background image

3

4

C) COME TOGLIERE E METTERE IL COPERCHIO
- Aprire il coperchio fino al fermo (90°) e spingerlo indietro finchè si libera dal perno (Fig. 5).

- Per inserire il coperchio ripetere l’operazione al contrario.

D) COME MONTARE E SMONTARE GLI ACCESSORI
- Rimuovere il Misurone tirandolo verso l’alto (Fig. 6).

- Inserire l’accessorio nell’apposito foro, presentandolo dalla parte dell’esagono. 

- Ruotare l’accessorio di 30° fino al fermo (Fig. 7).

3) COME PREPARARE GLI IMPASTI
Dosate gli ingredienti con l’apposito Misurone (vedi Ricettario allegato) Fig. 8 e 9.

Aprite il coperchio della macchina e versate il contenuto del Misurone nella vasca 

dell’impastatrice (Fig. 10). Assicuratevi che il tappo laterale sia chiuso e la spia 

spenta.

Chiudete il coperchio ed accendete la macchina (Fig.11) premendo l’interruttore 

.

Dopo circa 5 minuti, si sarà formato un impasto omogeneo e compatto.

Aprite il coperchio per estrarre l’impasto. Per rendere l’estrazione più age vole fate fermare la

macchina quando l’impasto si trova nella parte superiore della vaschetta. 

Eventualmente aiutatevi con il tasto 

Pulse (Fig. 12-13).

Troverete ricette, istruzioni e suggerimenti per preparare ottimi impasti per: pasta, pizza, pane,

biscotti, grissini, crackers, krapfen, pretzel e bagels, all’interno del 

nostro ricettario “Le ricette di Francesco”.

I suoi preziosi consigli vi aiuteranno ad ottenere grandi risultati e soddisfazioni.

4) MANUTENZIONE E PULIZIA DELLA MACCHINA
- Togliete il cavo di alimentazione prima di procedere alla manutenzione.

- Non lavate mai la macchina e gli accessori in acqua o in lavastoviglie (Fig. 26).

- Per pulire la macchina dopo l’uso utilizzate un pennello e un bastoncino di legno (Fig. 27).

- Alcuni componenti come il Misurone e la pala possono essere lavati con acqua 

e detersivo (Fig. 28).

- Eventuali riparazioni devono essere eseguite da personale specializzato.

- É vietato accedere alle parti interne a chi non è autorizzato.

- Dopo l’uso riponete la macchina e gli accessori nella propria scatola.

5

Summary of Contents for Linea 3 Facile

Page 1: ...Istruzioni per l uso e la manutenzione Instructions for use and maintenance Mode d emploi et d entretien Gebrauchs und Wartungsanleitungen Instrucciones para el uso y el mantenimiento...

Page 2: ...zz round 11 Lasagnette 12 Ravioli 2 Misurone 3 Fettuccine 4 Tagliolini 5 Lasagna 6 Roller 220 mm 10 Trenette 1 Electric Mixer 10 Kg h 9 Spaghetti 8 Capelli d Angelo Pasta Mixer Pasta Fresca asta Fresc...

Page 3: ...nghe collane raccogliete i capelli lunghi con un fermaglio Prima di aprire il coperchio accertatevi che l interruttore Fig 1 sia nella posizione OFF 2 COME SI PREPARA LA MACCHINA ALL USO Quando si usa...

Page 4: ...estrarre l impasto Per rendere l estrazione pi age vole fate fermare la macchina quando l impasto si trova nella parte superiore della vaschetta Eventualmente aiutatevi con il tasto Pulse Fig 12 13 Tr...

Page 5: ...o not wear ties scarves or long necklaces and tie up long hair with a clip Always turn off the switch Fig 1 before taking the cover off 2 PREPARING THE MACHINE FOR USE When using the machine for the f...

Page 6: ...Lift the cover and take the dough out For easier removal stop the machine when the dough is in the upper section of the tank You can help this along by pressing the Pulse button Fig 12 and 13 Mr Franc...

Page 7: ...endant l utilisation de la machine Les cheveux doivent tre rassembl s et retenus par une barrette ou autre syst me Avant d enlever le couvercle de la machine il faut s assurer que l interrupteur Fig 1...

Page 8: ...ompacte sera pr te en environ 5 minutes Enlever le couvercle pour prendre la p te Il vaut mieux arr ter la machine quand la p te se trouve au dessus de la pale ventuellement utiliser le bouton Pulse p...

Page 9: ...r Maschine arbeiten halten Sie langes Haar mit einer Haarspange zusammen Bevor Sie den Deckel ffnen stellen Sie sicher dass sich der Schalter Abb 1 auf Position OFF befindet 2 VORBEREITUNG DER MASCHIN...

Page 10: ...szunehmen Um diesen Vorgang zu erleichtern halten Sie die Maschine an wenn sich der Teig im oberen Teil der Mixerwanne befindet Nehmen Sie ggf die Taste Pulse zu Hilfe Abb 12 13 Rezepte Anweisungen un...

Page 11: ...do el pelo y no llevar corbatas pa uelos collares largos pulseras etc Antes de quitar la tapa aseg rese que el interruptor est apagado Fig 1 2 INSTRUCCIONES PARA EL USO Limpie bien toda la m quina con...

Page 12: ...consejable desconectar la m quina cuando la masa se halle en la parte superior del recipiente Si es necesario util cese el pulsador Pulse para este fin Fig 12 13 Las recetas de Francesco ofrecen mucho...

Page 13: ...14 21 22...

Page 14: ...15 2 30 30 3 30 23 24...

Page 15: ...16 25 26...

Page 16: ...17 27 28...

Page 17: ...arge gear 26 Large gear 27 Pulley 28 Medium gear 29 Toothed belt 30 Motor pinion 31 Base 32 Feet 33 Bottom 34 Gear plate 35 Right side 36 Washer 37 Coupling LINEA AC 110 220 V SP 1 F1 P1 IN 1 LA L1 L2...

Page 18: ...de la fecha de compra de todos los defectos de producci n La garant no cubre por el contrario los da os provo cados a la maquin por un uso no adecuado o distin to de el que se ilustra en el manual WA...

Reviews: