeur en fonction de la charge oui non Bit 7 Coups d chappement tour de roue 2 4 Bit 8 Bruit de freinage automatique activ d sactiv 0 1 0 2 0 4 0 8 0 64 0 128 10 CV 55 R initial...

Page 16: ...erd is alleen in de niet verouderde toestand beschikbaar zijn Bedrijfssoorten schakelaar In de loc is een 4 standen bedrijfssoorten schakelaar ingebouwd afb 1 Pos 0 Loc stroomloos Pos 1 Verlichting en...

Page 17: ...en de fabrieksinstellingen in de belangrijkste registers van de MZS decoder weer te herstellen dient u de waarde 55 in het register CV 55 te programmeren Bij het programmeren met de 55015 de program m...

Page 18: ...fluit 1 Geluid piepende remmen 2 Geluid luidklok 3 Geluid omroepbericht 4 Geluid kolenscheppen 5 Geluid cilinder uitblazen 6 Rookgenerator 7 Sound aan uit 8 Geluid luchtpomp 9 Geluid conducteurfluit...

Page 19: ...it 4 Stoomgeluid last afhankelijk ja nee Bit 7 Uitblaasslagen per omwenteling 2 4 Bit 8 Automatische remgeluid aan uit 0 1 0 2 0 4 0 8 0 64 0 128 10 CV 55 Reset 55 CV 60 Lastregeling max na regelsterk...

Page 20: ...No utilice detergentes o ba os de protecci n Tenga presente que los recambios correspondientes a este modelo en miniatura envejecido en f brica est n disponibles nicamente en versi n no envejecida Se...

Page 21: ...de f brica el decoder introducir el valor de funci n 55 en el registro CV 55 Si la programaci n se realiza con el m vil 55015 elegir el modo de programaci n P en el display aparece P Acto seguido int...

Page 22: ...ido Chirrido de los frenos 2 Ruido Campana 3 Ruido Anuncio 4 Ruido Cargar carb n con pala 5 Ruido Barrido de cilindro 6 Generador de humo 7 Activar desactivar sonido 8 Ruido Bomba de aire 9 Ruido Silb...

Page 23: ...Sonido de vapor dependiente de la carga s no Bit 7 Soplidos revoluci n de la rueda 2 4 Bit 8 Activar desactivar sonido autom tico de frenado 0 1 0 2 0 4 0 8 0 64 0 128 10 CV 55 Reset reposici n 55 CV...

Page 24: ...detergente o bagno di pulizia Commutatori del tipo di esercizio In tale locomotiva c un commutatore del tipo di esercizio a 4 posizioni Figura 1 Posiz 0 Locomotiva accantonata senza corrente Posiz 1 I...

Page 25: ...ioni errate per programmare nuovamente le condizioni di fornitura dei pi importanti registri del Decoder MZS introdurre il valore di funzi one 55 nel registro CV 55 Durante la programmazione con il 55...

Page 26: ...2 Rumore campana 3 Rumore annuncio 4 Rumore Spalatura del carbone 5 Rumore sbuffi dai cilindri 6 Apparato fumogeno 7 Effetti sonori attivi spenti 8 Rumore compressore dell aria 9 Rumore fischio di ca...

Page 27: ...a Bit 4 Rumore del vapore dipendente dal carico si no Bit 7 Colpi di scappamento giro di ruota 2 4 Bit 8 Rumore di frenatura automatica attivo inattivo 0 1 0 2 0 4 0 8 0 64 0 128 10 CV 55 Ripristino 5...

Page 28: ...ipo di esercizio 0 1 2 3 Bild 2 Mehrzweck Steckdose Fig 2 Multi purpose socket Img 2 Douille usages multiples Afb 2 Universele stekerbus Fig 2 Enchufe multiuso Figure 2 Presa a innesto per uso promisc...

Page 29: ...pfentwicklers Fig 4 5 6 Replacing the smoke unit Img 4 5 6 Remplacement du g n rateur de fum e Afb 4 5 6 Vervangen van de rookgenerator Fig 4 5 6 Sustituci n del generador de vapor Figure 4 5 6 Sostit...

Page 30: ...12 29 36 5 18 17 19 12 6 12 6 12 6 15 15 14 12 12 9 12 20 15 18 16 12 10 11 12 10 11 10 11 21 20 15 14 1 2 8 8 8 3 4 4 3 4 7 7 21 32 21 34 32 21 12 19 12 33 33 Details der Darstellung k nnen von dem...

Page 31: ...23 Getriebedeckel und Boden E199 081 24 Getriebemittelteil E197 001 25 Haftreifen E126 174 26 Radsatz E197 061 27 Radsatz E197 058 28 Radsatz E197 063 29 Gest nge links E233 094 30 Gest nge rechts E2...

Page 32: ...ary Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability If you should want such certification to be done please contact us also due to the additional costs incu...

Reviews: