background image

17 ESPAÑOL

ESPAÑOL (Instrucciones originales)

ESPECIFICACIONES

Modelo:

GDT01

Capacidades de apriete

Tornillo de máquina

4 mm - 8 mm (5/32" - 5/16")

Tornillo estándar

5 mm - 16 mm (3/16" - 5/8")

Tornillo de alta resistencia

5 mm - 14 mm (3/16" - 9/16")

Velocidad sin carga (RPM)

4 (Modo de impacto máx.)

0 r/min - 3 700 r/min

3 (Modo de impacto duro)

0 r/min - 3 200 r/min

2 (Modo de impacto medio)

0 r/min - 2 100 r/min

1 (Modo de impacto suave)

0 r/min - 1 100 r/min

Modo para madera

0 r/min - 1 800 r/min

Modo T (1)

0 r/min - 2 400 r/min

Modo T (2)

0 r/min - 3 700 r/min

Modo para pernos (1)

0 r/min - 2 500 r/min

Modo para pernos (2)

0 r/min - 3 700 r/min

Modo para pernos (3)

0 r/min - 3 700 r/min

Impactos por minuto

4 (Modo de impacto máx.)

0 ipm - 4 400 ipm

3 (Modo de impacto duro)

0 ipm - 3 600 ipm

2 (Modo de impacto medio)

0 ipm - 2 600 ipm

1 (Modo de impacto suave)

0 ipm - 1 100 ipm

Modo para madera

0 ipm - 4 400 ipm

Modo T (1)

-

Modo T (2)

0 ipm - 2 600 ipm

Modo para pernos (1)

-

Modo para pernos (2)

0 ipm - 4 400 ipm

Modo para pernos (3)

0 ipm - 4 400 ipm

Tensión nominal

36 V - 40 V (máx.) c.c.

Longitud total

120 mm (4-3/4″)

Peso neto

1,7 kg - 2,0 kg (3,7 lbs - 4,3 lbs)

• 

Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí incluidas están 

sujetas a cambio sin previo aviso.

• 

Las especificaciones pueden variar de país a país.

• 

El peso puede variar en función de los accesorios, incluido el cartucho de batería. En la tabla se muestra la 

combinación de peso más ligero y más pesado conforme al procedimiento 01/2014 de EPTA.

Cartucho de batería y cargador aplicables

Cartucho de batería

BL4025/BL4040

Cargador

DC40RA

• 

Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen

-

diendo de su área de residencia.

ADVERTENCIA:

 

Use únicamente los cartuchos de batería y los cargadores indicados arriba.

 El uso de 

cualquier otro cartucho de batería y cargador podría ocasionar una lesión y/o un incendio.

Summary of Contents for GDT01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Driver Atornillador de Impacto Inalámbrico GDT01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ... 600 min Bolt mode 1 Bolt mode 2 0 4 400 min Bolt mode 3 0 4 400 min Rated voltage D C 36 V 40 V max Overall length 120 mm 4 3 4 Net weight 1 7 2 0 kg 3 7 4 3 lbs Due to our continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the ...

Page 3: ...while operating power tools may result in serious personal injury 2 Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 3 Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or ba...

Page 4: ... 6 Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or tem perature above 130 C may cause explosion 7 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instruc tions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire Ser...

Page 5: ...h a manner that it cannot move around in the packaging 11 When disposing the battery cartridge remove it from the tool and dispose of it in a safe place Follow your local regulations relating to disposal of battery 12 Use the batteries only with the products specified by Makita Installing the batteries to non compliant products may result in a fire exces sive heat explosion or leak of electrolyte ...

Page 6: ...or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Press the check button on the battery cartridge to indi cate the remaining battery capacity The indicator lamps light up for a few seconds 1 2 1 Indicator lamps 2 Check button Indicator lamps Remaining cap...

Page 7: ... Pull the switch trigger to turn on the front lamps To turn off release the switch trigger The front lamps go out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger To turn off the front lamps within 10 seconds press and hold the button for a few seconds To disable the front lamps turn off the lamp status To turn off the lamp status first pull and release the switch trigger Within 10 seco...

Page 8: ...ation mode by just pressing the quick mode switching button quick mode switching function NOTE When none of the lamp on the panel is lit pull the switch trigger once before pressing the quick mode switching button NOTE You will not be able to change the application mode if you do not operate the tool for approximately one minute In this case pull the switch trigger once and press the button button...

Page 9: ... mode switching button will be activated Quick reference The following table shows the functions of the quick mode switching button indicates the quick mode switching button Button s Purpose Action How to confirm When quick mode switching function is OFF Changing the impact force by the quick mode switching button Press The front lamps on the tool flash once When quick mode switching function is O...

Page 10: ...e and speed Driving screws to underwork materi als tightening long screws or bolts 3 Hard 3 600 min 1 min Tightening with less force and speed than Max mode easier to control than Max mode Driving screws to underwork materi als tightening bolts 2 Medium 2 600 min 1 min Tightening when a good finishing is needed Driving screws to finishing boards or plaster boards 1 Soft 1 100 min 1 min Tightening ...

Page 11: ...es the maximum speed Tightening long screws T mode 1 The tool stops rotating soon after impact starts This mode helps to prevent the screws from over tightening It also accomplishes quick oper ation and good finish at the same time The tool drives a screw with high speed rotation and stops soon after the tool starts to impact NOTE The timing to stop the driving varies depending on the type of the ...

Page 12: ...ows down the rotation after it has stopped impacting The lamp is on When the tool rotates counterclockwise it rotates same as the 4 max mode 4 400 min 1 min NOTE When none of the lamp on the panel is lit pull the switch trigger once before pressing the button NOTE All lamps on the switch panel go out when the tool is turned off to save the battery power The type of the application mode can be chec...

Page 13: ...registered press the quick mode switching button to switch to the registered application mode The tool switches between the registered application mode and last application mode every time you press the quick mode switching button The front lamps on both sides will flash once when switching to the regis tered application mode The lamp of the registered application mode will blink when using the re...

Page 14: ...d off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Installing or removing driver bit socket bit 12 mm 15 32 9 mm 3 8 Use only the driver bit socket bit shown in the figure Do not use any other driver bit socket bit 1 2 1 Driver bit 2 Sleeve To install the driver bit insert it into the sleeve as far as it will go 1 2 1 Driver bit 2 Sleeve To remove the driver bit pu...

Page 15: ...th a screw To remove loosen the screw and then take it out OPERATION The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw bolt the material of the workpiece to be fastened etc The relation between fas tening torque and fastening time is shown in the figures Proper fastening torque for standard bolt M16 5 8 M14 9 16 M12 1 2 M10 3 8 M8 5 16 M16 5 8 M14 9 16 M12 1 2 M10...

Page 16: ...ving position to be fastened will affect the torque 5 Operating the tool at low speed will cause a reduc tion in the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance NOTICE Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result ...

Page 17: ...m 4 400 ipm Modo T 1 Modo T 2 0 ipm 2 600 ipm Modo para pernos 1 Modo para pernos 2 0 ipm 4 400 ipm Modo para pernos 3 0 ipm 4 400 ipm Tensión nominal 36 V 40 V máx c c Longitud total 120 mm 4 3 4 Peso neto 1 7 kg 2 0 kg 3 7 lbs 4 3 lbs Debido a nuestro continuo programa de investigación y desarrollo las especificaciones aquí incluidas están sujetas a cambio sin previo aviso Las especificaciones p...

Page 18: ...cable de extensión apro piado para uso en exteriores La utilización de un cable apropiado para uso en exteriores redu cirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 6 Si no es posible evitar usar una herramienta eléctrica en condiciones húmedas utilice un alimentador protegido con interruptor de cir cuito de falla a tierra ICFT El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga eléctrica 7 L...

Page 19: ...arse una situación peligrosa 8 Mantenga los mangos y superficies de asi miento secos limpios y libres de aceite o grasa Los mangos y superficies de asimiento resbalosos no permiten una manipulación segura ni el control de la herramienta en situaciones inesperadas 9 Cuando vaya a utilizar esta herramienta evite usar guantes de trabajo de tela ya que éstos podrían atorarse Si los guantes de trabajo ...

Page 20: ...iones de precaución en el 1 el cargador de batería 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme ni modifique el cartucho de bate ría Podría ocurrir un incendio calor excesivo o una explosión 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso ...

Page 21: ...2 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería 3 Cargue el cartucho de batería a una tempera tura ambiente de 10 C 40 C 50 F 104 F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo 4 Cuando no utilice el cartucho de batería sáquelo de la herramienta o del cargador 5 Cargue el cartucho de baterí...

Page 22: ... ción que haya causado que la herramienta se sobrecar gara Luego encienda la herramienta para reiniciarla Protección contra sobrecalentamiento Cuando la herramienta se sobrecaliente la herramienta se detendrá automáticamente y las lámparas delan teras parpadearán En esta situación permita que la herramienta se enfríe antes de volver a encender la herramienta Protección en caso de sobredescarga Cua...

Page 23: ...ope rarla de nuevo NOTA Para confirmar el estado de la lámpara jale el gatillo Cuando las lámparas delanteras se encienden al jalar el gatillo interruptor el estado de la lámpara está activado Cuando las lámparas delanteras no se encienden el estado de la lámpara está desactivado NOTA Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de las lámparas delanteras Tenga cui dado de no rayar la ...

Page 24: ...TA No podrá cambiar el modo de aplicación si no opera la herramienta durante aproximadamente un minuto En este caso jale el gatillo interruptor una vez y presione el botón el botón o el botón rápido de conmutación de modo NOTA Consulte la parte Registro del modo de aplicación en la sección Función rápida de conmu tación de modo para ver cómo registrar el modo de aplicación Botón rápido de conmutac...

Page 25: ... de modo Referencia rápida La siguiente tabla muestra las funciones del botón rápido de conmutación de modo indica el botón rápido de conmutación de modo Botones Propósito Acción Cómo confirmar Cuando la función rápida de conmuta ción de modo está desactivada Cambio de la fuerza del impacto mediante el botón rápido de conmuta ción de modo Oprima Las lámparas delanteras de la herramienta parpadean ...

Page 26: ...n materiales de base apretar tornillos o pernos largos 3 duro 3 600 ipm Apretar con menos fuerza y velocidad que el modo máx es más fácil con trolar que en el modo máx Insertar tornillos en materiales de base apretar pernos 2 medio 2 600 ipm Apriete cuando se requiere un buen acabado Insertar tornillos en paneles de aca bado o paneles de yeso 1 suave 1 100 ipm Apriete con menos fuerza para evitar ...

Page 27: ...retar de tornillos largos Modo T 1 La herramienta dejará de girar poco después de que comience el impacto Este modo ayuda a evitar que los tornillos se aprieten demasiado También logra una operación rápida y un buen acabado al mismo tiempo La herramienta insertará un tornillo con una rotación a alta velocidad y se detendrá poco después de que la herramienta empiece a realizar el impacto NOTA El ti...

Page 28: ... se detiene automáticamente aproximada mente por 1 segundos después a partir del momento en que la herramienta ha iniciado los golpes de impacto En el sentido contrario a las manecillas del reloj La herramienta desacelera la rotación una vez que ha detenido los impactos La lámpara está encendida Cuando la herramienta gira en el sentido contrario a las manecillas del reloj gira de la misma manera q...

Page 29: ...o realizando el procedimiento anterior Uso de la función rápida de conmutación de modo Cuando la herramienta esté en el modo que no está registrado presione el botón rápido de conmutación de modo para cambiar al modo de aplicación registrado La herramienta cambiará entre el modo de aplicación registrado y el último modo de aplicación cada vez que presione el botón rápido de conmutación de modo Las...

Page 30: ...e siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma Instalación o extracción de la punta de destornillador punta de atornillar 12 mm 15 32 9 mm 3 8 Utilice únicamente la punta de destornillador punta de atornillar que se muestra en la figura No utilice ninguna otra punta de destornillador punta de atornillar 1 2 1...

Page 31: ...o podría desprenderse de la herramienta y ocasionar lesiones personales 3 2 1 1 Ranura 2 Gancho 3 Tornillo El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta Para instalar el gancho insér telo en una ranura de la carcasa de la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con un torni llo Para quitarlo afloje e...

Page 32: ... punta de atornillar El no utilizar el tamaño correcto de punta de des tornillador o punta de atornillar ocasionará una reducción de la torsión de apriete 3 Perno Incluso si el coeficiente de torsión y la clase de tornillo son los mismos la adecuada torsión de apriete variará en función del diámetro del tornillo Incluso si el diámetro del tornillo o perno es el mismo la torsión de apriete correcta...

Page 33: ...s términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación Estados Unidos de América www makitatools com Canadá www makita ca Otros países www makita com ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: