background image

47

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Πριν ξεκινήσετε το εργα

-

λείο και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, κρατή

-

στε τα χέρια και το πρόσωπό σας μακριά από το 

εργαλείο εφαρμογής.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Μην εφαρμόζετε υπερβολικό φορ

-

τίο στο εργαλείο, γεγονός που μπορεί να προκα

-

λέσει το κλείδωμα του μοτέρ και τη διακοπή του 

εργαλείου.

Κοπή, πριόνισμα και ξύσιμο

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Μη μετακινείτε το εργαλείο με βία 

προς την κατεύθυνση (π.χ. προς οποιαδήποτε 

πλευρά) του εργαλείου εφαρμογής χωρίς άκρο 

κοπής.

 Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο εργαλείο.

Τοποθετήστε το εργαλείο εφαρμογής στο τεμάχιο 

εργασίας.

Μετά, μετακινήστε το εργαλείο προς τα μπροστά ώστε η 

κίνηση του εργαλείου εφαρμογής να μην επιβραδύνεται.

► 

Εικ.6

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Η βία ή η υπερβολική πίεση στο 

εργαλείο μπορεί να μειώσει την αποδοτικότητά του.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Πριν την εργασία κοπής, συνιστάται 

να προκαθορίσετε το ρυθμό τροχιακής διαδρομής σε 

3 - 5.

Λείανση

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Μην επαναχρησιμοποιείτε για τη 

λείανση ξύλου κάποιο γυαλόχαρτο που έχετε 

χρησιμοποιήσει για τη λείανση μετάλλου.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένο γυα

-

λόχαρτο ή γυαλόχαρτο χωρίς κόκκους.

Εφαρμόστε το γυαλόχαρτο στο τεμάχιο εργασίας.

► 

Εικ.7

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Συνιστάται η χρήση ενός δείγματος 

δοκιμαστικού υλικού για να καθοριστεί ένας σωστός 

ρυθμός τροχιακής διαδρομής που είναι κατάλληλος 

για την εργασία σας.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ:

 Χρησιμοποιήστε γυαλόχαρτο με τους 

ίδιους κόκκους μέχρι να ολοκληρωθεί η λείανση ολό

-

κληρου του τεμαχίου εργασίας. Αν αντικαταστήσετε 

ένα γυαλόχαρτο με γυαλόχαρτο διαφορετικών κόκ

-

κων, μπορεί να μην έχετε ομοιόμορφο τελείωμα.

Προσάρτημα εξαγωγής σκόνης

Προαιρετικό εξάρτημα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Μη χρησιμοποιήσετε 

το προσάρτημα εξαγωγής κατά τη λείανση ενός 

μεταλλικού τεμαχίου εργασίας με αυτό το εργα

-

λείο.

 Η ζεστή σκόνη μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη 

στην ηλεκτρική σκούπα και να προκληθεί πυρκαγιά.

Όταν θέλετε να εκτελέσετε καθαρότερες εργασίες, τοπο

-

θετήστε το προσάρτημα εξαγωγής σκόνης στο εργαλείο. 

Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα της ηλεκτρικής σκού

-

πας με το προσάρτημα εξαγωγής σκόνης.

► 

Εικ.8

Συναρμολογήστε το προσάρτημα εξαγωγής σκόνης και 

τοποθετήστε το στο εργαλείο.

1.

  Τοποθετήστε την ένωση, το ακροφύσιο σκόνης και 

το προσάρτημα σκόνης.

2.

  Τοποθετήστε τη ζώνη ακροφυσίου στο εργαλείο 

ώστε οι προεξοχές να ταιριάζουν στις οπές στο εργα

-

λείο, για να το ασφαλίσετε.

3.

  Τοποθετήστε το δακτύλιο τσόχας, τον αποστάτη 

(αν απαιτείται) και τη βάση λείανσης στο προσάρτημα 

σκόνης και μετά ασφαλίστε τα με το μπουλόνι τοποθέτη

-

σης εργαλείου εφαρμογής.

► 

Εικ.9:

    

1.

 Ένωση 

2.

 Ζώνη ακροφυσίου 

3.

 Ακροφύσιο 

σκόνης 

4.

 Προσάρτημα σκόνης 

5.

 Αποστάτης 

6.

 Δακτύλιος τσόχας (ø 47 mm) 

7.

 Βάση (με 

ένδειξη STARLOCK) 

8.

 Μπουλόνι τοποθέ

-

τησης εργαλείου εφαρμογής 

9.

 Δακτύλιος 

τσόχας (ø 37 mm) 

10.

 Βάση (με ένδειξη OIS)

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 Όταν χρησιμοποιείτε τη βάση με την 

ένδειξη STARLOCK, βεβαιωθείτε να τοποθετήσετε 

τον αποστάτη μεταξύ του προσαρτήματος σκόνης και 

του δακτυλίου τσόχας.

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ:

 

Να βεβαιώνεστε πάντα ότι το εργα

-

λείο είναι σβηστό και αποσυνδεδεμένο από την 

ηλεκτρική παροχή πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε 

εργασία επιθεώρησης ή συντήρησης σε αυτό.

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 

Μην χρησιμοποιείτε ποτέ βεν

-

ζίνη, πετρελαϊκό αιθέρα, διαλυτικό, αλκοόλη ή 

παρόμοιες ουσίες. Μπορεί να προκληθεί απο

-

χρωματισμός, παραμόρφωση ή ρωγμές.

Για τη διατήρηση της ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ και ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ του 

προϊόντος, οι επισκευές και οποιαδήποτε άλλη εργασία 

συντήρησης ή ρύθμισης πρέπει να εκτελούνται από 

εξουσιοδοτημένα ή εργοστασιακά κέντρα εξυπηρέτησης 

της Makita, χρησιμοποιώντας πάντοτε ανταλλακτικά της 

Makita.

Καθαρισμός

Περιστασιακά, να σκουπίζετε το εργαλείο χρησιμο

-

ποιώντας ένα στεγνό πανί ή ένα πανί υγραμένο με 

σαπουνόνερο.

► 

Εικ.10

Summary of Contents for M9800KX4

Page 1: ...unktions Werkzeug BETRIEBSANLEITUNG 13 IT Utensile multifunzione ISTRUZIONI PER L USO 18 NL Multitool GEBRUIKSAANWIJZING 23 ES Multitool MANUAL DE INSTRUCCIONES 28 PT Multicortadora Oscilante MANUAL D...

Page 2: ...1 Fig 1 1 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 3 Fig 4 1 2 3 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2...

Page 3: ...1 2 3 4 9 6 10 7 8 5 Fig 9 Fig 10 3...

Page 4: ...Sanding 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Cutting with plunge cut saw blade 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Cutting with segmental saw blade 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Scraping 81 dB A 89 dB A...

Page 5: ...may lead to loss of control 4 Position the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory 5 Al...

Page 6: ...tched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool slide th...

Page 7: ...Fig 7 NOTE Using a test material sample to try is recom mendable to determine a correct orbital stroke rate suitable for your work NOTE Use a sanding paper with the same grit until sanding the whole w...

Page 8: ...ner que sur un courant secteur monophas R alis avec une double isolation il peut de ce fait tre aliment par une prise sans mise la terre Bruit Mode de travail Niveau de pression sonore LpA Niveau de p...

Page 9: ...les instructions indiqu es ci dessous peut entra ner une lectrocu tion un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instructions pour r f rence ult rieure Le terme outi...

Page 10: ...s si re ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules g n r es pendant l ex cution du travail Une exposition prolong e un bruit d intensit lev e peut entra ner une perte auditive 22 Ne lai...

Page 11: ...e les par ties saillantes du flasque de l outil s ins rent dans les orifices de l accessoire d application et maintenez le en place en serrant fermement le boulon avec la cl hexagonale Lorsque vous ut...

Page 12: ...poussi res 2 Posez le collier de raccord sur l outil de sorte que ses parties saillantes p n trent dans les orifices de l outil pour le maintenir en place 3 Mettez l anneau de feutre l entretoise au b...

Page 13: ...it Einphasen Wechselstrom betrieben werden Diese sind doppelt schutzisoliert und k nnen daher auch an Steckdosen ohne Erdleiter verwendet werden Ger usch Arbeits modus Schall druckpe gel LpA Schalllei...

Page 14: ...hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen f hren Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen f r sp tere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in d...

Page 15: ...sein den bei verschiedenen Arbeiten anfallen den Flugstaub abzuwehren Die Staubmaske oder Atemschutzmaske muss in der Lage sein durch die Arbeit erzeugte Partikel herauszufil tern Lang anhaltende L r...

Page 16: ...eit Das Anwendungswerkzeug kann in Positionen mon tiert werden die jeweils um 30 Grad versetzt sind WARNUNG Montieren Sie das Anwendungswerkzeug immer so dass die Vorspr nge des Werkzeugflansches in d...

Page 17: ...kzeug schleifen Hei e Sp ne k nnen Staub in dem Saugger t entz nden und einen Brand verursachen Um sauberer zu arbeiten montieren Sie einen Staubabsaugaufsatz am Werkzeug Schlie en Sie den Schlauch de...

Page 18: ...doppio isolamento per cui pu essere utilizzato con prese elettriche sprovviste di messa a terra Rumore Modalit operativa Livello di pressione sonora LpA Livello di potenza sonora LWA Incer tezza K Sta...

Page 19: ...uzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettr...

Page 20: ...lvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate durante l operazione L esposizione prolungata al rumore ad alta intensit potrebbe causare la per dita dell udito 22 Ten...

Page 21: ...di AVVERTIMENTO Installare sempre l utensile applicativo in modo che le sporgenze della flangia dell utensile entrino nei fori dell utensile applica tivo La mancata osservanza di questa indicazione po...

Page 22: ...esto uten sile Le polveri incandescenti potrebbero incendiare le polveri nell aspirapolvere il che potrebbe causare un incendio Quando si desidera eseguire operazioni di taglio pi pulite installare l...

Page 23: ...soleerd en kan derhalve ook op een niet geaard stop contact worden aangesloten Geluidsniveau Toe passing Geluids drukni veau LpA Geluids vermo genniveau LWA Onzeker heid K Toepas selijke norm Schuren...

Page 24: ...aandachtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te...

Page 25: ...asker of ademhalingsapparaat moet alle vrijkomende deeltjes uit de lucht die u inademt te filteren Langdurige blootstelling aan hard lawaai kan uw gehoor aantasten 22 Houd omstanders op veilige afstan...

Page 26: ...rzaken WAARSCHUWING Monteer het werktuig in de juiste richting die het best voldoet voor uw werkzaamheden Het werktuig kan worden gemonteerd in enkele standen met 30 graden er tussen WAARSCHUWING Mont...

Page 27: ...werkstuk slijpt met dit gereedschap Heet stof kan het stof in de stofzuiger ontsteken en brand veroorzaken Wanneer u tijdens gebruik het stof wilt afzuigen brengt u het stofzuigaansluitstuk aan op he...

Page 28: ...e doble aislamiento y puede por lo tanto utilizarse tambi n en tomas de corriente sin conductor de tierra Ruido Modo tarea Nivel de presi n sonora LpA Nivel de potencia sonora LWA Error K Est ndar apl...

Page 29: ...nstrucciones indicadas abajo podr resultar en una descarga el ctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El t rmino herramienta el ctr...

Page 30: ...s diferentes opera ciones La mascarilla contra el polvo o respirador deber ser capaz de filtrar las part culas genera das en su operaci n La exposici n prolongada a ruido de alta intensidad podr ocasi...

Page 31: ...alaci n de la herramienta de trabajo firmemente Ponga una herramienta de trabajo accesorio opcional en la brida de la herramienta de forma que las protu berancias de la brida de la herramienta encajen...

Page 32: ...erramienta 1 Instale la junta la boquilla de recogida de polvo y el accesorio para recogida de polvo 2 Instale la banda para boquilla en la herramienta de forma que sus protuberancias encajen en los a...

Page 33: ...monof sica Tem um sistema de isolamento duplo e pode por isso utilizar tomadas sem liga o terra Ru do Modo de funciona mento N vel de press o ac stica LpA N vel de pot ncia ac stica LWA Variabili dad...

Page 34: ...das corrente el trica com cabo ou s ferramentas el tricas operadas por meio de bateria sem cabo Avisos de seguran a para a multicortadora oscilante 1 Esta ferramenta el trica serve para serrar cortar...

Page 35: ...u vestu rio puxando o acess rio para o seu corpo 25 N o opere a ferramenta el trica pr ximo de materiais inflam veis As fa scas podem incen diar esses materiais 26 N o use acess rios que precisem de r...

Page 36: ...ferramenta de aplica o 3 Sali ncias da flange da ferramenta Fig 4 1 Perno de instala o da ferramenta de aplica o 2 Chave sextavada 3 Apertar Quando usar ferramentas de aplica o com um tipo diferente d...

Page 37: ...37 mm 10 Patim com marca o OIS OBSERVA O Quando se utiliza o patim com a marca o STARLOCK certifique se de que instala o espa ador entre o acess rio para poeira e o anel de feltro MANUTEN O PRECAU O...

Page 38: ...ing 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Sk ring med indstiks savklinge 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Sk ring med seg ment sav klinge 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Afskrab ning 81 dB A 89 dB A 3 d...

Page 39: ...dning kan g re maskinens ikke isolerede metal dele str mf rende hvorved operat ren kan f elektrisk st d 3 Anvend skruetvinger eller en anden praktisk m de til at fastg re og underst tte arbejdsem net...

Page 40: ...syningsledningerne kan det medf re elektrisk st d gasudslip tingskade eller andre ulykker GEM DISSE FORSKRIFTER ADVARSEL LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til produktet opn et gennem gentagen bru...

Page 41: ...ad s anvendelses v rkt jets bev gelse ikke bliver langsommere Fig 6 BEM RK Tvang eller overdrevent tryk p maskinen kan reducere effektiviteten BEM RK Det anbefales inden der sk res at forindstille oml...

Page 42: ...fortynder alkohol og lignende Det kan medf re misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og P LIDELIGHED m reparation vedligeholdelse eller justering kun udf res af et...

Page 43: ...0 15 000 22 000 min 1 1 6 3 2 283 mm 1 2 1 3 kg II EPTA 01 2014 LpA LWA K 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN...

Page 44: ...44 K ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 2 4 ah 8 0 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 4 0 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 9 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 A 1 2 3 4 5 6 7...

Page 45: ...45 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 m 29 30...

Page 46: ...46 I O 1 1 1 5 2 1 1 5 5 1 30 3 1 2 3 4 1 2 3 5 1 2 3 4...

Page 47: ...47 6 3 5 7 8 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 47 mm 7 STARLOCK 8 9 37 mm 10 OIS STARLOCK Makita Makita 10...

Page 48: ...ara lama 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Dalma tes tere b a ile kesme 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Segmental testere b a ile kesme 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Raspalama 81 dB A 89 dB A 3 d...

Page 49: ...desteklemek sabit durmamas na ve kontrol kaybetmenize neden olabilir 4 Kabloyu d nen aksesuardan uzakta tutun Kontrol kaybederseniz kablo kesilebilir veya dolanabilir ve eliniz veya kolunuz d nen akse...

Page 50: ...YANLI KULLANIM veya bu kullanma k lavuzunda belirtilen emniyet kurallar na uymama ciddi yara lanmaya neden olabilir LEVSEL N TEL KLER D KKAT Alet zerinde ayarlama ya da i leyi kontrol yapmadan nce al...

Page 51: ...yan bir z mpara ka d n kullanmay n Z mpara ka d n i par as n n zerine uygulay n ek 7 NOT al t n z i e uygun do ru bir orbital darbe h z belirlemek i in bir test materyali numunesi kulla narak deneme y...

Page 52: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885697A991 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20181129...

Reviews: