background image

20 

cansado o bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras opera la máquina puede dar 
como resultado heridas personales graves. 

11. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapatos 
de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 
protección para oídos utilizado en las condiciones 
apropiadas reducirá las heridas personales. 

12. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de la 
batería, así como al levantar o cargar la 
herramienta.

 Cargar las herramientas eléctricas 

con su dedo en el interruptor o enchufarlas con el 
interruptor encendido hace que los accidentes 
sean propensos. 

13. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete 
antes de encender la herramienta.

 Una llave de 

ajuste o llave de apriete que haya sido dejada 
puesta en una parte giratoria de la herramienta 
eléctrica podrá resultar en heridas personales. 

14. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

15. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas sueltas 
ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los 
guantes alejados de las piezas móviles.

 Las 

prendas de vestir holgadas, las joyas y el cabello 
suelto podrían engancharse en estas piezas móviles. 

16. 

Si dispone de dispositivos para la conexión 
de equipos de extracción y recolección de 
polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

17. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su aplicación.

 

La herramienta eléctrica adecuada hará un trabajo 
mejor a la velocidad para la que ha sido fabricada. 

18. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser 
controlada con el interruptor es peligrosa y debe 
ser reemplazada. 

19. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía y/o 
la batería de la herramienta eléctrica antes de 
realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar las 
herramientas eléctricas.

 Dichas medidas de 

seguridad preventivas reducen el riesgo de que la 
herramienta se inicie accidentalmente. 

20. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas. 

21. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados por 

herramientas eléctricas con un mal mantenimiento. 

22. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene 

los bordes afilados, es probable que la herramienta 
se atasque menos y sea más fácil controlarla. 

23. 

Utilice la herramienta eléctrica, así como 
accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con 
estas instrucciones y de la manera establecida 
para cada tipo de unidad en particular; tenga en 
cuenta las condiciones laborales y el trabajo a 
realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica para 

realizar operaciones distintas de las indicadas, podrá 
presentarse una situación peligrosa. 

Uso y cuidado de la herramienta a batería 

24. 

Realice la recarga sólo con el cargador 
especificado por el fabricante.

 Un cargador que es 

adecuado para un solo tipo de batería puede generar 
riesgo de incendio al ser utilizado con otra batería. 

25. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 
con las baterías designadas específicamente 
para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de heridas o incendio. 

26. 

Cuando no se esté usando el cartucho de la 
batería, manténgalo alejado de otros objetos 
metálicos, como sujetapapeles (clips), monedas, 
llaves, clavos, tornillos u otros objetos pequeños 
de metal los cuales pueden actuar creando una 
conexión entre las terminales de la batería.

 Cerrar 

el circuito de las terminales de la batería puede 
causar quemaduras o incendios. 

27. 

En condiciones de mal uso, podrá escapar 
líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 
accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 
contacto del líquido con los ojos, acuda por 
ayuda médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras. 

Servicio de mantenimiento 

28. 

Haga que una persona calificada repare la 
herramienta utilizando sólo piezas de repuesto 
idénticas.

 Esto asegura que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica. 

Summary of Contents for xmt03

Page 1: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Multi Tool Outil Multi Fonctions Sans Fil Multitool Inalámbrica XMT03 014551 ...

Page 2: ...aces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or movin...

Page 3: ...charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 25 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that c...

Page 4: ...h intensity noise may cause hearing loss 21 Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation 22 Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surf...

Page 5: ... it 4 Charge the battery cartridge once in every six months if you do not use it for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Installing or re...

Page 6: ... temperature reaches a certain level the tool automatically stops In this situation let the tool cool before turning on the tool again Switch action 1 014556 CAUTION Before installing the battery cartridge into the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool slide the slide switch toward the I ON position To stop the tool slide the slide switch toward the O OFF positio...

Page 7: ...tool 2 2 1 1 3 014553 3 Insert the holder bolt till it stops And then return the lock lever to its original position 014564 When using sanding application tool mount the application tool on the sanding pad so that it matches the sanding pad direction The sanding pad has a hook and loop type fitting system which allows easy and rapid fitting of a sanding paper As sanding papers have holes for dust ...

Page 8: ...etermine a correct orbital stroke rate suitable for your work Use a sanding paper with the same grit until sanding the whole workpiece is completed Replacing a sanding paper with different grit sanding paper may not get a fine finish Dust extraction attachment optional accessory 1 2 3 4 5 6 8 7 014561 Install dust nozzles and dust attachment Install the nozzle band on the tool so that its protrusi...

Page 9: ... from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s ...

Page 10: ...l électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en ...

Page 11: ...ut réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils é...

Page 12: ...us brûler la peau 12 Ne faites pas tourner inutilement l outil à vide 13 Utilisez toujours un masque antipoussières ou un masque filtrant approprié au matériau à travailler et à l outil utilisé 14 Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques Prenez les précautions nécessaires pour éviter l inhalation de ces poussières ou leur contact avec la peau Conformez vous a...

Page 13: ...sez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur 2 Évitez de ranger la ...

Page 14: ...pas sur la batterie pour l installer Si la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement Système de protection de la batterie batterie lithium ion marquée d une étoile 1 012128 Les batteries lithium ion marquées d une étoile sont équipées d un système de protection Ce système coupe automatiquement l alimentation de l outil pour augmenter la durée de vie de la batte...

Page 15: ...ension et que sa batterie est retirée avant d effectuer tout travail dessus Installation ou retrait de l outil d application accessoire en option AVERTISSEMENT N installez pas d outil d application à l envers Cela pourrait endommager l outil et causer de graves blessures à l utilisateur Installez l accessoire dans le bon sens en fonction de votre travail Les outils d application peuvent être insta...

Page 16: ...arrêter l outil Couper scier et raboter ATTENTION Ne poussez pas avec force sur l outil en direction p ex d un côté ou de l autre de l application sans bord tranchant Cela risque d endommager l outil 014559 Mettez l outil d application sur l ouvrage Déplacez ensuite l outil vers l avant pour que le mouvement de l outil d application ne ralentisse pas NOTE Appliquer une pression excessive sur l out...

Page 17: ...Makita agréé exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil Makita spécifié dans ce mode d emploi L utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure N utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçu...

Page 18: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 19: ...enga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan ...

Page 20: ...seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita que las personas que no están familiarizadas con ella o con las instrucciones la operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 21 Realice el mantenimiento a las herramientas ...

Page 21: ...responda con la aplicación o material con el que trabaje 14 Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas Tome precauciones para evitar la inhalación de polvo o que éste tenga contacto con la piel Consulte la información de seguridad del proveedor de los materiales 15 Esta herramienta no es a prueba de agua por lo que no deberá utilizar agua en la superficie de trabajo 16...

Page 22: ...mediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con o...

Page 23: ...artucho de batería a la fuerza si el cartucho no se desliza al interior fácilmente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de batería batería de ión de litio con marca de estrella 1 012128 Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herrami...

Page 24: ...amienta y recárguelo ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación o desmontaje de la pieza de aplicación accesorio opcional ADVERTENCIA No instale la pieza de aplicación al revés Al instalar la pieza de aplicación al revés puede que se dañe la herramienta y que cause graves les...

Page 25: ...lejados de la herramienta de la aplicación PRECAUCIÓN No aplique carga excesiva a la herramienta lo cual puede que cause que el motor se trabe deteniendo la herramienta Cortado lijado y raspado PRECAUCIÓN No fuerce el movimiento de la herramienta en la dirección que no tiene borde de corte de la aplicación de la herramienta p ej hacia alguno de los lados Puede que se dañe la herramienta 014559 Col...

Page 26: ...ta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Nunca use gasolina bencina diluyente tíner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones la inspección y sustitución de las escobillas de carbón y cualquier otro mantenimiento o ajuste de...

Page 27: ...ue el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNC...

Page 28: ...polvos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañi...

Reviews: