18 ESPAÑOL
6.
Evite la puesta en marcha accidental:
—
Asegúrese de que el interruptor se
encuentre en la posición de apagado
antes de instalar el paquete de batería.
Insertar el paquete de batería en la desbro
-
zadora con el interruptor encendido puede
provocar accidentes.
—
Cargar la desbrozadora con su dedo en el
interruptor puede provocar accidentes.
7.
La desbrozadora deberá apagarse inmediatamente
si muestra alguna señal de operación anormal.
8.
No fuerce la herramienta.
Esto permitirá hacer
mejor el trabajo con un menor riesgo de lesiones a
la velocidad para la que fue diseñada.
9.
No utilice la herramienta donde no alcance.
Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi
-
librio en todo momento.
10.
Manténgase alerta - Preste atención a lo que
está haciendo. Utilice el sentido común. No
utilice el aparato cuando esté cansado.
11.
Almacene los aparatos que no use en interiores.
12.
Mantenga los dedos alejados del gatillo interrup-
tor cuando no opere la herramienta y cuando
pase de una posición de operación a otra.
Uso previsto de la herramienta
1.
Utilice la herramienta adecuada. La desbroza-
dora inalámbrica está diseñada sólo para cor-
tar césped y maleza ligera. No debe utilizarse
para ningún otro propósito tal como la poda de
bordes o cercos de setos, ya que esto podría
causar lesiones.
2.
Use sólo los accesorios y aditamentos reco-
mendados por el fabricante.
El uso de cualquier
otro accesorio y aditamento puede incrementar el
riesgo de lesiones.
Equipo de protección personal
1.
Use una vestimenta adecuada. La vestimenta
que lleve deberá ser funcional y adecuada,
es decir, deberá quedar ajustada pero sin que
estorbe. No use ropa floja ni alhajas. Éstas
podrían engancharse en las piezas móviles.
Cuando se trabaje en exteriores es recomen-
dable usar guantes de piel gruesa y un calzado
resistente. Lleve protección en el cabello para
cubrirlo en caso de tenerlo largo.
2.
Para evitar lesiones ya sea en la cabeza, ojos,
manos o pies, así como para proteger su audi-
ción, se requiere el uso del siguiente equipo
de protección y prendas protectoras durante la
operación del equipo.
3.
Use siempre casco donde haya riesgo de caída
de objetos. El casco protector debe ser revi-
sado durante intervalos periódicos para ver
si tiene daños y debe reemplazarse al menos
cada cinco años. Use sólo cascos protectores
aprobados.
4.
Use gafas de seguridad. El visor del casco (o
gafas protectoras como alternativa) protege
la cara de los residuos y piedras que salgan
proyectados. Use siempre gafas protectoras o
visor para evitar lesiones en los ojos durante
el uso de la herramienta.
5.
Use un equipo adecuado de protección contra
ruido para evitar el daño auditivo (orejeras,
tapones para los oídos, etc.).
6.
Los overoles de trabajo protegen contra lesio-
nes a causa de residuos y piedras que salgan
proyectados. Es altamente recomendable que
el usuario use un overol de trabajo.
7.
Los guantes especiales hechos de piel gruesa
forman parte del equipo recomendado y deben
usarse siempre durante la operación de la
herramienta.
8.
Cuando utilice la herramienta, use siempre un
calzado resistente con suela antiderrapante.
Esto lo protegerá contra lesiones a causa de
residuos que salgan proyectados y asegurará que
pise firmemente.
9.
Utilice una máscara contra polvo si la opera-
ción es polvorienta.
Seguridad eléctrica y de la batería
1.
Evite los entornos peligrosos. No utilice la
herramienta en lugares húmedos o mojados ni
la exponga a la lluvia.
El agua que ingrese a la
herramienta incrementará el riesgo de descarga
eléctrica.
2.
Evite una puesta en marcha accidental.
Asegúrese de que el interruptor esté en
la posición apagada antes de conectar el
paquete de baterías, levantar la herramienta o
cargarla.
Cargar la herramienta con su dedo en el
interruptor o pasar energía a la herramienta con el
interruptor encendido puede propiciar accidentes.
3.
Desconecte el paquete de baterías de la herra-
mienta antes de hacer cualquier ajuste, cam-
biar accesorios o almacenar la herramienta.
Estas medidas de seguridad preventivas reducen
el riesgo de poner en marcha la herramienta
accidentalmente.
Summary of Contents for XRU18
Page 14: ...14 ENGLISH 95 M10L 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 ...
Page 15: ...15 ENGLISH B F ECO 4L 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 ...
Page 30: ...30 ESPAÑOL 95 M10L 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 ...
Page 31: ...31 ESPAÑOL B F ECO 4L 3 m 9 ft 80 mm 3 1 8 100 mm 3 15 16 ...
Page 33: ...33 ...
Page 34: ...34 ...
Page 35: ...35 ...