background image

22 

cansado o bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras opera la máquina puede dar 
como resultado heridas personales graves. 

11. 

Use equipo de protección personal. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo 

protector tal como máscara contra el polvo, zapatos 
de seguridad antiderrapantes, casco rígido y 
protección para oídos utilizado en las condiciones 
apropiadas reducirá las heridas personales. 

12. 

Impida el encendido accidental. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de 
apagado antes de conectar a la alimentación 
eléctrica y/o de colocar el cartucho de la 
batería, así como al levantar o cargar la 
herramienta.

 Cargar las herramientas eléctricas 

con su dedo en el interruptor o enchufarlas con el 
interruptor encendido hace que los accidentes 
sean propensos. 

13. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete 
antes de encender la herramienta.

 Una llave de 

ajuste o llave de apriete que haya sido dejada 
puesta en una parte giratoria de la herramienta 
eléctrica podrá resultar en heridas personales. 

14. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

15. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 
sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes alejados de las partes móviles,

 ya 

que pueden ser atrapadas por estas partes en 
movimiento. 

16. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

17. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación.

 La herramienta eléctrica adecuada 

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que ha 
sido fabricada. 

18. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser controlada 
con el interruptor es peligrosa y debe ser 
reemplazada. 

19. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
guardar las herramientas eléctricas.

 Dichas 

medidas de seguridad preventivas reducen el 

riesgo de que la herramienta se inicie 
accidentalmente. 

20. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas 

21. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados por 

herramientas eléctricas con un mal mantenimiento. 

22. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la 
herramienta se atasque menos y sea más fácil 
controlarla. 

23. 

Utilice la herramienta eléctrica, así como 
accesorios, piezas, brocas, etc. de acuerdo con 
estas instrucciones y de la manera establecida 
para cada tipo de unidad en particular; tenga en 
cuenta las condiciones laborales y el trabajo a 
realizar.

 Si utiliza la herramienta eléctrica para 

realizar operaciones distintas de las indicadas, 
podrá presentarse una situación peligrosa. 

Uso y cuidado de la herramienta a batería 

24. 

Realice la recarga sólo con el cargador 
especificado por el fabricante.

 Un cargador que 

es adecuado para un solo tipo de batería puede 
generar riesgo de incendio al ser utilizado con otra 
batería. 

25. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 
con las baterías designadas específicamente 
para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de heridas o incendio. 

26. 

Cuando no se esté usando el cartucho de la 
batería, manténgalo alejado de otros objetos 
metálicos, como sujetapapeles (clips), 
monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 
objetos pequeños de metal los cuales pueden 
actuar creando una conexión entre las 
terminales de la batería.

 Cerrar el circuito las 

terminales de la batería puede causar 
quemaduras o incendios. 

27. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 
líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 
accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 
contacto del líquido con los ojos, acuda por 
ayuda médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras. 

Summary of Contents for HU02

Page 1: ...ANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Hedge Trimmer Taille haie sans fil Cortasetos Inal mbri...

Page 2: ...tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep c...

Page 3: ...e 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another...

Page 4: ...e cover on in a dry room Keep it out of reach of children Never store the trimmer outdoors SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use repla...

Page 5: ...it into place Insert it all the way until it locks in place with a little click If you can see the red indicator on the upper side of the button it is not locked completely CAUTION Always install the...

Page 6: ...1 Status This indicates the appropriate time to replace the battery cartridge when the battery power becomes low This function works when the battery power is almost used up At this time tool stops i...

Page 7: ...dendron from the base toward the top for a nice appearance and good job Installing or removing chip receiver optional accessory CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged befor...

Page 8: ...sult Blade maintenance Smear the blade before and once per hour during operation using machine oil or the like NOTE Before smearing the blade remove the chip receiver After operation remove dust from...

Page 9: ...avoid contact with blades 012490 Adjust the hole positions by turning the gear as illustrated 1 012454 1 012455 Apply some grease provided with the new shear blades as illustrated 1 2 3 012482 Put th...

Page 10: ...ly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble...

Page 11: ...est d tourn e S curit en mati re d lectricit 4 Les fiches d outil lectrique sont con ues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N ut...

Page 12: ...outil lectrique avant d effectuer tout r glage de changer un accessoire ou de ranger l outil lectrique De telles mesures pr ventives r duisent les risques de d marrage accidentel de l outil lectrique...

Page 13: ...le taille haie seulement si vous tes en bonne forme physique Si vous tes fatigu vous serez moins attentif Soyez tout particuli rement prudent apr s une journ e de travail Manipulez d licatement et so...

Page 14: ...on si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de br lures voire d explosion 4 Si l lectrolyte p n tre dans vos yeux rincez les l eau claire et consultez imm...

Page 15: ...matiquement l alimentation du moteur pour augmenter la dur e de vie de la batterie L outil s arr te automatiquement pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans l une des situatio...

Page 16: ...TION ATTENTION Prenez soin de ne pas heurter accidentellement une cl ture de m tal ou d autres objets durs avec l outil La lame se briserait et risquerait de provoquer des blessures graves Il est extr...

Page 17: ...s NOTE Lorsque vous remplacez le capteur de d bris portez toujours des gants pour vous assurer que vos mains et votre visage ne sont pas directement en contact avec la lame Autrement il y a risque de...

Page 18: ...E Retirez le capteur de d bris avant de graisser la lame Apr s l utilisation enlevez la salet des deux c t s de la lame l aide d une brosse m tallique essuyez avec un linge puis appliquez suffisamment...

Page 19: ...de la graisse fournie avec les nouvelles lames de cisaillement comme illustr 1 2 3 012482 Replacez l ponge retir e dans la position d origine Assurez vous que les manchons des nouvelles lames de cisa...

Page 20: ...t avant sa sortie d usine Nous garantissons qu il sera exempt de d faut de fabrication et de vice de mat riau pour une p riode d UN AN partir de la date de son achat initial Si un probl me quelconque...

Page 21: ...pueden hacer perder el control Seguridad el ctrica 4 Las clavijas de conexi n de las herramientas el ctricas deber n encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de cone...

Page 22: ...es cambiar accesorios o guardar las herramientas el ctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta se inicie accidentalmente 20 Guarde la herramienta el ctrica...

Page 23: ...ornada laboral Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosamente El usuario es responsable de todos los da os a terceros 9 Nunca use las tijeras inal mbricas bajo los efectos de alcohol drogas o medi...

Page 24: ...eso deje de operar de inmediato Podr a correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosi n 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enju guelos bien con agua lim...

Page 25: ...er a Este sistema corta en forma autom tica el suministro de energ a al motor para prolongar la vida til de la bater a La herramienta se detendr autom ticamente durante el funcionamiento si la herrami...

Page 26: ...la carga de la bater a est pr cticamente agotada La herramienta se detiene autom ticamente Desactivaci n autom tica debido a sobrecarga Acci n a tomar Recargue el cartucho de bater a tan pronto sea p...

Page 27: ...je o rodendro desde la base hacia arriba para conseguir una buena apariencia y acabado Instalaci n o desmontaje del recolector de residuos accesorio opcional PRECAUCI N Aseg rese siempre de que la her...

Page 28: ...l eliminar el polvo con un pa o seco o sumergido en agua con jab n PRECAUCI N Nunca use gasolina bencina diluyente t ner alcohol o sustancias similares Puede que esto ocasione grietas o descoloramient...

Page 29: ...ci n de las cuchillas de cizalla 1 012450 Retire la cubierta de la cuchilla de las cuchillas de cizalla viejas y col quelas en las nuevas para evitar el contacto con las cuchillas 012490 Ajuste las po...

Page 30: ...paraciones y cualquier otro servicio de mantenimiento debe realizarse por centros de servicio autorizados de Makita usando siempre piezas de repuesto de Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCI N Estos a...

Page 31: ...NTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SER APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPU S DEL T RMINO DE ESTA GARANT A MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANT A IMPL CITA INCLUYENDO GARANT AS IMPL...

Page 32: ...32 Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan www makita com 885092A945 HU02 1...

Reviews: