background image

ITALIANO - GARANZIA

Tutti i prodotti MARCATO sono costruiti con i migliori materiali disponibili e vengono sottoposti a      
continui controlli di qualità. Per questo, essi sono garantiti per 10 anni dalla data di acquisto da ogni     
difetto di fabbricazione. La garanzia non copre invece i danni provocati alla macchina da un uso improprio 
o diverso da quello illustrato in questo manuale.

FRANÇAIS - GARANTIE

Tous les produits MARCATO sont fabriqués avec les meilleurs matériaux disponibles et sont continuellement 
soumis à des contrôles de qualité. C’est la raison pour laquelle ils sont garantis contre tout défaut de fabrication 
10 ans à compter de la date d’achat. Par contre, la garantie ne couvre pas les dommages provoqués à la 
machine dus à un usage impropre ou différent de l’usage illustré dans ce manuel.

DEUTSCH - GARANTIE

Alle Produkte von MARCATO wurden aus den besten auf dem Markt erhältlichen Materialien gefertigt 
und unterliegen kontinuierlich Qualitätskontrollen. Daher sind sie für 10 Jahre ab dem Kaufdatum gegen 
Herstellungsfehler garantiert. Die Garantie deckt dagegen keine Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch 
bzw. einen Gebrauch, der von den in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen abweicht.

PORTUGUÊS - GARANTIA

Todos os produtos MARCATO são fabricados com os melhores materiais disponíveis e são submetidos 
a controlos contínuos de qualidade. Para isto, são garantidos por 10 anos a partir da data de aquisição 
contra defeitos de fabricação. A garantia não cobre os danos provocados à máquina pelo uso impróprio 
ou diverso do emprego indicado neste manual.

ESPAÑOL - GARANTIA

Todos los productos MARCATO están realizados con los mejores materiales disponibles y son sometidos a 
controles de calidad continuos. Por esta razón, están garantizados por 10 años desde la fecha de compra 
por cualquier defecto de fabricación. La garantía no cubre, en cambio, los daños provocados a la máquina 
como consecuencia de un uso inadecuado o diferente del que se ilustra en este manual.

ENGLISH - WARRANTY

All MARCATO products are built using the best materials available and are subject to constant quality 
checks. This is the reason why they are guaranteed for 10 years from their purchase date against any 
manufacturing defects. The warranty does not cover damages caused to the machine by improper use or 
a use other than the one illustrated in this manual.

1.INGLESE/TEDESCO/FRAN
CESE/CINESE/GIAPPONESE
/ARABO/RUSSO/SPAGNOL
O/PORTOGHESE

 

1

ةيلاغترب / ةينابسأ / ةيسور / ةيبرع / ةيناباي / ةينيص / ةيسنرف / ةيناملأ / ةيزيلجنإ .

2.

"Macchina per pasta 

fresca corta e lunga 
realizzata con materiali che 
non rilasciano metalli 
pesanti sulla pasta."

 

(nelle lingue qui sopra)

2

ةليقث نداعم كرتت ل داوم نم ةعنصم ةليوطلاو ةريصقلا ةجزاطلا ةنيجعلل ةنيكام".

 

".ةنيجعلا ىلع

(هلعأ تاغللا يف)

3. ITALIANO - GARANZIA 
Tutti i prodotti MARCATO 
sono costruiti con i migliori 
materiali disponibili e 
vengono sottoposti a con- 
tinui controlli di qualità. Per 
questo, essi sono garantiti per 
10 anni dalla data di acquisto 
da ogni difetto di 
fabbricazione. La garanzia non 
copre invece i danni provocati 
alla macchina da un uso 
improprio o diverso da quello 
illustrato in questo manuale.

نامضلا ـ ةيبرعلا 

 وتاكرام تاجتنم عيمج

MARCATO

ةحاتملا داوملا لضفأ نم ةعنصم 

 

 ةنومضم يهف ،كلذل .ةدوجلا ىلع ةرمتسم تاصوحفل عضختو

10

نم تاونس 

 

قحلت يتلا رارضلا نامضلا يطغي ل .عينصتلا يف للخ يل ءارشلا خيرات

 

.ليلدلا اذه يف حضوملاو ددحملا ريغ وأ فلاخملا مادختسلا ةجيتن ةنيكاملاب

4. Tabella rapporto tra 
posizione del regolatore e 
spessore della sfoglia.

4

.ةقيقرلا ةنيجعلا ةكامسو مظنملا عضو نيب ةلداعملا لودج .

5. REGOLATORE

5

مظنملا .

6.SFOGLIA

6

ةقيقرلا ةنيجعلا .

18

Summary of Contents for Ampia Wellness

Page 1: ...ioni per l uso e la manutenzione Instructions for use and maintenance Mode d emploi et d entretien Gebrauchs und Wartungsanleitungen Instrucciones para el uso y el mantenimiento Instru es de uso e man...

Page 2: ...Fig 7 Infarinate leggermente i due lati della sfoglia cos ottenuta Fig 8 e piegatela a met Fig 9 Ripassate la sfoglia attraverso i rulli lisci ripetete queste operazioni 5 6 volte fino a quando la sf...

Page 3: ...a in 5 6 ore circa a seconda della temperatura e della umidit e poi potr essere conservata dentro appositi contenitori che si tengono in cucina fig 15 COME SI CUOCE LA PASTA Portate ad ebollizione abb...

Page 4: ...f pasta with flour Fig 8 and fold it in half Fig 9 Feed the sheet of pasta through the smooth rollers again repeat these operations 5 6 times until the sheet of pasta has a long and regular shape Fig...

Page 5: ...he practical Tacapasta pasta drying rack by Marcato to let it dry out fig 14 The pasta will dry out in about 5 6 hours depending on the temperature and humidity and can be stored in suitable container...

Page 6: ...che Fig 7 Enfarinez l g rement les deux c t s de la p te ainsi obtenue Fig 8 et pliez la en deux Fig 9 Repassez la p te travers les rouleaux lisses r p tez ces op rations 5 6 fois jusqu ce que la p te...

Page 7: ...s Marcato pour les faire s cher Fig 14 Les p tes s chent en 5 6 heures environ en fonction de la temp rature et de l humidit ensuite vous pourrez les conserver dans des r cipients pr vus cet effet dan...

Page 8: ...bahn beidseitig leicht mit Mehl bestreuen Abb 8 und in zwei H lften bereinanderlegen Abb 9 Die Teigbahn erneut durch die Glattwalzen laufen lassen Diesen Vorgang 5 6 mal wiederholen bis die Teigbahn e...

Page 9: ...den um sie zu trocknen Abb 14 Zum Trocknen ben tigen die Nudel je nach Temperatur und Feuchtigkeit circa 5 6 Stunden Anschlie end k nnen sie in entsprechenden Beh ltern in der K che aufbewahrt werden...

Page 10: ...arina ambos lados de la masa Fig 8 y d blela por la mitad Fig 9 Vuelva a pasar la masa a trav s de los rodillos lisos repita estas operaciones 5 6 veces hasta que la masa haya adquirido una forma alar...

Page 11: ...en 5 6 horas aproximadamente dependiendo de la temperatura y la humedad y despu s podr ser conservada en recipientes espec ficos de cocina Fig 15 C MO SE CUECE LA PASTA Lleve a ebullici n abundante a...

Page 12: ...io como indicado pela seta Fig 7 Colocar mais farinha nos dois lados da massa obtida Fig 8 e dobrar na metade Fig 9 Passar a massa atrav s dos rolos lisos repetir estas opera es por 5 ou 6 vezes at qu...

Page 13: ...Marcato fig 14 A massa seca em 5 ou 6 horas dependendo da temperatura e da umidade e depois disto pode ser conservada em recipientes normais de conserva o utilizados para alimentos Fig 15 COMO COZINH...

Page 14: ...AN CESE CINESE GIAPPONESE ARABO RUSSO SPAGNOL O PORTOGHESE 2 Macchina per pasta fresca corta e lunga realizzata con materiali che non rilasciano metalli pesanti sulla pasta nelle lingue qui sopra 3 IT...

Page 15: ...2 3 4 5 AMPIA 0 6 7 8 9 7 5 6 10 1 2 3 4 5 6 9 25 cm 11 12 13 Marcato 14 5 6 15 4 16 2 4 4 6 17 18 19 20 21 22 23 1 6 500 g 5 250 g 250 g 100 g 15...

Page 16: ...2 3 4 5 AMPIA 6 7 8 9 0 5 6 10 2 1 2 3 5 7 9 9 25cm 10inch 11 12 13 1 2 14 5 6 15 500g 4 16 2 4 4 6 17 18 Buon Appetito 19 20 21 22 23 500 g 5 250 g 250 g 100 g 16...

Page 17: ...2 3 4 5 AMPIA 0 6 7 8 9 5 6 10 2 1 1 2 1 3 5 7 2 9 25 cm 10 11 12 13 1 2 1 Marcato 14 5 6 15 4 16 2 4 4 6 17 18 19 20 21 22 23 1 6 500 5 250 250 100 17...

Page 18: ...en Gebrauch bzw einen Gebrauch der von den in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen abweicht PORTUGU S GARANTIA Todos os produtos MARCATO s o fabricados com os melhores materiais dispon veis e s o su...

Page 19: ...da massa mm O FRAN PONESE AGNOL 1 i che 2 O ori n Per ti per uisto a non vocati uello uale MARCATO 10 e 4 5 6 n 0 n 1 n 2 n 3 n 4 n 5 n 6 n 7 n 8 n 9 4 8 mm 3 8 mm 3 3 mm 2 5 mm 1 9 mm 1 5 mm 1 2 mm...

Page 20: ...ALY Tel 39 049 9200988 Fax 39 049 9200970 E mail info marcato it www marcato it TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI ALL RIGHTS RESERVED MARCATO S r l CAMPODARSEGO PD ITALY COPYRIGHT 2018 MARCATO S r l STAM...

Reviews: