background image

Airflo Plus

38

Manutenzione  - fig.  

6

All’incirca  ogni  12  mesi,  controllare  il  filtro 

dell’aria collocato alla base dell’Airflo Plus

 (

A

) e, se 

necessario, sostituire il filtro (i kit di filtri di ricambio 

sono  disponibili  presso  i  rivenditori -  numero  del 

pezzo: CA0074).

Sostituzione  delle  batterie: 

(

numero  del  pezzo: 

CA0311)

• 

Capovolgere l’Airflo Plus e rimuovere la batteria 

tirando l’impugnatura (

B

).

• 

Posizionare la batteria sostitutiva, assicurandosi 

che scatti in posizione e sia bloccata dai quattro 

ganci (

C

).

Quando  è  chiaro  che  Airflo  produce  un  numero 

di  cicli  di  sollevamento  inferiore  al  previsto, 

probabilmente la batteria sta raggiungendo la fine 

della vita di esercizio e deve essere sostituita.

Smaltimento

Quando Airflo ha raggiunto la fine della sua vita di esercizio, rimuovere le batterie per lo smaltimento 

sicuro secondo i regolamenti locali e smaltire l’Airflo presso il centro locale di riciclo dei rifiuti domestici 

(sito servizi cittadino).

Pulizia

A meno che non si sospetti una contaminazione, è consigliata solo una pulizia periodica. Airflo deve 

essere 

pulito/disinfettato come segue:

• 

Scollegare l’Airflo Plus dal caricabatterie. Pulire le superfici esterne utilizzando un panno umido non 

abrasivo  con  acqua  calda.  Asciugare  completamente  con  un  panno  asciutto  prima  di  ricollegare  al 

caricatore della batteria.  Attenzione a non far penetrare umidità in nessuna parte del compressore.

• 

Non usare prodotti a base di solventi.

Disinfezione

• 

Pre-pulire utilizzando un panno umido e poi disinfettare utilizzando un panno impregnato di alcool per 

superfici dure.

Conservazione

• 

Quando non è in uso, l’apparecchio va conservato in un luogo asciutto e vicino a queste istruzioni. 

Per 

far durare le batterie anche quando non lo si usa per lunghi periodi, mettere l’Airflo Plus in ricarica per 

tutta la notte ogni 3 mesi.

Airflo non contiene parti riparabili dall’utente. In caso di guasto o se è necessaria assistenza nella 

configurazione o nel mantenimento del dispositivo, contattare il fornitore.

Italiano

A

B

C

6

Summary of Contents for Airflo Plus

Page 1: ...user instructions Airflo Plus Simple solutions for everyday independence Polski English Nederlands Fran ais Deutsch Espa ol Italiano...

Page 2: ...product before operating the equipment To avoid the risk of electric shock NEVER recharge the battery in the bathroom outdoors or in a damp environment Always disconnect from the battery charger befor...

Page 3: ...reen light NOTE If the battery pack has been removed and reinserted the indicator light will show Steady Green for approximately 16 secs before showing the true battery state as below Steady Green Ful...

Page 4: ...flo Plus charging socket C The battery status indicator light D will flash green while the battery is charging and then turn to a steady non flashing light when the Airflo Plus is ready for use NOTE T...

Page 5: ...ower button H fig 5 The light J will come on and will stay on while Power is selected Pressing any of the numbered Hand Control buttons will deliver air to the corresponding numbered hose follow the u...

Page 6: ...mination is suspected periodic cleaning is all that is recommended The Airflo Plus should be cleaned disinfected as follows Unplug the Airflo Plus from the battery charger Clean the external surfaces...

Page 7: ...Approx 1000 charging cycles 2 5yrs Depending on usage Lifting performance from full battery ELK 3 lifts Camel 1 lift minimum Environmental protection IP51 Protection against large dust deposits vertic...

Page 8: ...C Duty cycle I Operating time O Non operating time Max continuous operating time 5 minutes For indoor use ony Do Not connect to mains power in a bathroom or outdoors Date of manufacture Recycle Do not...

Page 9: ...e warranty period the defect will be rectified free of charge providing that a Reasonable evidence is provided e g purchase invoice delivery note that the claim is being made within the warranty perio...

Page 10: ...Produktes nicht gef hrden Halten Sie den Airflo und das aufblasbare Produkt von W rmequellen und scharfkantigen Gegenst nden fern Trennen Sie den Airflo Kompressor vor dem Transport vom aufblasbaren P...

Page 11: ...u entfernt und wieder eingesetzt wurde leuchtet das Anzeigel mpchen ca 16 Sekunden gr n bevor es den wirklichen Akkustatus anzeigt wie nachfolgend angegeben Gr n durchgehend vollst ndig geladen Gr n b...

Page 12: ...Airflo Plus C Die Batteriestatuskontrollleuchte D blinkt gr n wenn die Batterie aufgeladen wird und wechselt auf ein durchgehendes nicht blinkend Licht wenn der Airflo Plus betriebsbereit ist MERKE D...

Page 13: ...Taste H Abb 5 schalten Sie das Ger t ein Die Lampe J leuchtet auf und bleibt an w hrend Power ausgew hlt ist Dr cken Sie die gew nschte nummerierte Taste und die Luftzufuhr durch den entsprechenden Sc...

Page 14: ...gung empfohlen Der Airflo ist folgenderma en zu reinigen desinfizieren Nehmen Sie den Airflo Plus vom Akkuladeger t Reinigen Sie die Au enfl chen mit einem nicht scheuernden feuchten Tuch mit warmem W...

Page 15: ...0 Ladezyklen 2 5 Jahre je nach Gebrauch Hubleistung mit vollem Akku ELK 3 Hebevorg nge Camel 1 Hebevorg nge min Umgebungsschutz IP51 Staubschutz und Schutz gegen Tropfwasser Ger ttyp BF Dieses Ger t w...

Page 16: ...itsklasse II Gef hrliche Spannung Gleichstrom DC Arbeitszyklus I Betriebsdauer O Nichtbetriebsdauer Niemals in Badezimmern oder Au enbereichen verwenden Herstellungsdatum Recyceln Nicht in den Abfall...

Page 17: ...te Personen Die folgenden Bestimmungen schr nken das Verbraucherrecht nicht ein Dieses Produkt wird unter dem Einverst ndnis verkauft dass sollte Innerhalb der Garantie Periode ein Material oder Fabri...

Page 18: ...l cart des sources de chaleur et de toute surface coupante D brancher le compresseur Airflo de la partie gonflable avant de le transporter afin d viter un gonflement accidentel Seule l utilisation pr...

Page 19: ...verte fixe NOTA si le bloc batterie a t retir puis remis en place le voyant met une lumi re verte pendant environ 16 secondes avant d indiquer l tat r el de la batterie comme suit Vert fixe Charg au...

Page 20: ...chargeur B la prise femelle de charge Airflo Plus C Le voyant d tat de batterie D clignotera en vert pendant la charge de batterie et sera allum en fixe non clignotant lorsque le Airflo Plus est pr t...

Page 21: ...fig 5 Le voyant J s allumeetresteallum tantquevousn appuyez pas nouveau sur le bouton d alimentation Enappuyantsurn importe lesquelsdesboutons num rot s cela envoie de l air au flexible num rot corres...

Page 22: ...contamination ne soit suspect e un nettoyage p riodique suffit L Airflo doit tre nettoy d sinfect comme suit D brancher l Airflo Plus du chargeur de batterie Nettoyer l eau chaude les surfaces extern...

Page 23: ...onnementale IP51 Protection against large dust deposits vertical falling drops of water Dur e de vie de la batterie environ 1 000 cycles de charge 2 5 ans en fonction de l utilisation Performances de...

Page 24: ...Courant continu CC Cycle de service I temps de fonctionnement O temps de repos Ne pas raccorder au secteur dans une salle de bains ou l ext rieur Date de fabrication Recycler Ne pas jeter dans les d...

Page 25: ...ui concerne l usure normale les dommages par usage abusif du mat riel la n gligence une mauvaise utilisation ou une modification ou r paration non autoris e par des personnes non qualifi es Les d clar...

Page 26: ...nnen en scherpe oppervlakken Ontkoppel de Airflo compressor van het opblaasbare product voor transport om onbedoeld opblazen te voorkomen De Airflo dient alleen gebruikt te worden voor het doel waarvo...

Page 27: ...is verwijderd en opnieuw is aangebracht zal het indicatielampje ongeveer 16 seconden lang een regelmatig brandend groen licht tonen voordat de werkelijke batterijstatus zoals hieronder wordt getoond R...

Page 28: ...o Plus aan Het statusindicatorlampje van de batterij D zal terwijl de batterij aan het laden is groen knipperen en dan naar een regelmatig brandend niet knipperend lampje schakelen als de Airflo Plus...

Page 29: ...edrukt te worden Terwijl Power is geselecteerd zal het lampje J aangaan en aanblijven Door op een van de genummerde knoppen te drukken wordt lucht aangevoerd naar de overeenstemmende genummerde slang...

Page 30: ...irflo slechts periodiek te worden gereinigd De Airflo dient als volgt te worden gereinigd gedesinfecteerd Ontkoppel de Airflo Plus van de batterij oplader Reinig de externe oppervlakken met gebruik va...

Page 31: ...de vereisten van de huidige EMC wetgeving Lader Modelnummer CA0431 Voeding AC 100v 240v 50 60Hz 0 3A Vermogen 30v 0 45A Dubbel ge soleerde Klasse II uitrusting Zet of de compressor of het andere voorw...

Page 32: ...op netvoeding in een badkamer of buitenhuis Klasse II Dubbel ge soleerde uitrusting Gevaarlijk voltage Netstroom DC Werkingskringloop I Werkingstijd O Niet werkingstijd Datum van fabricage Recyclage...

Page 33: ...in geval van normale slijtage opzettelijke schade algemene verwaarlozing verkeerd gebruik of niet toegestane verandering of herstelling door niet gekwalificeerde personen De volgende verklaringen heb...

Page 34: ...r ELK Emergency lifting cushion Mangar Camel Emergency lifting cushion AVVERTENZE Prima di mettere in funzione l apparecchio accertarsi di aver letto e compreso queste istruzioni e quelle che accompag...

Page 35: ...ella batteria B mostra una luce verde fissa NOTA se la batteria stata rimossa e reinserita la spia dell indicatore verde fisso per circa 16 secondi prima di mostrare lo stato reale della batteria come...

Page 36: ...o Plus C La luce dell indicatore di stato della batteria D lampeggia in verde se sta caricando e poi ritorna ad una luce fissa non lampeggiante quando l Airflo Plus pronto all uso NOTA Il caricabatter...

Page 37: ...e di alimentazione Power H fig 5 La spia J si accende e resta accesa quando si seleziona Power Premendo uno qualunque dei pulsanti numerati si immette aria nel flessibile con la numerazione corrispond...

Page 38: ...i rifiuti domestici sito servizi cittadino Pulizia A meno che non si sospetti una contaminazione consigliata solo una pulizia periodica Airflo deve essere pulito disinfettato come segue Scollegare l A...

Page 39: ...00 cicli di ricarica 2 5 anni a seconda dell utilizzo Prestazioni di sollevamento con batteria completa ELK 3 sollevamenti Camel 1 sollevamenti min Protezione ambientale IP51 Protezione contro grossi...

Page 40: ...isolamento Voltaggio pericoloso Corrente continua DC Ciclo di funzionamento I Tempo di funzionamento O Tempo di non funzionamento Non collegare alla rete d alimentazione in sale da bagno o all aperto...

Page 41: ...aso di normale usura danno intenzionale uso improprio o alterazione o riparazione non autorizzate da parte di persone non qualificate Le dichiarazioni che seguono non influiscono sui diritti riconosci...

Page 42: ...ados de cualquier superficie afilada o de fuentes de calor El equipo Airflo debe utilizarse nicamente para el fin con el que ha sido fabricado y no debe modificarse de forma alguna Contenido Contenido...

Page 43: ...e el pack de bater as se haya extra do y vuelto a colocar el indicador permanecer iluminado de color verde durante aproximadamente 16 segundos antes de mostrar el nivel real de la bater a como se ha i...

Page 44: ...a toma de carga del Airflo Plus C El indicador luminoso de estado de la bater a D titilar con una luz verde cuando se est cargando la bater a y luego pasar a un color firme no titilante cuando el Airf...

Page 45: ...Encendido H fig 5 Se encender la luz J y permanecer encendida mientras Power contin e seleccionado Pulsar cualquiera de los botones numerados har que salga el aire al tubo numerado correspondientemen...

Page 46: ...ar la unidad peri dicamente a no ser que sospeche que pueda existir contaminaci n El equipo Airflo debe limpiarse desinfectarse de la siguiente forma Desenchufe el Airflo Plus del cargador de la bater...

Page 47: ...los de carga 2 5 a os dependiendo del uso Capacidad de elevaci n con la bater a completamente cargada ELK 3 elevaciones Camel 1 elevacion min Protecci n medioambiental IP51 Protecci n contra grandes d...

Page 48: ...islamiento Voltaje peligroso Corriente directa DC Ciclo de servicio I tiempo de funcionamiento O tiempo sin funcionamiento No conecte la toma de corriente a la red en el cuarto de ba o o en el exterio...

Page 49: ...ste natural da o intencionados negligencia mal uso o alteraci n o reparaci n no autorizada por personas no cualificadas Las declaraciones siguientes no afectan a los derechos del consumidor establecid...

Page 50: ...przed rozpocz ciem u ytkowania produktu Dla unikni cia niebezpiecze stwa pora enia pr dem elektrycznym NIGDY nie adowa akumulatora w azience na wolnym powietrzu lub w wilgotnym rodowisku Przed rozpocz...

Page 51: ...tora i jego ponownego w o enia kontrolka b dzie wieci si ci g ym zielonym wiat em przez oko o 16 sekund nim wska e rzeczywisty stan na adowania akumulatora zgodnie z opisem poni ej Ci g e zielone Ca k...

Page 52: ...czy przew d wyj ciowy B do gniazda adowania spr arki Airflo Plus C Kontrolka stanu akumulatora D b dzie miga na zielono w czasie adowania akumulatora a nast pnie zacznie wieci wiat em ci g ym bez mig...

Page 53: ...H rys 5 Za wieci si kontrolka J kt ra pozostanie aktywna przez ca y czas gdy b dzie wci ni ty przycisk zasilania Naci ni cie dowolnego z ponumerowanych przycisk w na sterowniku r cznym spowoduje dopr...

Page 54: ...ska enia urz dzenia zaleca si tylko okresowe czyszczenie Spr ark Airflo Plus nale y czy ci dezynfekowa w nast puj cy spos b Od czy spr ark Airflo Plus od adowarki akumulator w Wyczy ci powierzchnie z...

Page 55: ...cych przepis w dotycz cych kompatybilno ci elektromagnetycznej adowarka Numer modelu CA0431 Pr d wej ciowy AC 100 V 240 V 50 60 Hz 0 3 A Pr d wyj ciowy DC 30 V 0 45 A Sprz t klasy II z podw jn izolacj...

Page 56: ...Pr d sta y DC Cykl roboczy I Czas pracy O Czas spoczynku Maks ci g y czas pracy 5 minut Tylko do stosowania wewn trz budynk w Nie pod cza do zasilania sieciowego w azienkach lub na zewn trz Data wypr...

Page 57: ...ne osoby Poni sze o wiadczenia nie wp ywaj na ustawowe prawa konsumenta Produkt sprzedawany jest z za o eniem e w przypadku ujawnienia si jakiejkolwiek wady wykonania lub defektu materia owego w okres...

Page 58: ...hat The Airflo Plus Compressor CA0350 complies with The requirements for Class 1 devices according to Annex VII of the Medical Devices Directive 93 42 EEC as amended by 2007 47 EC IEC 60601 1 Medical...

Page 59: ...Simple solutions for everyday independence Airflo Plus 59...

Page 60: ...everyday independence MI0323 issue 9 02 17 Mangar International Ltd Presteigne Powys Wales LD8 2UF United Kingdom tel 44 0 1544 267674 fax 44 0 1544 260287 e mail sales mangar co uk www mangar co uk...

Reviews: