background image

KO

액세서리 연결하기

 

 

헤드에는 회전 방지 시스템이 장착 된 Manfrotto 암과 같은 액세서리를 부착하는 데 

사용할 수있는 회전 방지 장치가있는 3/8 "암나사"J "가 있습니다.

비고: 추가 부속품을 설치하려면 헤드 밸런스 설정을 조정해야 할 수 있습니다. 과도한 

하중 불균형은 삼각대의 안정성을 손상시키고 팬 및 틸트 동작의 품질을 무효화 할 수 

있습니다. 최악의 경우 제품 안전을 위협 할 수도 있습니다

사용시 유의사항

제품을 사용하기 전에, 특히 장기간 사용하지 않은 후에는 가스 스프링 개스킷의 적절한 

윤활제를 복원하는 것을 추천합니다. 이것은 "A"레버로 전체 TILT 이동 범위를 통해 

헤드를 3 번 회전하여 수행됩니다

사용하기 전, 중앙 카운터 밸런스 시스템 부분에 장치의 올바른 작동에 영향을 줄 수 

있는 요소(먼지, 모래 등)가 없는지 확인하시기 바랍니다.

가스 피스톤 성능은 온도 변화에 영향을 받습니다. 높은 온도 변화에 따른 올바른 

평형을 유지하기 위해서는 카운터 밸런스 버튼을 적절하게 조정해야 합니다.

저장

이 제품은 도로 (ADR), 철도 (RID), 내륙 수로 (ADN), 해상 (IMDG) 및 항공 (ICAO / 

IATA)에 의한 위험물 운송에 대한 특정 조항의 대상이 아닙니다

분해 된 장비를 지지대에서 운반하여 헤드에 장착하는 것이 좋습니다. 사용하지 않을 

때는 PAN & TILT 브레이크를 사용하여 제품을 보관해야 하며 플레이트 홀더와 수평 

위치에 있는 드래그를 분리하십시오

보관 온도는 -20 ° C ~ + 60 ° C 사이로 유지해야만 합니다..

배터리를 오랫동안 사용하지 않을 경우 배터리를 광원에서 꺼냅니다 (그림. 4B).

제품 유지보수

제품을 세척할 경우 저자극 세제와 부드러운 천을 사용해야만 합니다.

주기적으로 잠금 스크류와 슬라이딩 부분의 먼지와 모래를 제거하시기 바랍니다.

청소 시 날카 롭거나 금속성 도구를 사용하지 마십시오. 장기간 사용하지 않으면 피스톤 

영역에서 삐걱 거리는 소리가 들리면 실린더 샤프트에 PTFE 스프레이(포함되어 있지 

않음)로 윤활하시기 바랍니다.

경고 

 

헤드가 움직이는 동안 손을 넣거나 공구를 피스톤 영역에 삽입하지 마십시오 (

그림.12). 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 삼킬 수 있는 분리 가능한 

부품이 들어 있습니다.

11

12

예방 조치

• 성능이나 안전성을 손상시키지 않도록 제품이나 부품을 조작, 개조 또는 분해하지 

마십시오.

• 정의된 목적 이외에 제품을 사용하지 마십시오

• 우발적 인 충격이나 낙하로 인해 손상된 제품을 사용하면 작동 안전이 손상 될 수 

있습니다

• 이 경우 manfrotto.com의 Contact Us 섹션을 통해 리셀러 또는 제조업체에 직접 

문의하십시오

• 부식을 방지를 위해 습기가 많은 장소에서 사용하셨다면 제품을 건조시키시기 

바랍니다.

• 특히 해양 환경 부근에서 제품을 사용할 때

• 제품은 액체에 담그지 않도록 디자인되어 있습니다.

• 제품이 장시간 햇빛에 노출되거나 고온에 도달 할 수 있는 차량 내부에 두지 

마십시오.

• 온도가 "작동 온도"섹션에 명시된 최대 온도를 초과 시킬 수 있는 직접 열원에 

노출시키지 마십시오

전기 안전:

이 사용 설명서에 언급되지 않은 배터리, 파워 서플라이, 액세서리는 절대 사용하지 

마십시오. CR1220-3V 배터리 만 사용하십시오

부인성명

이 문서에 포함 된 정보는 사전 통보없이 변경 될 수 있습니다.
필요한 경우 manfrotto.com의 제품 섹션을 방문하거나 Contact Us에서 업데이트 

된 사본을 요청하십시오. Manfrotto는 본 문서에 명시된 모든 요구 사항을 준수하지 

않은 결과로 직간접 적으로 사람, 물건 또는 동물에 발생할 수있는 손상에 대해 어떠한 

책임도지지 않습니다 (특히 제품 설치, 사용 및 유지 보수와 관련하여) )뿐만 아니라 

정상적인 작동 조건 및 제한을 벗어나는 부적절한 사용 또는 목적으로 인해 야기 된 

상해 및 손상이 포함됩니다.
Manfrotto가 명시 적으로 승인하지 않은 제품 변경 또는 개조로 인한 문제 발생 시 

Manfrotto의 책임이 자동으로 배제됩니다.

35

Summary of Contents for MVHN12AH

Page 1: ...MVHN12AH INSTRUCTIONS 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 8 cm 2 25 kg 12 kg 5 8 5 lbs 26 5 lbs...

Page 2: ...1 2 3 2 X W F F F W H K D U A 3A 3B 3C Y CR1220 8 mm max 8 mm max 8 mm max...

Page 3: ...5 6 4 3 S Z L 1 2 B X K C 4A 4B 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S Z S G Z GG...

Page 4: ...9 8 7 6 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 2 4 7A 7C 7B R L L Q...

Page 5: ...8 5 8A 8D 8B 8C N 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 P N Q 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 12 kg 26 5 4 kg 8 8 lbs AA BB...

Page 6: ...9 10 12 11 6 1 2 M J P Q V E A T...

Page 7: ...INDEX GB pag 8 11 I pag 12 15 D pag 16 20 F pag 21 25 E pag 26 29 CN pag 30 32 KO pag 33 36 J pag 37 40 RU pag 41 44 pag 45 pag 46 EU DECLARATION OF CONFORMITY KOREA CERTIFICATION 7...

Page 8: ...y between rosette U and the sleeve of drive bar A so that continuity of movement is not compromised during shooting 1 2 MOUNTING THE HEAD 3A Mount the head onto the photo video tripod using 3 8 female...

Page 9: ...ion has been found it can be memorised by taking note of plate L s position on the graded scale R 7 COUNTERBALANCING THE CAMERA ON THE HEAD To balance the weight of your equipment the head features a...

Page 10: ...f disuse if squeaking sounds are heard in the piston area the cylinder shaft should be lubricated with a PTFE spray not included 11 CAUTION While the head is moving do not put your hands or insert too...

Page 11: ...Decrees based on Directive 91 156 EC and 2008 98 EC DECLARATION REGARDING PRESSURE RISK ASSESSMENT The Nitrotech series heads include a gas spring used in their counterbalance system This component is...

Page 12: ...D sia ben chiusa e che tra la dentatura della rosetta U e quella del manicotto della barra di azionamento A non vi sia gioco per non compromettere la continuit nei movimenti durante le riprese 1 2 MON...

Page 13: ...in posizione tramite leva M come mostrato in figura 7C la freccia deve stare all interno della scritta LOCK 7 NOTA possibile memorizzare la posizione di bilanciamento facendo riferimento alla scala g...

Page 14: ...ICAO IATA Raccomandiamo di smontare l attrezzatura montata sulla testa dal supporto in caso di trasporto Quando non in uso il prodotto deve essere conservato con il freno del movimento 11 panoramico e...

Page 15: ...rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo sopra riportato presente anche sull apparecchiatura indica che essa deve essere oggetto di raccolta separata nel momento in cui l...

Page 16: ...der beliebigen Position zu positionieren Ein Abrutschen oder versehentliches Lockern wird dabei vermieden 1 2 Stellen Sie sicher dass der Drehknopf D fest verschlossen und kein Spielraum zwischen Rose...

Page 17: ...ebel M befindet Dr cken Sie sie dann nach unten bis der Hebel M einrastet 5 6 7 Halten Sie die Kamera dabei gut fest um ein versehentliches Verrutschen zu vermeiden Zum Ausbalancieren Ihres Camcorders...

Page 18: ...as Gegengewichtsausgleichssystem frei von Teilen ist die eine korrekte Funktion 9 10 11 beeintr chtigen k nnten Staub Sand usw Die Leistung des Gaskolbens kann durch Temperaturschwankungen negativ bee...

Page 19: ...graph 10 der Direktive 2012 19 UE vom 04 07 2012 ber die Entsorgung elektrischer und elektronischer Ger te WEEE Das obenstehende Symbol das sich auch auf dem Ger t findet sagt aus dass das Ger t nach...

Page 20: ...e Garantie erhalten Neben der oben beschriebenen Standardgarantie k nnen Sie f r dieses Produkt eine zus tzliche Garantieerweiterung mit einer G ltigkeit von bis zu 5 Jahren ab dem Kaufdatum erhalten...

Page 21: ...tte U poss de des dents pour permettre au levier de guidage de pivoter et d tre positionn intervalles de 10 emp chant ainsi les glissements 1 2 Veillez ce que le levier D soit bien verrouill et ce qu...

Page 22: ...le levier M fig 7B afin de vous permettre de faire glisser le plateau long sur le rail et trouver le point d quilibrage de la cam ra Une fois le point d quilibrage trouv verrouillez le plateau L en ut...

Page 23: ...de bascule Avant utilisation assurez vous que le syst me de contrebalancement n est pas affect par un objet ou des impuret s qui pourrait alt rer l op ration poussi re sable etc La performance du pist...

Page 24: ...lisateurs aux objets ou aux animaux et dus au non respect des exigences expos es dans ce document en particulier ce qui concerne l installation l utilisation et l entretien du produit ainsi que les do...

Page 25: ...n affecte en aucun cas la couverture initiale de la Garantie Standard Afin de profiter de cette extension de garantie vous devez enregistrer votre produit sur www manfrotto com warranty DECLARATION S...

Page 26: ...itir la rotaci n y posicionamiento de la palanca de control en intervalos de 10 evitando el desplazamiento accidental Aseg rese que la palanca con rosca D est firmemente cerrada y que no hay juego ent...

Page 27: ...ode usando el nivel de burbuja C fig 4 5 6 7 Desbloquear el freno de inclinaci n tilt Q Libere la palanca M fig 7B y mant ngala presionada mientras desplaza la videoc mara hasta alcanzar el punto de e...

Page 28: ...alance correcto con grandes variaciones de temperatura el control del contrabalance debe estar apropiadamente ajustado 10 11 ALMACENAMIENTO El producto NO EST SUJETO A disposiciones espec ficas para e...

Page 29: ...s diferentes esquemas de recolecci n de residuos est ndar municipales Si usted adquiere una nueva versi n de este modelo o equipamiento similar o si su equipamiento existente mide menos de 25 cm debe...

Page 30: ...C 55mm manfrotto com 1 4 S 3 8 Z 3 8 15 C 50 C 20 C 60 C 1 K X 1 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 1 2 3 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8 B C 4A B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED 4B X CR1220 3V K L 5 1 4 S G 1 4...

Page 31: ...CN Z S L 6 L LENS 7A 0 Q L 7A M M C 4 Q M 7B 7C M L L R 1 Q 2 N 3 N N AA BB BB AA N 8 5 BB 7 8 4kg AA 55 12kg 4 P N M T T A 360 90 70 V E Q P V 3 8 J A 9 10 11 31...

Page 32: ...frotto com CR1220 3V 12 manfrotto com Nitrotech PED 2014 68 EU 4 3 CE C O G 55 mm 4 0 kg 8 8 lbs 12 0 kg 26 5 lbs 75 mm 3 4 kg 7 5 lbs 9 5 kg 20 9 lbs 100 mm 2 9 kg 6 4 lbs 8 6 kg 19 0 lbs 135 20 C NO...

Page 33: ...to com Contact us 1 4 S 3 8 Z 3 8 15 C 50 C 20 C 60 C fig 1 K X Figure 1 2 A U A U D The rosette U 10 D U A 1 2 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C fig 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED...

Page 34: ...O 5 Z S 5 GG 1 fig 5 G G L Z S L fig 6 L LENS 7A 0 Q L fig 7A M M C fig 4 Q M fig 7B figure 7C M L R L 7 1 Q 2 N 3 N N AA BB N 8 5 BB 4kg AA 12kg 55g 4 P N T M T A fig 10 360 90 70 V E Q P V 8 9 10 34...

Page 35: ...KO Manfrotto 3 8 J A TILT 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA PAN TILT 20 C 60 C 4B PTFE 12 11 12 manfrotto com Contact Us CR1220 3V manfrotto com Contact Us Manfrotto Manfrotto Manfrotto 35...

Page 36: ...tto com warranty Nitrotech PED 2014 68 EU 4 3 CE C O G 55 mm 4 0 kg 8 8 lbs 12 0 kg 26 5 lbs 75 mm 3 4 kg 7 5 lbs 9 5 kg 20 9 lbs 100 mm 2 9 kg 6 4 lbs 8 6 kg 19 0 lbs 135bar 20 C NO CR1220 3V IP5X 2...

Page 37: ...LR C O G 55mm 20 manfrotto com 1 4 S 3 8 Z 3 8 15 50 20 60 1 K X 1 2 A U A U D U 10 D U A 1 2 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED 4B X K CR1220 3V L 5 1 4 S 1 4...

Page 38: ...J Z S 5 5 GG 1 5 G G L Z S L 6 L LENS 7A 0 Q L 7A M M C 4 Q M 7B 7C L M LOCK L R 7 1 Q 2 N 3 N N AA BB 4kg BB 12kg 55mm AA N 8 5 4 P N T M T 360 90 70 A 10 V E Q P V 8 9 10 38...

Page 39: ...J 3 8 J A 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 11 12 manfrotto com CR1220 3V manfrotto com Nitrotech PED 2014 68 EU Article 4 paragraph 3 CE 12 39...

Page 40: ...J 5 www manfrotto com warranty C O G 55 mm 4 0 kg 8 8 lbs 12 0 kg 26 5 lbs 75 mm 3 4 kg 7 5 lbs 9 5 kg 20 9 lbs 100 mm 2 9 kg 6 4 lbs 8 6 kg 19 0 lbs 135 20 C CR1220 3V IP5X 2 25 kg 5 lbs 40...

Page 41: ...2 26 5 lbs manfrotto com 1 4 S 3 8 Z 3 8 15 C 50 C 20 C 60 C 1 K X 1 2 U A U D U 10 D U A 1 2 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75 Y H 3C 3 8 F 8 C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B 4B X K CR1220 3V L 5 1 4 S 1...

Page 42: ...RU 5 5 GG 1 G 5 L L 6 Z S LENS L 0 7A Q L 7A M M C 4 Q M 7B L M 7C LOCK 7 R L 1 Q 2 N N N AA 8 5 N BB 4 AA 12 55 3 P N M T T Security 360 90 70 A 10 V 8 9 10 42...

Page 43: ...RU E Q P V 3 8 J Manfrotto 3 A 20 C 60 C 4B 11 PTFE 12 manfrotto com CR1220 3V 12 43...

Page 44: ...m warranty manfrotto com Manfrotto Manfrotto Manfrotto Nitrotech PED 2014 68 EU 4 3 C O G 55 mm 4 0 kg 8 8 lbs 12 0 kg 26 5 lbs 75 mm 3 4 kg 7 5 lbs 9 5 kg 20 9 lbs 100 mm 2 9 kg 6 4 lbs 8 6 kg 19 0 l...

Page 45: ...uirements of the following directives and carries CE marking accordingly I conforme alle seguenti direttive e riporta la marchiatura CE D Erf llt die folgenden Richtlinien und tr gt CE Zeichen entspre...

Page 46: ...B electromagnetic wave suitability equipment and to be used mainly at home and it can be used in all areas PROFESSIONAL FLUID VIDEO HEAD MVHN8AH Lino Manfrotto Co spa MSIP REM 020 MVHN8AH After sales...

Page 47: ......

Page 48: ...Cod 1094597 10 17 Copyright 2017 Manfrotto Bassano Italy...

Reviews: