background image

30 ESPAÑOL

9. 

Mantenga las manos alejadas de las partes en 

movimiento.

10. 

No deje la herramienta en marcha. Tenga en 

marcha la herramienta solamente cuando la 

tenga en la mano.

11. 

Apague siempre la herramienta y espere hasta 

que la hoja se haya parado completamente 

antes de retirar la hoja de la pieza de trabajo.

12. 

No toque la herramienta de trabajo ni la pieza 

de trabajo inmediatamente después de la 

operación; estarán muy calientes y podrán 

quemarle la piel.

13. 

No utilice la herramienta en vacío 

innecesariamente.

14. 

Utilice siempre la mascarilla contra el polvo/

respirador correcto para el material con que 

esté trabajando y la aplicación que realice.

15. 

Algunos materiales contienen sustancias 

químicas que podrán ser tóxicas. Tenga pre

-

caución para evitar la inhalación de polvo y el 

contacto con la piel. Siga los datos de seguri-

dad del abastecedor del material.

16. 

Esta herramienta no es a prueba de agua, por 

lo que no deberá utilizar agua en la superficie 

de la pieza de trabajo.

17. 

Ventile debidamente su área de trabajo cuando 

realice operaciones de lijado.

18. 

La utilización de esta herramienta para lijar 

algunos productos, por ejemplo superficies 

con pintura con plomo, madera y metales, 

puede exponer al usuario y a las personas que 

se encuentren alrededor a polvo que contenga 

sustancias peligrosas. Utilice protección res-

piratoria apropiada.

19. 

Asegúrese de que no haya grietas o roturas en 

el plato antes de utilizarlo. Las grietas y rotu

-

ras pueden ocasionar heridas personales.

20. 

No utilice accesorios que no estén especí

-

ficamente diseñados y recomendados por 

el fabricante de la herramienta. Solamente 

porque el accesorio pueda ser instalado en su 

herramienta eléctrica, no quiere decir que su 

operación sea segura.

21. 

Póngase equipo de protección personal. En 

función de la aplicación, utilice pantalla facial, 

gafas de protección o gafas de seguridad. 

Según corresponda, póngase protectores 

auditivos, guantes y delantal de taller que 

pueda detener los pequeños fragmentos abra

-

sivos o de pieza de trabajo.

 La protección de los 

ojos deberá ser capaz de detener los restos que 

salen volando generados en las diferentes opera-

ciones. La mascarilla contra el polvo o respirador 

deberá ser capaz de filtrar las partículas genera

-

das en su operación. La exposición prolongada a 

ruido de alta intensidad podrá ocasionar pérdida 

auditiva.

22. 

Mantenga a los curiosos a una distancia 

segura alejados del área de trabajo. Cualquier 

persona que entre en el área de trabajo deberá 

usar equipo de protección personal.

 Los frag-

mentos de la pieza de trabajo o de un accesorio 

roto pueden salir volando y ocasionar heridas más 

allá del área de operación inmediata.

23. 

No deje nunca la herramienta eléctrica hasta 

que el accesorio se haya detenido completa

-

mente.

 El accesorio giratorio puede agarrarse 

en la superficie y tirar de la herramienta eléctrica 

dejándola fuera de control.

24. 

No tenga la herramienta eléctrica encendida 

mientras la lleva en su costado.

 Un contacto 

accidental con el accesorio podría enganchar sus 

ropas, y arrastrar el accesorio hacia su cuerpo.

25. 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de 

materiales inflamables.

 Las chispas pueden 

prender estos materiales.

26. 

No utilice accesorios que requieran refrigeran

-

tes líquidos.

 La utilización de agua u otros refri

-

gerantes líquidos puede resultar en electrocución 

o descarga eléctrica.

27. 

Asegúrese siempre de que la herramienta está 

apagada y desenchufada antes de realizar 

cualquier trabajo en la herramienta.

28. 

Si el lugar de trabajo es extremadamente 

cálido y húmedo o está muy contaminado con 

polvo conductor, utilice un disyuntor (de 30 

mA) para garantizar la seguridad del operador.

29. 

Asegúrese siempre de que tiene suelo firme. 

Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

30. 

Antes de comenzar la operación, asegúrese 

de que no hay líneas de suministro ocultas 

como cables eléctricos, y tuberías de gas y 

agua bajo la superficie de trabajo.

 Cortar o 

dañar las líneas de suministro podrá ocasionar 

una descarga eléctrica, fuga de gas, daños a la 

propiedad, u otros accidentes.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO deje que la comodidad o 

familiaridad con el producto (a base de utilizarlo 

repetidamente) sustituya la estricta observancia 

de las normas de seguridad para el producto en 

cuestión. El MAL USO o el no seguir las normas 

de seguridad establecidas en este manual de 

instrucciones podrá ocasionar graves heridas 

personales.

Summary of Contents for M9800KX4

Page 1: ...unktions Werkzeug BETRIEBSANLEITUNG 13 IT Utensile multifunzione ISTRUZIONI PER L USO 18 NL Multitool GEBRUIKSAANWIJZING 23 ES Multitool MANUAL DE INSTRUCCIONES 28 PT Multicortadora Oscilante MANUAL D...

Page 2: ...1 Fig 1 1 Fig 2 1 2 3 Fig 3 1 2 3 Fig 4 1 2 3 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 2...

Page 3: ...1 2 3 4 9 6 10 7 8 5 Fig 9 Fig 10 3...

Page 4: ...Sanding 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Cutting with plunge cut saw blade 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Cutting with segmental saw blade 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Scraping 81 dB A 89 dB A...

Page 5: ...may lead to loss of control 4 Position the cord clear of the spinning acces sory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory 5 Al...

Page 6: ...tched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool Switch action CAUTION Before plugging in the tool always check to see that the tool is switched off To start the tool slide th...

Page 7: ...Fig 7 NOTE Using a test material sample to try is recom mendable to determine a correct orbital stroke rate suitable for your work NOTE Use a sanding paper with the same grit until sanding the whole w...

Page 8: ...ner que sur un courant secteur monophas R alis avec une double isolation il peut de ce fait tre aliment par une prise sans mise la terre Bruit Mode de travail Niveau de pression sonore LpA Niveau de p...

Page 9: ...les instructions indiqu es ci dessous peut entra ner une lectrocu tion un incendie et ou de graves blessures Conservez toutes les mises en garde et instructions pour r f rence ult rieure Le terme outi...

Page 10: ...s si re ou le masque filtrant doit pouvoir filtrer les particules g n r es pendant l ex cution du travail Une exposition prolong e un bruit d intensit lev e peut entra ner une perte auditive 22 Ne lai...

Page 11: ...e les par ties saillantes du flasque de l outil s ins rent dans les orifices de l accessoire d application et maintenez le en place en serrant fermement le boulon avec la cl hexagonale Lorsque vous ut...

Page 12: ...poussi res 2 Posez le collier de raccord sur l outil de sorte que ses parties saillantes p n trent dans les orifices de l outil pour le maintenir en place 3 Mettez l anneau de feutre l entretoise au b...

Page 13: ...it Einphasen Wechselstrom betrieben werden Diese sind doppelt schutzisoliert und k nnen daher auch an Steckdosen ohne Erdleiter verwendet werden Ger usch Arbeits modus Schall druckpe gel LpA Schalllei...

Page 14: ...hrten Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag Brand und oder schweren Verletzungen f hren Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen f r sp tere Bezugnahme auf Der Ausdruck Elektrowerkzeug in d...

Page 15: ...sein den bei verschiedenen Arbeiten anfallen den Flugstaub abzuwehren Die Staubmaske oder Atemschutzmaske muss in der Lage sein durch die Arbeit erzeugte Partikel herauszufil tern Lang anhaltende L r...

Page 16: ...eit Das Anwendungswerkzeug kann in Positionen mon tiert werden die jeweils um 30 Grad versetzt sind WARNUNG Montieren Sie das Anwendungswerkzeug immer so dass die Vorspr nge des Werkzeugflansches in d...

Page 17: ...kzeug schleifen Hei e Sp ne k nnen Staub in dem Saugger t entz nden und einen Brand verursachen Um sauberer zu arbeiten montieren Sie einen Staubabsaugaufsatz am Werkzeug Schlie en Sie den Schlauch de...

Page 18: ...doppio isolamento per cui pu essere utilizzato con prese elettriche sprovviste di messa a terra Rumore Modalit operativa Livello di pressione sonora LpA Livello di potenza sonora LWA Incer tezza K Sta...

Page 19: ...uzioni elencate di seguito potrebbe risultare in scosse elettriche incendi e o gravi lesioni personali Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro Il termine utensile elettr...

Page 20: ...lvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate durante l operazione L esposizione prolungata al rumore ad alta intensit potrebbe causare la per dita dell udito 22 Ten...

Page 21: ...di AVVERTIMENTO Installare sempre l utensile applicativo in modo che le sporgenze della flangia dell utensile entrino nei fori dell utensile applica tivo La mancata osservanza di questa indicazione po...

Page 22: ...esto uten sile Le polveri incandescenti potrebbero incendiare le polveri nell aspirapolvere il che potrebbe causare un incendio Quando si desidera eseguire operazioni di taglio pi pulite installare l...

Page 23: ...soleerd en kan derhalve ook op een niet geaard stop contact worden aangesloten Geluidsniveau Toe passing Geluids drukni veau LpA Geluids vermo genniveau LWA Onzeker heid K Toepas selijke norm Schuren...

Page 24: ...aandachtig door Als u niet alle onder staande aanwijzingen naleeft kan dat resulteren in brand elektrische schokken en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te...

Page 25: ...asker of ademhalingsapparaat moet alle vrijkomende deeltjes uit de lucht die u inademt te filteren Langdurige blootstelling aan hard lawaai kan uw gehoor aantasten 22 Houd omstanders op veilige afstan...

Page 26: ...rzaken WAARSCHUWING Monteer het werktuig in de juiste richting die het best voldoet voor uw werkzaamheden Het werktuig kan worden gemonteerd in enkele standen met 30 graden er tussen WAARSCHUWING Mont...

Page 27: ...werkstuk slijpt met dit gereedschap Heet stof kan het stof in de stofzuiger ontsteken en brand veroorzaken Wanneer u tijdens gebruik het stof wilt afzuigen brengt u het stofzuigaansluitstuk aan op he...

Page 28: ...e doble aislamiento y puede por lo tanto utilizarse tambi n en tomas de corriente sin conductor de tierra Ruido Modo tarea Nivel de presi n sonora LpA Nivel de potencia sonora LWA Error K Est ndar apl...

Page 29: ...nstrucciones indicadas abajo podr resultar en una descarga el ctrica un incendio y o heridas graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias El t rmino herramienta el ctr...

Page 30: ...s diferentes opera ciones La mascarilla contra el polvo o respirador deber ser capaz de filtrar las part culas genera das en su operaci n La exposici n prolongada a ruido de alta intensidad podr ocasi...

Page 31: ...alaci n de la herramienta de trabajo firmemente Ponga una herramienta de trabajo accesorio opcional en la brida de la herramienta de forma que las protu berancias de la brida de la herramienta encajen...

Page 32: ...erramienta 1 Instale la junta la boquilla de recogida de polvo y el accesorio para recogida de polvo 2 Instale la banda para boquilla en la herramienta de forma que sus protuberancias encajen en los a...

Page 33: ...monof sica Tem um sistema de isolamento duplo e pode por isso utilizar tomadas sem liga o terra Ru do Modo de funciona mento N vel de press o ac stica LpA N vel de pot ncia ac stica LWA Variabili dad...

Page 34: ...das corrente el trica com cabo ou s ferramentas el tricas operadas por meio de bateria sem cabo Avisos de seguran a para a multicortadora oscilante 1 Esta ferramenta el trica serve para serrar cortar...

Page 35: ...u vestu rio puxando o acess rio para o seu corpo 25 N o opere a ferramenta el trica pr ximo de materiais inflam veis As fa scas podem incen diar esses materiais 26 N o use acess rios que precisem de r...

Page 36: ...ferramenta de aplica o 3 Sali ncias da flange da ferramenta Fig 4 1 Perno de instala o da ferramenta de aplica o 2 Chave sextavada 3 Apertar Quando usar ferramentas de aplica o com um tipo diferente d...

Page 37: ...37 mm 10 Patim com marca o OIS OBSERVA O Quando se utiliza o patim com a marca o STARLOCK certifique se de que instala o espa ador entre o acess rio para poeira e o anel de feltro MANUTEN O PRECAU O...

Page 38: ...ing 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Sk ring med indstiks savklinge 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Sk ring med seg ment sav klinge 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Afskrab ning 81 dB A 89 dB A 3 d...

Page 39: ...dning kan g re maskinens ikke isolerede metal dele str mf rende hvorved operat ren kan f elektrisk st d 3 Anvend skruetvinger eller en anden praktisk m de til at fastg re og underst tte arbejdsem net...

Page 40: ...syningsledningerne kan det medf re elektrisk st d gasudslip tingskade eller andre ulykker GEM DISSE FORSKRIFTER ADVARSEL LAD IKKE bekvemmelighed eller kendskab til produktet opn et gennem gentagen bru...

Page 41: ...ad s anvendelses v rkt jets bev gelse ikke bliver langsommere Fig 6 BEM RK Tvang eller overdrevent tryk p maskinen kan reducere effektiviteten BEM RK Det anbefales inden der sk res at forindstille oml...

Page 42: ...fortynder alkohol og lignende Det kan medf re misfarvning deformering eller revner For at opretholde produktets SIKKERHED og P LIDELIGHED m reparation vedligeholdelse eller justering kun udf res af et...

Page 43: ...0 15 000 22 000 min 1 1 6 3 2 283 mm 1 2 1 3 kg II EPTA 01 2014 LpA LWA K 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN...

Page 44: ...44 K ah 2 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 2 4 ah 8 0 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 4 0 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 ah 9 5 m s 2 1 5 m s 2 EN62841 1 A 1 2 3 4 5 6 7...

Page 45: ...45 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 m 29 30...

Page 46: ...46 I O 1 1 1 5 2 1 1 5 5 1 30 3 1 2 3 4 1 2 3 5 1 2 3 4...

Page 47: ...47 6 3 5 7 8 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 47 mm 7 STARLOCK 8 9 37 mm 10 OIS STARLOCK Makita Makita 10...

Page 48: ...ara lama 81 dB A 89 dB A 3 dB A EN62841 2 4 Dalma tes tere b a ile kesme 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Segmental testere b a ile kesme 82 dB A 90 dB A 3 dB A EN62841 1 Raspalama 81 dB A 89 dB A 3 d...

Page 49: ...desteklemek sabit durmamas na ve kontrol kaybetmenize neden olabilir 4 Kabloyu d nen aksesuardan uzakta tutun Kontrol kaybederseniz kablo kesilebilir veya dolanabilir ve eliniz veya kolunuz d nen akse...

Page 50: ...YANLI KULLANIM veya bu kullanma k lavuzunda belirtilen emniyet kurallar na uymama ciddi yara lanmaya neden olabilir LEVSEL N TEL KLER D KKAT Alet zerinde ayarlama ya da i leyi kontrol yapmadan nce al...

Page 51: ...yan bir z mpara ka d n kullanmay n Z mpara ka d n i par as n n zerine uygulay n ek 7 NOT al t n z i e uygun do ru bir orbital darbe h z belirlemek i in bir test materyali numunesi kulla narak deneme y...

Page 52: ...Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan 885697A991 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR 20181129...

Reviews: