background image

13

10

1) VORSICHTSMAßNAHMEN UND HINWEISE FÜR IHRE SICHERHEIT
- Nehmen  Sie immer das Versorgungskabel ab, bevor Sie mit der Reinigung der Maschine beginnen!

- Den Stromstecker nie mit nassen oder auch nur feuchten Händen einstecken oder ziehen!

- Machen Sie die Maschine nicht nass: Stromschlaggefahr!

- Lassen Sie nicht zu, dass Personen unter 14 Jahren die Maschine benutzen!

- Lassen Sie die Maschine mit eingestecktem Stromstecker nie unbewacht!

- Benutzen Sie die Maschine nicht in der Nähe von Kochstellen oder Spülen!

- Benutzen Sie diese Maschine nur für den in der vorliegenden Anleitung beschriebenen Zweck.

- Benutzen Sie nur das mitgelieferte Kabel und Verlängerungen, die für den Stromwert auf dem 

Schild der Maschine geeignet sind.

- Stecken Sie keine Messer, Metall-, Holz- oder Stoffgegenstände durch die sich bewegenden Walzen.

- Tragen Sie keine Krawatten, Halstücher oder lange Halsketten, wenn Sie mit der Maschine arbeiten; 

halten Sie langes Haar mit einer Haarspange zusammen.

- Bevor Sie den Deckel öffnen, stellen Sie sicher, dass sich der Schalter 

(Abb. 1) auf Position OFF befindet.

2) VORBEREITUNG DER MASCHINE AUF DEN GEBRAUCH
- Reinigen Sie die ganze Maschine vor der ersten Benutzung mit einem Tuch.

- Zur Reinigung der Walzen, etwas Nudelteig durch die Walzen drehen; diesen Nudelteig werden 

Sie dann wegwerfen. 

- Bitte prüfen Sie, ob die Versorgungsspannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem 

Schild der Maschine angegeben ist.

A) TASTEN UND SCHALTER (Abb. 1)

➀ 

On/Off Schalter (ein/aus).

➁ 

Roter Leuchtmelder: er leuchtet, wenn der Stopfen nicht einwandfrei geschlossen ist.

Grüner Leuchtmelder: er leuchtet, wenn die Maschine betriebsbereit ist. 

Roter Leuchtmelder Deckel geöffnet: er leuchtet, wenn der Deckel nicht einwandfrei geschlossen ist.

Taste für Impulsbetrieb (Pulse).

B) MONTAGE UND DEMONTAGE DES FLÜGELS
- Den Stopfen losschrauben (Abb. 2).

- Den Flügel zur Öffnung schieben, die der Stopfen frei gemacht hat (Abb. 3).

- Den Flügel nach oben ziehen (Abb. 4).

- Für die Montage des Flügels, den Vorgang umgekehrt ausführen.

14

Summary of Contents for Linea 3 Facile

Page 1: ...Istruzioni per l uso e la manutenzione Instructions for use and maintenance Mode d emploi et d entretien Gebrauchs und Wartungsanleitungen Instrucciones para el uso y el mantenimiento...

Page 2: ...zz round 11 Lasagnette 12 Ravioli 2 Misurone 3 Fettuccine 4 Tagliolini 5 Lasagna 6 Roller 220 mm 10 Trenette 1 Electric Mixer 10 Kg h 9 Spaghetti 8 Capelli d Angelo Pasta Mixer Pasta Fresca asta Fresc...

Page 3: ...nghe collane raccogliete i capelli lunghi con un fermaglio Prima di aprire il coperchio accertatevi che l interruttore Fig 1 sia nella posizione OFF 2 COME SI PREPARA LA MACCHINA ALL USO Quando si usa...

Page 4: ...estrarre l impasto Per rendere l estrazione pi age vole fate fermare la macchina quando l impasto si trova nella parte superiore della vaschetta Eventualmente aiutatevi con il tasto Pulse Fig 12 13 Tr...

Page 5: ...o not wear ties scarves or long necklaces and tie up long hair with a clip Always turn off the switch Fig 1 before taking the cover off 2 PREPARING THE MACHINE FOR USE When using the machine for the f...

Page 6: ...Lift the cover and take the dough out For easier removal stop the machine when the dough is in the upper section of the tank You can help this along by pressing the Pulse button Fig 12 and 13 Mr Franc...

Page 7: ...endant l utilisation de la machine Les cheveux doivent tre rassembl s et retenus par une barrette ou autre syst me Avant d enlever le couvercle de la machine il faut s assurer que l interrupteur Fig 1...

Page 8: ...ompacte sera pr te en environ 5 minutes Enlever le couvercle pour prendre la p te Il vaut mieux arr ter la machine quand la p te se trouve au dessus de la pale ventuellement utiliser le bouton Pulse p...

Page 9: ...r Maschine arbeiten halten Sie langes Haar mit einer Haarspange zusammen Bevor Sie den Deckel ffnen stellen Sie sicher dass sich der Schalter Abb 1 auf Position OFF befindet 2 VORBEREITUNG DER MASCHIN...

Page 10: ...szunehmen Um diesen Vorgang zu erleichtern halten Sie die Maschine an wenn sich der Teig im oberen Teil der Mixerwanne befindet Nehmen Sie ggf die Taste Pulse zu Hilfe Abb 12 13 Rezepte Anweisungen un...

Page 11: ...do el pelo y no llevar corbatas pa uelos collares largos pulseras etc Antes de quitar la tapa aseg rese que el interruptor est apagado Fig 1 2 INSTRUCCIONES PARA EL USO Limpie bien toda la m quina con...

Page 12: ...consejable desconectar la m quina cuando la masa se halle en la parte superior del recipiente Si es necesario util cese el pulsador Pulse para este fin Fig 12 13 Las recetas de Francesco ofrecen mucho...

Page 13: ...14 21 22...

Page 14: ...15 2 30 30 3 30 23 24...

Page 15: ...16 25 26...

Page 16: ...17 27 28...

Page 17: ...arge gear 26 Large gear 27 Pulley 28 Medium gear 29 Toothed belt 30 Motor pinion 31 Base 32 Feet 33 Bottom 34 Gear plate 35 Right side 36 Washer 37 Coupling LINEA AC 110 220 V SP 1 F1 P1 IN 1 LA L1 L2...

Page 18: ...de la fecha de compra de todos los defectos de producci n La garant no cubre por el contrario los da os provo cados a la maquin por un uso no adecuado o distin to de el que se ilustra en el manual WA...

Reviews: