background image

3

1) 

Ovládací skříňka MMC je určena výlučně k užití v interiéru. Měla by být umístěna na vnitřní stěnu asi
1,5m nad podlahu, do  prostor,  kde  se  budou  projevovat  změny  v  celkové  teplotě  místnosti  díky
volně cirkulujícímu vzduchu. Nemontovat nad zdroje tepla (televizní přijímač, topidlo, lednice apod.), ani
tam, kde by byla vystavena přímým slunečním paprskům, průvanu, záření od přístrojů, ani do vlhkého
prostředí.

 

Namontujte ovládací skříňku MMC pomocí hmoždinek a vrutů na zvolené místo.

 

Regulátor  MMC  obsahuje  čidlo  teploty,  a  proto  musí  být  v  pobytové  zóně.  Je  možné  připojit  externí
teplotní čidlo. Zapojte regulátor a ohřívač Monzun dle příslušného schéma zapojení (viz. Obr. 4).

2) 

Po připojení kabelů vycvakneme pomocí šroubováku západky. Termostat poté do instalační krabičky
přichytíme pomocí přiložených šroubů (viz. Obr. 1, 2).

M

V

V

1) 

Regulátor se zapíná a vypíná stisknutím tlačítka

2) 

Dlouhým  stisknutím  obou  tlačítek                    se  přepneme  do  možnosti  nastavení  času  a  dnu  v  týdnu.
Tlačítkem      přepínáme mezi nastavení hodin, minut a dnu v týdnu. Stiskem tlačítka        opustíme toto
nastavení.

3) 

Tlačítkem        přepínáme mezi vytápěním a ventilací. Pokud zvolíme ventilaci, zobrazí se na levé straně
displeje  nápis  FAN,  a  rozběhne  se  vzduchový  ventilátor.  Pokud  se  vzduchový  ventilátor  neuvede  do
provozu zkontrolujte zapojení případně kontaktujte servisní organizaci nebo výrobce.

4) 

Pokud zvolíme režim vytápění, zobrazí se na levé straně displeje nápis HEAT, poté můžeme tlačítkem
          měnit  výkon  hořáku.  Regulátor  má  8  stupňů  regulace,  nejmenší  výkon  1  odpovídá  60%  výkonu
hořáku teplovzdušného ohřívače MONZUN, nejvyšší výkon 8 odpovídá 100% výkonu hořáku. Stupňe
výkonu lze zvolit manuálně, v levém horním rohu obrazovky se objeví nápis MANUAL. Pokud přepneme
na automatický režim, v levém horním rohu obrazovky se objeví nápis AUTO. Výkon hořáku se poté
mění  automaticky  v  závislosti  na  naměřené  a  nastavené  teplotě.  Pokud  ohřívač  topí,  zobrazí  se  na
displeji pod požadovanou vytápěnou hodnotou symbol ventilu       . Pokud se ohřívač MONZUN neuvede
do  provozu  a  rozsvítí  se  červený  podsvit  u  tlačítka  RESET,  stisknutím  tohoto  tlačítka  ohřívač
restartujeme. Pokud se jednotka neuvede do provozu ani na třetí pokus, kontaktujte servisní organizaci
nebo výrobce.

5) 

Stisknutím jednoho z tlačítek         nastavujeme požadovanou teplotu. Pod touto hodnotou je zobrazen
symbol       , to znamená, že se nacházíme v manuálním módu (vytápíme na nastavenou teplotu).

6) 

Dlouhým stiskem tlačítka         přepínáme mezi manuálním módem vytápění a mezi týdením programem.

V

V

V

V

Summary of Contents for MMC

Page 1: ......

Page 2: ... Funkce proti namrznutí 5 3 Kalibrace teploty 5 5 5 7 8 8 1 External sensor 9 2 Anti freeze function 9 3 Temperature calibration 9 9 9 11 12 12 1 Externer Senzor 13 2 Frostschutz Funktion 13 3 Kalibrierung der Temperatur 13 13 13 ...

Page 3: ...razí se na levé straně displeje nápis FAN a rozběhne se vzduchový ventilátor Pokud se vzduchový ventilátor neuvede do provozu zkontrolujte zapojení případně kontaktujte servisní organizaci nebo výrobce 4 Pokud zvolíme režim vytápění zobrazí se na levé straně displeje nápis HEAT poté můžeme tlačítkem měnit výkon hořáku Regulátor má 8 stupňů regulace nejmenší výkon 1 odpovídá 60 výkonu hořáku teplov...

Page 4: ...úseky a tlačítkem mezi nastavením teploty a času 4 Nastavování probíhá podle následující tabulky 4 1 Hodnoty teplot a časů jsou v tabulce přednastaveny V V Den v týdnu 1 06 00 Nastavení času 20 C Nastavení teploty 2 08 00 15 C 3 11 30 15 C 4 12 30 15 C 5 17 30 22 C 6 22 00 15 C Víkend 1 08 00 22 C 2 22 00 15 C V V V V Do tohoto nastavení můžeme vstoupit když je zařízení vypnuté podržením současně ...

Page 5: ... na 0 Pokud je zařízení vypnuto termostat zařízení automaticky zapne pokud teplota v místnosti klesne pod 5 C Pokud teplota stoupne nad 7 C termostat zařízení automaticky vypne Tuto funkci lze vypnout v pokročilém nastavení pod symbolem 6 LTP změnou nastavené hodnoty na 0 V pokročilém nastavení je možné kalibrovat teplotu pod symbolem 1 ADJ Hodnoty můžeme upravit v rozsahu od 5 d 5 C Napájecí napě...

Page 6: ...L XR XM XP Svorky označené a nejsou součástí termostatu Jde o signalizační tlačítko RESET na které se připojíme přímo pomocí připravených WAGO svorek Tlačítko má funkci signalizace poruchy rozsvítí se červeně a zároveň deblokační funkci V případě poruchy podržíme tlačítko po dobu 2 3s zhasíná červené podsvícení a ohřívač MONZUN se restartuje V instalační krabičce je umístěna pojistka na 2 5 A Při ...

Page 7: ...mode is selected the inscription FAN appears on the left side of the display and the air fan starts If the air fan does not start check the wiring eventually contact the service organization or the manufacturer 4 If you select the heating mode the inscription HEAT is appears on the left side of the display then you can change the burner output power with the button The controller has 8 levels of r...

Page 8: ...enter the weekly program press and hold the button 2 Instead of time the inscription LOOP appears on the screen use the to select the week format a If we set the number 5 we will heat 5 days a week according to the set program and the temperature for weekend will be set separately The format of the week is 5 2 b If we set the number 6 we will heat 6 days a week according to the set program and set...

Page 9: ...e thermostat automatically turns on the device when the room temperature drops below 5 C If the temperature rises above 7 C the thermostat automatically switches the unit off This function can be deactivated in the advanced setting under symbol 6 LTP by changing the set value to 0 In advanced settings it is possible to calibrate the temperature below the symbol 1 ADJ The values can be adjusted in ...

Page 10: ...f and the MONZUN heater restarts The fuse 2 5 A is placed in the installation box 230V from MONZUN heater is connected to the prepared WAGO terminal instead of terminal marked as R1 R2 Regulation MMC L Vent Valve N B R Y GND 0 10V wago FU Gas hot air heater MONZUN CYSY 5Cx0 75 VENTILATION DEVICE IN HEATING MODE ALARM HEATING OVERHEAT C C O O A A H H E E L1 L1 N N PE PE XS 230 V 50 Hz PE CYKY 3x1 5...

Page 11: ...ü verlassen 3 Mit dieser Taste wird zwischen Heizen und Lüften umgeschalten Wenn Lüften ausgewählt wird steht auf der linken Seite des Bildschirms FAN und der Ventilator wird eingeschalten Wenn der Ventilator nicht startet sind die Verkabelungen zu kontrollieren oder kontaktieren sie ggf die Serviceabteilung oder den Hersteller 4 Wenn Heizen ausgewählt wird erscheint auf der linken Seite des Bilds...

Page 12: ...anges drücken der Taste 2 Anstatt der Uhrzeit erscheint LOOP mit den Pfeilen wird das geforderte Wochen Format gewählt a Wenn die Nr 5 gemäß des Programms ausgewählt wird wird 5 Tage geheizt und die Temperaturen für Samstag und Sonntag werden separat eingestellt Das Tages Format in der Woche ist 5 2 b Wenn die Nr 6 gemäß des Programms ausgewählt wird wird 6 Tage geheizt und die Temperatur für Sonn...

Page 13: ...diese automatisch wenn die Raumtemperatur 5 C unterschreitet Wenn eine Temperatur von 7 C erreicht wird wird die Anlage automatisch ausgeschalten Diese Funktion kann in der erweiterten Einstellung unter dem Symbol 6 LTP deaktiviert werden indem der Wert auf 0 eingestellt wird In der erweiterten Einstellung ist es möglich die Temperatur unter dem Symbol 1 ADJ in einem Bereich von 5 C bis 5 C zu kal...

Page 14: ...leuchte erlischt und der Warmlufterzeuger wird gestartet in dem Gehäuse ist die Sicherung mit 2 5 A untergebracht Beim Anschluss der 230V von dem Warmlufterzeuger MONZUN wird anstatt an die Klemme an die vorbereitete WAGO Klemme angeschlossen R1 R2 Steuerschrank MMC L Vent Valve N B R Y GND 0 10V wago FU Flex JZ 5x0 75 CYKY 3x1 5 JYTY O 4x1 SYKFY 2x2x0 5 PE N L Warmlufterzeuger MONZUN BELÜFTUNG BE...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...ÍK GmbH Veit Stoß Straße 12 92637 Weiden Deutschland Tel 49 0 961 6702030 E Mail info mandik com MANDÍK a s Dobříšská 550 26724 Hostomice Czech Republic Tel 420 311 706 706 E Mail mandik mandik cz www mandik com MANDÍK a s Dobříšská 550 26724 Hostomice Česká republika Tel 420 311 706 706 E Mail mandik mandik cz www mandik cz ...

Reviews: