background image

18 

Pour enlever le capteur de débris, appuyez sur les 
leviers qui se trouvent de chaque côté, de manière à 
débloquer les crochets. 

 

ATTENTION: 

• 

Le couvercle de lame (matériel de base) ne peut 
pas être installé sur l'outil lorsque le capteur de 
débris est en place. Avant de transporter ou de 
ranger l'outil, retirez le capteur de débris, puis 
installez le couvercle de lame pour éviter que 
celles-ci ne soient exposées. 

NOTE: 

• 

Vérifiez si le capteur de débris est solidement 
installé avant l'utilisation. 

• 

N'essayez jamais de retirer le capteur de débris en 
appuyant une force excessive lorsque ses crochets 
sont bloqués dans les rainures des lames. 
L'utilisation d'une force excessive peut les 
endommager. 

ENTRETIEN 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et 
que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout 
travail d'inspection ou d'entretien. 

Nettoyage de l'outil 

Nettoyez l'outil en essuyant la saleté à l'aide d'un linge 
sec ou imbibé de savon. 

 

ATTENTION: 

• 

N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de solvant, 
d'alcool ou d'autres produits similaires. Une 
décoloration, une déformation, ou la formation de 
fissures peuvent en découler. 

Entretien des lames 

Graissez les lames avant l'utilisation, et une fois toutes 
les heures, à l'aide d'huile mouvement ou de produits 
similaires. 

 

NOTE: 

• 

Retirez le capteur de débris avant de graisser la 
lame. 

Après l'utilisation, enlevez la saleté des deux côtés de la 
lame à l'aide d'une brosse métallique, essuyez avec un 
linge, puis appliquez suffisamment d'huile à faible 
viscosité, comme de l'huile mouvement, par exemple, et 
de l'huile lubrifiante en aérosol. 

 

ATTENTION: 

• 

Ne lavez pas les lames dans l'eau. Dans le cas 
contraire, celles-ci pourraient rouiller ou l'outil 
pourrait être endommagé. 

Retrait ou installation de la lame de 
cisaillement 

 

ATTENTION: 

• 

Avant de retirer ou d’installer la lame de 
cisaillement, assurez-vous toujours que l’outil est 
éteint et la batterie retirée. 

• 

Lorsque vous remplacez la lame de cisaillement, 
portez toujours des gants et n'enlevez pas le 
couvercle de la lame pour vous assurer que vos 
mains et votre visage ne sont pas directement en 
contact avec la lame. Autrement, il y a risque de 
blessure. 

NOTE: 

• 

N'essuyez pas la graisse de l'engrenage et de la 
came. Dans le cas contraire, vous pourriez 
endommager l'outil. 

Retrait des lames de cisaillement 

1

2

 

 

012447 

Renversez l’outil, desserrez les quatre vis et retirez le 
couvercle inférieur. 

 

NOTE: 

• 

Faites attention à ne pas vous salir les mains 
puisque de la graisse est appliquée dans la zone 
guide de la lame de cisaillement. 

1

1

2

3

 

 

012451 

Desserrez les quatre vis et retirez les lames. Retirez la 
rondelle et l’éponge des lames de cisaillement puis 
mettez-les de côté. Vous en aurez besoin pour la suite de 
l’installation. 

1. Vis 
2. Sous-couvercle 

1. Vis 
2. Éponge 
3. Rondelle 

Summary of Contents for HU02

Page 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hedge Trimmer Taille haie sans fil Cortasetos Inal mbri...

Page 2: ...tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep c...

Page 3: ...e 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another...

Page 4: ...e cover on in a dry room Keep it out of reach of children Never store the trimmer outdoors SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use repla...

Page 5: ...it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the...

Page 6: ...1 Status This indicates the appropriate time to replace the battery cartridge when the battery power becomes low This function works when the battery power is almost used up At this time tool stops i...

Page 7: ...dendron from the base toward the top for a nice appearance and good job Installing or removing chip receiver optional accessory CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged befor...

Page 8: ...sult Blade maintenance Smear the blade before and once per hour during operation using machine oil or the like NOTE Before smearing the blade remove the chip receiver After operation remove dust from...

Page 9: ...avoid contact with blades 012490 Adjust the hole positions by turning the gear as illustrated 1 012454 1 012455 Apply some grease provided with the new shear blades as illustrated 1 2 3 012482 Put th...

Page 10: ...ly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble...

Page 11: ...est d tourn e S curit en mati re d lectricit 4 Les fiches d outil lectrique sont con ues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N ut...

Page 12: ...outil lectrique avant d effectuer tout r glage de changer un accessoire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique...

Page 13: ...le taille haie seulement si vous tes en bonne forme physique Si vous tes fatigu vous serez moins attentif Soyez tout particuli rement prudent apr s une journ e de travail Manipulez d licatement et so...

Page 14: ...on si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de br lures voire d explosion 4 Si l lectrolyte p n tre dans vos yeux rincez les l eau claire et consultez imm...

Page 15: ...matiquement l alimentation du moteur pour augmenter la dur e de vie de la batterie L outil s arr te automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situatio...

Page 16: ...TION ATTENTION Prenez soin de ne pas heurter accidentellement une cl ture de m tal ou d autres objets durs avec l outil La lame se briserait et risquerait de provoquer des blessures graves Il est extr...

Page 17: ...s NOTE Lorsque vous remplacez le capteur de d bris portez toujours des gants pour vous assurer que vos mains et votre visage ne sont pas directement en contact avec la lame Autrement il y a risque de...

Page 18: ...E Retirez le capteur de d bris avant de graisser la lame Apr s l utilisation enlevez la salet des deux c t s de la lame l aide d une brosse m tallique essuyez avec un linge puis appliquez suffisamment...

Page 19: ...de la graisse fournie avec les nouvelles lames de cisaillement comme illustr 1 2 3 012482 Replacez l ponge retir e dans la position d origine Assurez vous que les manchons des nouvelles lames de cisa...

Page 20: ...t avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de d faut de fabrication et de vice de mat riau pour une p riode d UN AN partir de la date de son achat initial Si un probl me quelconque...

Page 21: ...pueden hacer perder el control Seguridad el ctrica 4 Las clavijas de conexi n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de cone...

Page 22: ...es cambiar accesorios o guardar las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta el ctrica...

Page 23: ...ornada laboral Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosamente El usuario es responsable de todos los da os a terceros 9 Nunca use las tijeras inal mbricas bajo los efectos de alcohol drogas o medi...

Page 24: ...eso deje de operar de inmediato Podr a correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosi n 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enju guelos bien con agua lim...

Page 25: ...er a Este sistema corta en forma autom tica el suministro de energ a al motor para prolongar la vida til de la bater a La herramienta se detendr autom ticamente durante el funcionamiento si la herrami...

Page 26: ...la carga de la bater a est pr cticamente agotada La herramienta se detiene autom ticamente Desactivaci n autom tica debido a sobrecarga Acci n a tomar Recargue el cartucho de bater a tan pronto sea p...

Page 27: ...je o rodendro desde la base hacia arriba para conseguir una buena apariencia y acabado Instalaci n o desmontaje del recolector de residuos accesorio opcional PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la her...

Page 28: ...l eliminar el polvo con un pa o seco o sumergido en agua con jab n PRECAUCI N Nunca use gasolina bencina diluyente t ner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramient...

Page 29: ...ci n de las cuchillas de cizalla 1 012450 Retire la cubierta de la cuchilla de las cuchillas de cizalla viejas y col quelas en las nuevas para evitar el contacto con las cuchillas 012490 Ajuste las po...

Page 30: ...paraciones y cualquier otro servicio de mantenimiento debe realizarse por centros de servicio autorizados de Makita usando siempre piezas de repuesto de Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCI N Estos a...

Page 31: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Page 32: ...32 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885092A945 HU02 1...

Reviews: