background image

16

•  Collegamento a massa.
•  Messa a terra della terra sia efficente.
• L

• I

utilizzati PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI;

°

C con funzionamento continuo.

Mettere dapprima la pompa in acqua e in-

• fisso con tubazione fissa, oppure
• fisso con tubo flessibile.

• P
• P

• P

•  Collegamento a massa.
•  Messa a terra della terra sia efficente.
• L

• I

utilizzati PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI;

°

C con funzionamento continuo.

Mettere dapprima la pompa in acqua e in-

• fisso con tubazione fissa, oppure
• fisso con tubo flessibile.

ma che venga collocata sempre in posizione rialzata
rispetto al fondo del pozzo, affinché nell’aspirazione non
venga aspirato anche il fondo fangoso.
Non trasportare o apprendere mai la pompa facendo
presa sul cavo di allacciamento.
Nelle pompe con interruttore galleggiante quest’ultimo è
regolato in modo tale da rendere possibile un’immediata
messa in funzione.

Nota

Il pozzo della pompa deve avere le dimensioni minime di
40x40x50 cm., affinché l’interruttore galleggiante possa
muoversi liberamente. È possibile anche usare pozzi
rotondi prefabbricati in calcestruzzo, con diametro interno
di circa 40 cm.

4. Istruzioni per la manutenzione

L’elettropompa sommersa è un prodotto di qualità che
viene sottoposto a rigorosi controlli finali e necessita di
scarsa manutenzione.
Per una lunga durata e un funzionamento continuo con-
sigliamo tuttavia una cura costante e controlli regolari.

• P

rima di ogni lavoro di manutenzione staccare la spina.

• P

er l’installazione fissa si consiglia di controllare ogni

3 mesi il funzionamento dell’interruttore galleggiante.

• P

er l’installazione mobile, è necessario lavare la pompa

con acqua chiara, dopo ogni uso.

Eliminare con un getto d’acqua le particelle fibrose e
sedimentarie che eventualmente si depositano nella
carcassa della pompa.

In caso di eccessivi depositi nella carcassa della pompa
smontare la griglia di aspirazione svitando le viti a
stella. Lavare la carcassa della pompa e rimontare la
griglia d’aspirazione in modo corretto.

Ogni 3 mesi eliminare il fango dal fondo e dalle pareti
del pozzo.

Eliminare i depositi dall’interruttore galleggiante lavan-
dolo con acqua dolce.

Proteggere la pompa dal gelo.

ATTENZIONE!

“DRENAGGIO”
Istruzioni particolari: la pompa non è idonea per
pompare acque nere ed acque sabbiose.
La pompa non deve funzionare a secco.
La garanzia del costruttore si estingue in caso di
danni causati dal funzionamento a secco.

“VORTEX”
La pompa non deve funzionare a secco.
La garanzia del costruttore si estingue in caso di
danni causati dal funzionamento a secco.

CAUSE

Il motore non funziona

Il motore funziona, la pompa non convoglia

Portata insufficiente

Ripetuti spegnimenti con disinserimento dell’interruttore di protezione

GUASTO

Manca la tensione di rete, l’interruttore galleggiante non si inserisce
Dispositivo di protezione difettoso
Protezione motore staccata, pompa sotto sforzo/bloccata
Protezione funzionamento a vuoto staccata, il livelllo d’acqua si è abbassato troppo
Pompa difettosa

Apertura aspirante intasata
Valvola di non ritorno bloccata o tubo di mandata piegato
Tubo di mandata intasato
Corpi estranei nella pompa, girante pompa bloccato
La pompa funziona a vuoto

Qualora non sia possibile eliminare il guasto, siete pregati di rivolgervi al nostro servizio assistenza.
Per evitare danni durante il trasporto si prega effettuare la spedizione nell’IMBALLAGGIO ORIGINALE.

Tabella per la determinazione dei guasti

ITALIANO 

(istruzioni originali)

 

POMPA SOMMERSA

Summary of Contents for PF 1100

Page 1: ...ya_tehnika nasosy pogruzhnye drenazhnie dlya_chistoj_vody pogr uzhnoy_drenazhnyi_nasos_makita_pf1100 http makita vseinstrumenti ru sadovaya_tehnika nasosy pogruzhnye drenazhnie dlya_chistoj_vody pogr...

Page 2: ...puHta Vee pumpamiSeKS DALGI TEM Z SU POMPASI pompY ZatapialNe Do woDY CZYSteJ pompe SubmerSibile peNtru ape Curate MER L SZIVATTY TISZTA V ZHEZ PONORN VODN ERPADLO NA IST VODU PONORN VODN ERPADLA NA I...

Page 3: ......

Page 4: ...g connections must be placed somewhere safe Definitely avoid pumping aggressive liquids and abrasive products In the event of the pump failing repair work may only be carried out by the repair worksho...

Page 5: ...rewing the star screw Wash the pump casing and fit the inlet filter back on Every 3 months remove the mud from the bottom and walls of the well Eliminate the deposits from the floating switch washing...

Page 6: ...B B B B Motor protection IP X8 X8 X8 X8 Capacitor F 6 16 6 16 Maximum head H max m 7 9 6 5 9 Maximum capacity Q max l min 140 220 120 250 Liquid temperature H20 max C 35 35 35 35 Submersion depth m 5...

Page 7: ...ve tongwell milton Keynes 8JD england tomoyasu Kato Direktir makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japan ENGLISH Original instructions warning do not use the normal house trash b...

Page 8: ...par les ateliers de r paration du service apr s vente Utilisez uniquement les pi ces d tach es d origine Aux termes de la loi sur la responsabilit du produit nous ne r pondons pas des dommages provoqu...

Page 9: ...ez le corps de la pompe et remontez cor rectement la grille d aspiration Tous les 3 mois enlevez la boue du fond et des parois du puits Eliminez les d p ts qui se forment sur l interrupteur flotteur e...

Page 10: ...B Protection du moteur IP X8 X8 X8 X8 Condensateur F 6 16 6 16 Hauteur maximale H max m 7 9 6 5 9 Capacit maximum Q max l min 140 220 120 250 Temp rature du liquide H20 max C 35 35 35 35 Profondeur d...

Page 11: ...ecteur makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japon FRAN AIS instructions originales Informations sur l limination des appareillages lectriques et lectroniques en conformit avec l...

Page 12: ...all der Pumpe d rfen Reparaturarbeiten nur durch die Kundendienstwerkst tten ausgef hrt werden Es d rfen nur Original Ersatzteile verwendet werden Wir weisen darauf hin dass wir nach dem Produkthaftun...

Page 13: ...ichtende F rdermenge Wiederholter Stillstand durch Ausl sen des Schutzschalters St rung Netzspannung fehlt Schwimmschalter schaltet nicht Sicherung defekt Motorschutz wurde ausgel st Pumpe schweng ngi...

Page 14: ...B Motorschutz IP X8 X8 X8 X8 Kondensator F 6 16 6 16 Maximale F rderh he H max m 7 9 6 5 9 Maximale F rderleitung Q max l min 140 220 120 250 Fl ssigkeitstemperatur H20 max C 35 35 35 35 Tauchtiefe m...

Page 15: ...en Ger ten rechtswidrig entsorgen oder verlassen informationen ber die entsorgung von elektro und elektronikaltger ten in bereinstimmung mit der europarichtlinie f r elektro und elektronikaltger te EU...

Page 16: ...odotti abrasivi In caso di eventuale guasto della pompa i lavori di riparazione potranno essere effettuati solo dalle officine di riparazione del servizio assistenza Devono essere usati solo pezzi di...

Page 17: ...ndo le viti a stella Lavare la carcassa della pompa e rimontare la griglia d aspirazione in modo corretto Ogni 3 mesi eliminare il fango dal fondo e dalle pareti del pozzo Eliminare i depositi dall in...

Page 18: ...Kl B B B B Protezione del motore IP X8 X8 X8 X8 Condensatore F 6 16 6 16 Prevalenza massima H max m 7 9 6 5 9 Capacit massima Q max l min 140 220 120 250 Temperatura del luido H20 max C 35 35 35 35 Pr...

Page 19: ...re makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Giappone 2002 96 CE RAEE Attenzione per smaltire il presente prodotto non utilizzare il normale bidone della spazzatura Le apparecchiatur...

Page 20: ...defect van de pomp mogen de reparatiewerk zaamheden alleen door reparatiewerkplaatsen van de servicedienst worden uitgevoerd Gebruik alleen originele vervangingsonderdelen Kra chtens de wet betreffend...

Page 21: ...maanden van de bodem en de wanden van de schacht Verwijder de aanslag van de vlotterschakelaar door hem met zoet water te reinigen Bescherm de pomp tegen vorst LET OP DRAINAGE Bijzondere voorschriften...

Page 22: ...1 8 4 8 Isolatieklasse motor Kl B B B B Beveiliging motor IP X8 X8 X8 X8 Condensator F 6 16 6 16 Maximum kop H max m 7 9 6 5 9 Maximum capaciteit Q max l min 140 220 120 250 Vloeistof temperatuur H20...

Page 23: ...ltd technical Department michigan Drive tongwell milton Keynes 8JD engeland tomoyasu Kato Directeur makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japan 2002 96 Opgepast product niet meeg...

Page 24: ...penetraci n del agua En caso de riesgo de inundaci n las conexiones a la red de alimentaci n deber n estar colocadas en lugar seguro Evitar completamente el bombeo de l quidos agresivos y de producto...

Page 25: ...iraci n destornillando los tornillos estrella Lavar el cuerpo de la bomba y volver a montar la rejilla de aspiraci n de forma correcta Cada 3 meses eliminar el lodo del fondo y de las paredes del pozo...

Page 26: ...8 4 8 Clase aislamiento motor Kl B B B B Protecci n motor IP X8 X8 X8 X8 Condensador F 6 16 6 16 Altura m xima H max m 7 9 6 5 9 Capacidad m xima Q max l min 140 220 120 250 Temperatura l quido H20 ma...

Page 27: ...Keynes 8JD inglaterra tomoyasu Kato Director makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Jap n ESPA OL instrucciones originales Atenci n no utilizar la normal lata de la basura para de...

Page 28: ...eventualmente houver engui o da bomba os trabalhos de repara o poder o ser efectuados somente pelas oficinas de conserto do servi o de assist ncia Devem ser usados somente pe as sobresselentes origina...

Page 29: ...a Lave o corpo da bomba e volte a montar a grelha de aspira o de maneira certa A cada 3 meses elimine a lama do fundo e das paredes do po o Elimine os dep sitos do interruptor flutuante lavando o com...

Page 30: ...de isolamento do motor Kl B B B B Protec o do motor IP X8 X8 X8 X8 Condensador F 6 16 6 16 Coluna de gua m xima A m x m 7 9 6 5 9 Capacidade m xima Q m x l min 140 220 120 250 Temperatura do l quido...

Page 31: ...nglaterra tomoyasu Kato Director makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Jap o Aten o n o elimine este produto deitando o nos recipientes de lixo normais Os aparelhos el ctricos e...

Page 32: ...ne apparatet Personer under 16 r m ikke anvende pumpen og b r ikke v re t t p apparatet under drift Overfor 3 part er brugeren ansvarligt for alt der vedr rer apparatets drift UNDER drift m ingen pers...

Page 33: ...t er det n dvendigt at fjerne sugeristen ved at l sne stjerneskruerne Afvask pumpehuset og mont r sugeristen korrekt Fjern mudderet fra bunden og v ggene i br nden hver 3 m ned Fjern eventuelle aflejr...

Page 34: ...torbeskyttelse IP X8 X8 X8 X8 Kondensator F 6 16 6 16 Maksimum hoved H maks m 7 9 6 5 9 Maksimum kapacitet Q maks l min 140 220 120 250 V sketemperatur H20 maks C 35 35 35 35 Neddykningsdybde m 5 5 5...

Page 35: ...england tomoyasu Kato Direkt r makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japan DANSK original betjeningsvejledning 2002 96 Advarsel brug ikke den normale affaldsbeholder til bortska...

Page 36: ...p pe va f o up v o avov s o VDE 0100 702 mod H07 RNF 1 mm DIN 57282 57245 230 Volt A 35 C 2 VORTEX 3 1 16 30 mA 10 Amp Evde vuta p s t se pis ve a ve G a e se p pe va f o up v o avov s o VDE 0100 702...

Page 37: ...36 40x40x50cm 40cm 4 VORTEX 40x40x50cm 40cm 4 VORTEX...

Page 38: ...2800 2800 A 1 5 3 5 1 8 4 8 Kl B B B B IP X8 X8 X8 X8 F 6 16 6 16 H max m 7 9 6 5 9 Q max l min 140 220 120 250 H20 max C 35 35 35 35 W m 5 5 5 5 kg 3 3 4 6 3 6 5 9 Makita Corporation Anjo Aichi Japan...

Page 39: ...0335 1 EN60335 2 41 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN62233 Makita Internaional Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes 8JD Tomoyasu Kato Makita Corporaion 3...

Page 40: ...m ste anslutningarna med stickkontakt placeras i ett s kert utrymme Pumpa aldrig fr tande v tskor eller slipande produkter Om det uppst r fel p pumpen ska reparationerna endast ombes rjas av auktoris...

Page 41: ...uva sedan tillbaka insugningsgallret p korrekt s tt Reng r brunnens botten och sidor fr n gyttja var 3 e m nad Reng r flott rbrytaren med s tvatten Skydda pumpen mot isbildning OBS DR NERING S rskilda...

Page 42: ...Kl B B B B Motorskydd IP X8 X8 X8 X8 Kondensator F 6 16 6 16 Maximal h jd H max m 7 9 6 5 9 Maximal kapacitet Q max l min 140 220 120 250 V tsketemperatur H20 max C 35 35 35 35 Neds nkningsdjup m 5 5...

Page 43: ...nes 8JD england tomoyasu Kato Direkt r makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japan 2002 96 Observera Sl ng inte denna produkt i den vanliga soptunnan som utg rs av eller inneh ll...

Page 44: ...St pselkoblingene m v re beskyttet mot vann Ved fare for oversv mmelser m st pselkoblingene plasseres p et sikkert sted Ikke pump aggressive v sker og slipeprodukter Eventuelle feil i pumpen m kun re...

Page 45: ...i pumpehuset l sne skruene med stjernehode p innsugingsristen og demonter risten Vask pumpehuset og sett innsugingsristen tilbake p plass Fjern leire fra bunnen og innsiden av br nnen hver 3 m ned Va...

Page 46: ...Kl B B B B Motorbeskyttelse IP X8 X8 X8 X8 Kondensator F 6 16 6 16 Maks h yde maks h m 7 9 6 5 9 Maks volum maks V l min 140 220 120 250 V sketemperatur H20 maks C 35 35 35 35 Nedsenkingsdybde m 5 5 5...

Page 47: ...milton Keynes 8JD england tomoyasu Kato Direkt r makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japan NORSK originale instruksjoner 2002 96 Advarsel dette produktet skal ikke kastes samme...

Page 48: ...un k ytt on kielletty alle 16 vuotiailta Heid n tulee pysy et ll s hk verkkoon kytketyst laitteesta K ytt j on vastuussa muista laitteen k ytt alueella oleskelevista ihmisist Pumpattavassa vedess tai...

Page 49: ...in Poista muta kaivon pohjasta ja sein mist kolmen kuukauden v lein Poista ker ntym t uimurikytkimest pesem ll se makealla vedell Suojaa pumppu j tymiselt HUOMIO TYHJENNYS Erikoisohjeet pumppu ei sove...

Page 50: ...B B B Moottorin suoja IP X8 X8 X8 X8 Kondensaattori F 6 16 6 16 Maksimipudotus H maks m 7 9 6 5 9 Maksimikapasiteetti Q maks l min 140 220 120 250 Nesteen l mp tila H20 maks C 35 35 35 35 Upotussyvyy...

Page 51: ...uussa makita international europe ltd technical Department michigan Drive tongwell milton Keynes 8JD nghilterra tomoyasu Kato p johtaja makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho anjo aichi 446 8502 Japa...

Page 52: ...t iepriek ra otas apa as akas no betona ar iek jo diametru aptuveni 40cm 60 IEGREMD TI S K I 1 Dro bas pas kumi Uzman gi izlas t lieto anas instrukcijas pirms veikt mont u vai pirms iedarbin anas Ir a...

Page 53: ...rukcijas s knis nav dom ts lai s kn tu melnu deni vai deni ar smilt m S knim nav j darbojas pa tuk o B v t ja garantija tiek dz sta ja boj jumu rad ja darbo an s saus veid VORTEX S knim nav j darbojas...

Page 54: ...a aizsardz ba IP X8 X8 X8 X8 Kondensators F 6 16 6 16 Maksim lais spiediena augstums H max m 7 9 6 5 9 Maksim l sp ja Q max l min 140 220 120 250 idruma temperat ra H20 max C 35 35 35 35 Iegremd anas...

Page 55: ...k m Jums sazin ies ar d leri pie kura J s ieg d j ies ier ci Nacion lie reglameni paredz sankcijas pret t m person m kas nelikum gi izmet vai izn cina elektr bas vai elektronikas apr kojumu EK atbils...

Page 56: ...kreipkite d mes Instaliuojant reikia atkreipti d mes kad pompa niekada neturi b ti montuojama pakelta vir tiekimo vamzd io bet turi b ti visada auk tesn je pozicijoje nei ulinio dugnas tam kad siurbia...

Page 57: ...riuojantis jungiklis gal t laisvai jud ti Galima b ti panaudoti ir apval s surenkami betono uliniai kuri vidinis diametras yra apie 40 cm 4 Prie i ros instrukcijos Panardinama elektropompa yra auk tos...

Page 58: ...klio apsauga IP X8 X8 X8 X8 Kondensatorius F 6 16 6 16 Maks pak limo auk is H maks m 7 9 6 5 9 Maks na umas Q maks l min 140 220 120 250 Skys io temperat ra H20 maks C 35 35 35 35 Panardinimo gylis W...

Page 59: ...gamin Nacionaliniai statyminiai aktai numato sankcijas iems asmenims ar mon ms kurie neteis tai i meta ar atsikrato elektrin s ar elektronin s rangos atliekomis ES aiikies deklaracija Taikoma ik Euro...

Page 60: ...v i fikseeritult voolikuga T helepanu Paigaldamisel tuleb olla t helepanelik et pumpa ei paigaldataks kunagi sissevoolutoru l hedusse vaid alati 1 Ohutusn uded Enne seadme kokkupanekut ja kasutamist l...

Page 61: ...ks transpordikahjustusi on soovitatav kasutada ORIGINAAL PAKENDUST v rreldes kaevu p hjaga k rgemale Sel viisil ei toimu mudase p hja sisseimemist Pumba transportimisel v i paigaldamisel rge kunagi ha...

Page 62: ...B B B Mootorikaitse IP X8 X8 X8 X8 Kondensaator F 6 16 6 16 Max suruk rgus H max m 7 9 6 5 9 Max j udlus Q max l min 140 220 120 250 Vedeliku temperatuur H20 max C 35 35 35 35 Pumba t s gavus m 5 5 5...

Page 63: ...aga kellelt toote ostsite riiklikud seadused v imaldavad karistada iga ht kes ei j rgi elektri v i elektroonikaseadmete k rvaldamise n udeid E vastavusdeklaratsioon ainult euroopa riikidele masina nim...

Page 64: ...e co a y a a e yc o pe e c p o VDE 0100 702 H07 RNF 1 DIN 57282 DIN 57245 230 a b c 35 C 2 VORTEX 3 1 16 30 10 A o e y x o epa c e ye co a y a a e yc o pe e c p o VDE 0100 702 H07 RNF 1 DIN 57282 DIN...

Page 65: ...64 40x40x50 40 4 3 T 3 VORTEX 40x40x50 40 4 3 T 3 VORTEX RUS...

Page 66: ...800 2800 A 1 5 3 5 1 8 4 8 CI B B B B IP X8 X8 X8 X8 6 16 6 16 H max 7 9 6 5 9 Q max 140 220 120 250 H20 max C 35 35 35 35 5 5 5 5 3 3 4 6 3 6 5 9 Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xx...

Page 67: ...8 EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN62233 Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes 8JD Tomoyasu Kato Makita Corpora...

Page 68: ...bu do rultuda emme i lemi esnas nda amurlu dibin de emilmemesi i in her zaman kuyu dibine g re y ksek pozisyonda yerle tirilmesine dikkat edilmesi gerekir 1 G venlik nlemleri Montaj ger ekle tirmeden...

Page 69: ...MBALAJINDA ger ekle tirilmesi rica olunur Ar zalar n belirlenmesine ili kin tablo Pompay hi bir zaman ba lant kablosunu k st rarak ta may n veya asmay n Y zer alter ile donat lm pompalarda bu alterler...

Page 70: ...B Motor koruma IP X8 X8 X8 X8 Kapasit r F 6 16 6 16 Maksimum basma y ksekli i H max m 7 9 6 5 9 Maksimum kapasite Q max l min 140 220 120 250 S v s s H20 max C 35 35 35 35 Dalma derinli i W m 5 5 5 5...

Page 71: ...n z bayiye ba vurunuz Ulusal kanunlara g re elektrikli veya elektronik cihazlar uygunsuz ekilde elden karan veya uygunsuz yerlere b rakanlara yap r m uygulanacak r CE Uygunluk beyan Sadece Avrupa lkel...

Page 72: ...71 1 16 30 10 A VDE 0100 702 H07 RNF DIN 57282 DIN 57245 230 a b c 35 C 2 V0RTEX 3 UA...

Page 73: ...72 40x40x50 40 4 3 3 VORTEX UA...

Page 74: ...800 2800 A 1 5 3 5 1 8 4 8 CI B B B B IP X8 X8 X8 X8 6 16 6 16 H max 7 9 6 5 9 Q max 140 220 120 250 H20 max C 35 35 35 35 W 5 5 5 5 3 3 4 6 3 6 5 9 Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n...

Page 75: ...108 EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN62233 Makita Internaional Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes 8JD Tomoyasu Kato Makita Corpor...

Page 76: ...nie jest skuteczne wy cznik bezpiecze stwa odcinaj cy dop yw pr du odpowiada normom bezpiecze stwa wprowadzonym przez dostawc energii elektrycznej i czy dzia a poprawnie pod czenia wtykowe s zabezpiec...

Page 77: ...Co 3 miesi ce usuwa b oto z dna i ze cian zbiornika S odk wod my wy cznik p ywakowy usuwaj c tym samym ewentualny osad Chroni pomp przed mrozem UWAGA DRENA Szczeg lne wskaz wki urz dzeniem nie mo na...

Page 78: ...B B B Ochrona silnika IP X8 X8 X8 X8 Kondensator F 6 16 6 16 Maksymalna wysoko podnoszenia H max m 7 9 6 5 9 Maksymalna wydajno Q max l min 140 220 120 250 Temperatura cieczy H20 max C 35 35 35 35 G b...

Page 79: ...kontaktowa si ze sprzedawc u kt rego zakupiono niniejszy produkt Krajowe przepisy przewiduj sankcje dla os b kt re bezprawnie pozbywaj si lub porzucaj odpady elektryczne lub elektroniczne Deklaracja z...

Page 80: ...uie s fie a ezate ntr un loc sigur Evitarea n mod categoric de a pompa lichide agresive i produse abrazive n cazul eventualei defec iuni a pompei lucr rile de repara ie vor putea fi efectuate numai de...

Page 81: ...p la carcasa pompei i a remonta grila de aspirare n mod corect Din 3 n 3 luni a elimina noroiul din fundul i de pe pere ii pu ului A elimina depozitele de pe ntrerup torul plutitor sp l ndu l cu ap du...

Page 82: ...B B B B Protec ia motorului IP X8 X8 X8 X8 Condensator F 6 16 6 16 Capul maxim H max m 7 9 6 5 9 Capacitatea maxim Q max l min 140 220 120 250 Temperatura lichidului H20 max C 35 35 35 35 Ad ncime de...

Page 83: ...izi ionat produsul Reglement rile na ionale prev d sanc iuni mpotriva oric rei persoane care se debaraseaz ilegal sau abandoneaz de euri de echipamente electrice i electronice n locuri nepermise Decla...

Page 84: ...sa eset n a jav t si munk kat csak arra felhatalmazott szakszerv zben lehet elv gezni Csak eredeti cserealkatr szeket szabad felhaszn lni Felh vjuk a figyelm t arra hogy a t rv nyes el r sok szerint n...

Page 85: ...az led ket az sz kapcsol r l desvizes lemos ssal A szivatty t a fagyt l vni kell FIGYELEM DRENAGGIO K l nleges el r sok A szivatty nem alkalmas szennyvizek s homokos vizek sz v s ra A szivatty t sz r...

Page 86: ...i oszt ly CI B B B B Motor v delem IP X8 X8 X8 X8 Kondenz tor F 6 16 6 16 Maximum fej H max m 7 9 6 5 9 Maximum kapacit s Q max l perc 140 220 120 250 Folyad k h m rs klet H20 max C 35 35 35 35 Mer l...

Page 87: ...n l akkor keresse fel a viszontelad t akit l a term ket v s rolta A nemzei rendelkez sek szankci kkal b nteik azokat akik jogtalanul helyeznek el vagy selejteznek le elektromos vagy elektronikus bere...

Page 88: ...az vnych produktov V pr pade e erpadlo prestane fungova opravy smej vykona len oprav rensk dielne technick ho servisu Je treba pou i v hradne origin lne n hradn diely Upozor ujeme e v s lade so z kono...

Page 89: ...Chr te erpadlo pred mrazom V STRAHA OD ERP VANIE Osobitn pokyny Nie je vhodn pre od erp vanie spla kov vody s obsahom piesku erpadlo nesmie nikdy be a nasucho V pr pade po kodenia erpadla v d sledku...

Page 90: ...l B B B B Ochrana motora IP X8 X8 X8 X8 Kondenz tor F 6 16 6 16 Maxim lna dopravn v ka max H m 7 9 6 5 9 Maxim lny v kon max Q l min 140 220 120 250 Teplota kvapaliny max H2O C 35 35 35 35 H bka ponor...

Page 91: ...obr te sa na predajcu od ktor ho ste v robok zak pili N rodn legisla va uklad sankcie v etk m osob m ktor odpad z elektrick ch a elektronick ch zariaden likviduj alebo sa ho zbavuj nez konn m sp sobo...

Page 92: ...m otvorem slou c m k vypu t n vzduchu a vody s c lem dos hnout optim ln ho ochlazen motoru Uveden do chodu Nejd ve pono te erpadlo do vody a n sledn zasu te z str ku do z suvky erpadlo je p ipraveno k...

Page 93: ...lo um st no ve vyv en poloze vzhledem ke dnu achty aby nedoch zelo k s n bahnit ho dna Nikdy nep en ejte ani nezav ujte erpadlo za p vodn kabel U erpadel s plovouc m vyp na em je tento vyp na nastaven...

Page 94: ...Kl B B B B Ochrana motoru IP X8 X8 X8 X8 Kondenz tor F 6 16 6 16 Maxim ln dopravn v ka max H m 7 9 6 5 9 Maxim ln v kon max Q l min 140 220 120 250 Teplota kapaliny max H2O C 35 35 35 35 Hloubka ponor...

Page 95: ...e se na prodejce od kter ho jste v robek zakoupili N rodn legislaiva ukl d sankce v em osob m kter odpad z elektrick ch a elektronick ch za zen likviduj nebo se ho zbavuj nez konn m zp sobem Prohl en...

Page 96: ...pne elektropumpe vr i se na na in Fiksni sa fiksnom cijevi ili Fiksni sa fleksibilnom cijevi Obratiti pa nju Pri instalaciji obratiti pa nju da se pumpa nikad ne montira tako da visi na izlaznoj cijev...

Page 97: ...oprati pumpu istom vodom nakon svake upotrebe Odstraniti mlazom vode vlaknaste estice i naslage koje se stvaraju u tijelu pumpe U slu aju pretjeranih naslaga u tijelu pumpe skinuti usisnu mre u tako d...

Page 98: ...B Za ita motora IP X8 X8 X8 X8 Kondenzator F 6 16 6 16 Maksimalna dobavna visina H max m 7 9 6 5 9 Maksimalni kapacitet l min 140 220 120 250 Temperatura teku ine H20 max C 35 35 35 35 Dubina uranjanj...

Page 99: ...prodava u kod kojeg ste kupili proizvod Nacionalni propisi predvi aju sankcije proiv svakog tko na nezakonit na in odla e ili napu ta otpadnu elektri nu ili elektroni ku opremu EC izjava o sukladnosi...

Page 100: ...eno po kodbo okvaro povzro eno od a nepravilnega popravila katero ni bilo izvr eno od osebja na ega tehni nega servisa b uporabe NEORIGINALNIH REZERVNIH DELOV c neupo tevanja navodil katere so naveden...

Page 101: ...em glena ki le i na dnu ja ka Nikoli ne uporabljajte kabel za povezavo e ho ete premikati ali dvigniti rpalko e je rpalka opremljena z plavajo im stikalom ta je uravnan za takoj njo spro itev naprave...

Page 102: ...Razred izolacije motorja Kl B B B B Za ita motorja IP X8 X8 X8 X8 Kondenzator F 6 16 6 16 Najdalj i izmet H max m 7 9 6 5 9 Maksimalna kapaciteta Q max l min 140 220 120 250 Temperatura teko ine H20...

Page 103: ...dajalca ki vam je prodal izdelek Dr avni predpisi predvidevajo kazni za vse ki odlagajo odrabljeno elektri no in elektronsko opremo na proizakonit na in ali v okolje Izjava ES o skladnosi Samo za evro...

Page 104: ...103...

Page 105: ...104...

Page 106: ...X8 IP 6 16 6 16 F 7 9 6 5 9 m 140 220 120 250 l min 35 35 35 35 C 5 5 5 5 m 3 3 4 6 3 6 5 9 kg Makita Corporation Anjo Aichi Japan TYPE xxxx xx n xxxx min 1 Q max xxx l min IP xx H max xxx m P1 xxxW x...

Page 107: ...EN60335 2 41 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN62233 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes 8JD Inghilterra Tomoyasu Kato 1 2012 Makita Corporation 3 11 8 Su...

Page 108: ......

Page 109: ...Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi Cho Anjo Aichi 446 8502 Japan COD 00000 REV 0 11 2012...

Reviews: