background image

©

S.p.A.

-

Con led rosso lampeggiante velocemente, che la pompa è andata in sovraccarico (a causa 

di liquido troppo viscoso o surriscaldamento degli ingranaggi). La pompa viene rallentata 

fino a raggiungere l'assorbimento di corrente nominale, e rimane in questa condizione per 

30 secondi, per poi tentare di ritornare alla condizione normale. Il circuito effettua 3 tentativi 

di ripristino prima di fermare definitivamente il motore, al quarto. Controllare che il liquido 

pompato sia corretto per  la pompa scelta o  che non ci siano problemi  agli ingranaggi. 

Ripristinare l'alimentazione per eliminare la segnalazione o premere il pulsante reset sul 

pannello di controllo, se presente.

Vi sono due tipi di segnalazioni che includono entrambi i led:

-

Led rosso e led blu lampeggianti alternativamente, indicano che è stato rilevato che non 

c'è liquido nella pompa ed è scaduto il timer come da tabella N.1. E' possibile resettare la 

segnalazione  togliendo  alimentazione  alla  pompa  o  premendo  il  pulsante  di  reset  sul 

pannello di controllo, se presente.

-

Led  giallo  e  led  blu  lampeggianti  contemporaneamente  indicano  che  la  tensione  di 

alimentazione è fuori dai valori accettati. Controllare di aver scelto i cavi della sezione 

adatta e che la batteria, se presente, sia carica.

-

Led rosso fisso e led blu lampeggiante indicano che la pompa sta girando a bassa velocità 

per un tempo superiore a quello specificato in tabella N.1 e che il motore è stato fermato 

per proteggerlo da temperature eccessive. E' possibile resettare la segnalazione togliendo 

alimentazione  alla pompa  o  premendo il  pulsante  di  reset  sul pannello di controllo, se 

presente.

Un vaso di espansione di almeno ½ litro è necessario in caso di tubazioni corte, rigide o in presenza 

di  elettrovalvole,  per  evitare  sovrappressioni  in  fase  di  chiusura,  dovute  al  colpo  d’ariete,  che 

potrebbero danneggiare il sensore di pressione.

La presenza di alcuni metri di tubo flessibile all’interno dell’impianto può evitare l’installazione del 

vaso di espansione.

Regolatori di pressione o valvole di non ritorno aggiuntive sulla mandata della pompa potrebbero 

interferire con il corretto funzionamento del sensore di pressione elettronico.

I T

5

Summary of Contents for 16471015-UP3/E-BR

Page 1: ...p A AVVERTENZE D USO INSTRUCTIONS FOR USE ELETTROPOMPA AUTOADESCANTE PER TRAVASO LIQUIDI SELF PRIMING ELECTRIC PUMP FOR TRANSFERRING VARIOUS LIQUIDS 164 710 15 UP3 E BR 12 24V 10 03 22 Rev 06 Click to...

Page 2: ......

Page 3: ...l adescamento E preferibile utilizzare almeno un primo tratto di tubazione flessibile in mandata della lunghezza minimadi 1 m When starting the pump or when emptying the tank slightly open the small v...

Page 4: ...per pi di 5 volte consecutive il sistema si spegne in automatico per proteggere il motore e gli ingranaggi dal funzionamentoa secco Il LED multicoloresegnala Con led giallo fisso che la pompa non all...

Page 5: ...te di reset sul pannello di controllo sepresente Led giallo e led blu lampeggianti contemporaneamente indicano che la tensione di alimentazione fuori dai valori accettati Controllare di aver scelto i...

Page 6: ...o elevato picco di assorbimento rilevato per una volta Elevate correnti assorbite BLU Presenza liquido Modalit adescamento ROSSO BLU ALTERNATI Liquido non rilevato Pompa fermata per sicurezza ROSSO F...

Page 7: ...labbro Il sensore di pressione viene tarato in fabbrica a 2 5 bar Tab 1 IT CODICE TIPO VOLT l min 15 bar 2 5 kg 2 mm 1 5 gpm 4 0 psi 36 3 lb 4 4 AWG 16 Tubo interno 13 mm Lunghezza fino a 2 m UP3 E BR...

Page 8: ...ntrollare l imballo al ricevimento ed immagazzinare in luogo asciutto Si raccomanda l uso secondo le disposizioni vigenti in termini di sicurezza e le precauzioni di seguitoriportate Controllare che l...

Page 9: ...pompa ad una altezza eccessiva rispetto al livello minimo possibile del fluido da trasportare Se si supera l altezza massima la pompa pu non adescarerovinandosi Evitare strozzature del tubo sia in asp...

Page 10: ...inattivit In questo caso consigliabile prima dell avviamento introdurre direttamente del liquido nel corpopompa Ingresso di aria dal tubo di aspirazione a causa di possibile presenza di tagli mancanza...

Page 11: ...ifiutiindicatedal governoo dalle autorit governativelocali SMALTIMENTO IMBALLO Si invita l utente ad effettuare un adeguata raccolta differenziata in modo da favorire il riciclo dei materiali di cui c...

Page 12: ...n five times from priming to no liquid blue led off the circuit turns everything off anyway to protect the motor and the gears fromrunning without liquid The multicolored LED signals With solid yellow...

Page 13: ...e to reboot the circuit or presstheReset buttonon thecontrol panel if present Yellow and blue LED that blink together indicate that the power supply is providing the wrong voltage Please check to have...

Page 14: ...ormed RED Shortcircuit or hard overcurrent detected multiple times Shortcircuit or hard overcurrent detected once Unexpectedly high currents detected BLUE Liquid is present Priming mode RED BLUE ALTER...

Page 15: ...teel shaft and lip seal The electronic pressure sensor is preset at 2 5 bar Tab 1 EN CODE TYPE VOLT l min 15 bar 2 5 kg 2 mm 1 5 gpm 4 0 psi 36 3 lb 4 4 AWG 16 IP 67 Protection Internal tube 13 mm Len...

Page 16: ...shipment Upon receiving the packaging should be inspected for damages and the pump stored in a dry area It is recommended that the use of the pump be according to normative safety standards and also...

Page 17: ...idany possibleenvironmental dispersion In this case frequent cleaning and maintenance of the filter is advisable The standardfilter withstands a maximumpositive pressure of0 5 bar The electrical insta...

Page 18: ...above thefluidlevel The pumphas run dry for too long a period Long periods of inactivity In this case it is advisable to add liquid directly into the chamber beforestart up Air leak at the suction pi...

Page 19: ...spose of this product by means of the specific refuse collection structures indicated by the government orthe local governing authorities The user is invited to effect a proper waste separation in ord...

Page 20: ...S p A ELENCO COMPONENTI PARTS LIST ENG I T 20...

Page 21: ...S p A INGOMBRI DIMENSIONS ENG I T 21...

Page 22: ...DIAGRAMMI DIAGRAMS ENG I T 22 DIAGRAMMA PORTATA FLOW RATE DIAGRAM DIAGRAMMA ASSORBIMENTI AMPERE DRAW DIAGRAM 12V 24V 0 0 5 0 10 0 15 0 20 0 0 0 5 1 1 5 2 2 5 3 bar l min 0 5 10 15 0 0 5 1 1 5 2 2 5 3...

Page 23: ...ls and similar apparatus Part 2 Immunity Compatibilit elettromagnetica Requisiti per gli elettrodomestici gli utensili elettrici ed apparecchi similari Parte 2 Immunit Questa dichiarazione valida per...

Page 24: ...stro sito internet www marco it Marco S p A Via Mameli 10 25014 Castenedolo Brescia Italia tel 39 030 2134 1 Fax 39 030 2134 300 Property of MARCO S p A reproduction prohibited All rights reserved For...

Reviews: