background image

14 ESPAÑOL

8. 

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o 

grasa.

 Los mangos y superficies de asimiento 

resbalosos no permiten una manipulación segura 

ni el control de la herramienta en situaciones 

inesperadas.

9. 

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite 

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos 

podrían atorarse.

 Si los guantes de trabajo de 

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, 

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1. 

Recargue sólo con el cargador especificado 

por el fabricante.

 Un cargador que es adecuado 

para un solo tipo de batería puede generar riesgo 

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 

con las baterías designadas específicamente 

para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3. 

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como 

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos, 

tornillos u otros objetos pequeños de metal 

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

 Originar 

un cortocircuito en las terminales puede causar 

quemaduras o incendios.

4. 

En condiciones abusivas, podrá escapar 

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca 

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay 

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

 Puede que el líquido expulsado 

de la batería cause irritación o quemaduras.

5. 

No utilice una herramienta ni una batería que 

estén dañadas o hayan sido modificadas.

 Las 

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un 

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6. 

No exponga la herramienta ni la batería al 

fuego ni a una temperatura excesiva.

 La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los 

130 °C podría causar una explosión.

7. 

Siga todas las instrucciones para la carga y 

evite cargar la herramienta o la batería fuera 

del rango de temperatura especificado en 

las instrucciones.

 Una carga inadecuada o a 

una temperatura fuera del rango especificado 

podría dañar la batería e incrementar el riesgo de 

incendio.

Servicio

1. 

Haga que una persona calificada repare la 

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de 

repuesto idénticas.

 Esto asegura que se man

-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2. 

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

 El servicio a las baterías solamente deberá 

ser efectuado por el fabricante o un agente de 

servicio autorizado.

3. 

Siga las instrucciones para la lubricación y 

cambio de accesorios.

4. 

No modifique ni intente reparar el aparato ni el 

paquete de baterías salvo como se indique en 

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad para la 

sierra de banda portátil inalámbrica

1. 

Sujete la herramienta eléctrica por las superfi

-

cies de asimiento aisladas al realizar una opera-

ción en la que el accesorio de corte pueda entrar 

en contacto con cableado oculto.

 Los accesorios 

de corte que hagan contacto con un cable elec

-

trificado pueden electrificar las piezas metálicas 

expuestas de la herramienta, lo cual podría ocasio

-

nar una descarga eléctrica al operador.

2. 

Utilice únicamente las cuchillas indicadas en 

la sección “ESPECIFICACIONES”.

3. 

Inspeccione la cuchilla cuidadosamente para 

ver si tiene grietas o daños antes de comenzar 

la operación. Reemplace la cuchilla inmediata-

mente si está agrietada o dañada.

4. 

Asegure la pieza de trabajo firmemente. 

Cuando corte un conjunto de piezas de trabajo, 

cerciórese de que todas las piezas de trabajo 

estén sujetadas firmemente antes de cortarlas.

5. 

Cortar piezas de trabajo cubiertas en aceite 

puede ocasionar que la cuchilla se salga de forma 

inesperada. Limpie todo el exceso de aceite de 

las piezas de trabajo antes de iniciar el corte.

6. 

Nunca utilice el aceite de corte como un lubri-

cante de corte. Utilice únicamente la cera para 

corte de Makita.

7. 

Sujete firmemente la herramienta con ambas manos.

8. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

9. 

Cuando corte metales, tenga cuidado con las 

rebabas calientes que salgan desprendidas.

10. 

No deje la herramienta en marcha y desatendida.

11. 

No toque la cuchilla ni la pieza de trabajo 

inmediatamente después de la operación; 

podrían estar extremadamente calientes y 

provocarle quemaduras.

12. 

Antes de iniciar la operación, asegúrese de 

que no hay objetos enterrados tales como 

tuberías eléctricas, de gas o de agua en el área 

de trabajo.

 De lo contrario, la cuchilla de la sierra 

de banda podría entrar en contacto con las mis

-

mas, lo que ocasionaría una descarga eléctrica, 

fuga eléctrica o de gas.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados 

para la herramienta.

volts o voltios

corriente directa o continua

metros por segundo

metros por minuto

pies por minuto

Summary of Contents for GBP01

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Portable Band Saw Sierra de Banda Portátil Inalámbrica GBP01 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...o follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instruc tions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety 1 Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents 2 Do not operate power tools i...

Page 3: ...itch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired 3 Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjust ments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally 4 St...

Page 4: ...ration they may be extremely hot and could burn your skin 12 Before operation make sure that there is no buried object such as electric pipe water pipe or gas pipe in the working area Otherwise the band saw blade may touch them resulting an electric shock electrical leakage or gas leak Symbols The followings show the symbols used for tool volts direct current meter per second meter per minute feet...

Page 5: ...for the Makita tool and charger Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery car tridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104...

Page 6: ...attery from the tool and charge the battery Protections against other causes Protection system is also designed for other causes that could damage the tool and allows the tool to stop automatically Take all the following steps to clear the causes when the tool has been brought to a temporary halt or stop in operation 1 Turn the tool off and then turn it on again to restart 2 Charge the battery ies...

Page 7: ...be cut NOTICE The speed adjusting dial can be turned only as far as 6 and back to 1 Do not force it past 6 or 1 or the speed adjusting function may no longer work NOTICE Plastic materials may melt when cut ting at high speeds Lighting up the front lamp CAUTION Do not look in the light or see the source of light directly Pull the switch trigger to light up the lamp The lamp keeps on lighting while ...

Page 8: ...lling or removing the band saw blade CAUTION Oil on the band saw blade can cause the blade to slip or come off unexpectedly Wipe off all excess oil with a cloth before installing the band saw blade CAUTION Always wear protective gloves when handling the band saw blade CAUTION Use caution when handling the band saw blade to avoid cut by the sharp edge of the blade teeth CAUTION Keep your body away ...

Page 9: ...tion the edge of the band saw blade on rubber tire 8 Hold the band saw blade in place and turn the blade tightening lever counterclockwise until it stops This places proper tension on the band saw blade 9 Close the wheel cover NOTICE Make sure that the band saw blade is correctly positioned around the wheels NOTICE Start and stop the tool two or three times to make sure that the band saw blade run...

Page 10: ...meone around you CAUTION Always hold the handle Never hold the tool body or guards Hands may slip from these locations and contact with the band saw blade It may result in personal injury CAUTION Make sure that the wheel cover is closed securely CAUTION Make sure to hold the tool firmly with both hands when turning on or off the tool or when cutting Otherwise the tool may fall and cause personal i...

Page 11: ...esult To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers always using Makita replacement parts Cleaning CAUTION Wax and chips on the rubber tires on the wheel may cause the band saw blade to slip and come off unexpectedly Use a dry cloth to remove wax and chips from the rubber tires After use re...

Page 12: ... instrucciones ilustraciones y espe cificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica El no seguir todas las instrucciones indi cadas a continuación podría ocasionar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves Conserve todas las advertencias e instrucciones como referencia en el futuro En las advertencias el término herramienta eléctrica se refiere a su herramienta eléctrica de fun...

Page 13: ... la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles Las prendas de vestir holgadas las alhajas y el cabello largo suelto podrían engancharse en estas piezas móviles 7 Si dispone de dispositivos para la conexión de equipos de extracción y recolección de polvo asegúrese de conectarlos y utilizarlos debida mente Hacer uso de la recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polv...

Page 14: ...Esto asegura que se man tenga la seguridad de la herramienta eléctrica 2 Nunca dé servicio a baterías que estén daña das El servicio a las baterías solamente deberá ser efectuado por el fabricante o un agente de servicio autorizado 3 Siga las instrucciones para la lubricación y cambio de accesorios 4 No modifique ni intente reparar el aparato ni el paquete de baterías salvo como se indique en las ...

Page 15: ...lo de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías 12 Utilice las baterías únicamente con los pro ductos especificados por Makita Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio un calen tamiento excesivo una explosión o una fuga de electrolito 13 Si no se utiliza la herramienta...

Page 16: ...que se fije en su lugar con un pequeño clic Si puede ver el indicador rojo como se muestra en la ilustración este no ha quedado asegurado por completo PRECAUCIÓN Introduzca siempre com pletamente el cartucho de batería hasta que el indicador rojo no pueda verse Si no podría accidentalmente salirse de la herramienta y caer al suelo causando una lesión a usted o alguien a su alrededor PRECAUCIÓN No ...

Page 17: ...ta y la s batería s se enfríen Si no hay ninguna mejora al restaurar el sistema de protección comuníquese con su centro local de servi cio Makita Freno eléctrico La herramienta está equipada con un freno eléctrico Si la herramienta falla constantemente en detenerse tras soltar el gatillo interruptor lleve la herramienta a mante nimiento a un centro de servicio Makita Función eléctrica Las herramie...

Page 18: ...nar AVISO Los materiales de plástico podrían fun dirse cuando se corta a altas velocidades Iluminación de la luz delantera PRECAUCIÓN No mire a la luz ni vea a la fuente de luz directamente Jale el gatillo interruptor para encender la luz La luz continúa iluminándose mientras se está jalando el gatillo interruptor La luz se apaga aproximadamente 10 segundos tras haber liberado el gatillo interrupt...

Page 19: ...sobre la cuchilla de la sierra de banda puede ocasionar que la cuchilla se deslice o se salga de forma inesperada Limpie todo el exceso de aceite con un paño antes de instalar la cuchilla de la sierra de banda PRECAUCIÓN Use siempre guantes protec tores cuando manipule la cuchilla de la sierra de banda PRECAUCIÓN Tenga cuidado cuando maneje la cuchilla de la sierra de banda para evitar ser cortado...

Page 20: ...oque la cuchilla alrededor de una rueda Mover la rueda hacia el lado A facilitará esto 2 1 A Fig 11 1 Rueda 2 Neumático de goma 6 Coloque la cuchilla de la sierra de banda en la otra rueda de forma similar 7 Coloque el borde de la cuchilla de la sierra de banda sobre el neumático de goma 8 Sostenga la cuchilla de la sierra de banda en su sitio y gire la palanca de apriete de la cuchilla en el sent...

Page 21: ...ÓN Siempre inserte completa mente el cartucho de batería hasta que quede asegurado en su lugar Si puede ver el indicador rojo del lado superior del botón esto indica que no ha quedado completamente asegurado Insértelo por completo hasta que el indicador rojo no pueda verse De lo contrario podría salirse accidentalmente de la herramienta y ocasionarle lesiones a usted o a alguien a su alrededor PRE...

Page 22: ... demasiada presión a la herramienta o girar la cuchilla de la sierra de banda puede ocasio nar el corte del bisel o daños a la cuchilla AVISO Cuando no use la herramienta por un período largo extraiga la cuchilla de la sierra de banda de la herramienta AVISO Si utiliza la herramienta de forma con tinua hasta descargarse el cartucho de batería deje descansar la herramienta durante 15 minutos antes ...

Page 23: ...sta ade cuadamente debido a que los neumáticos están muy desgastados Para reemplazar el neumático de goma llame a los centros de servicio autorizado o de fábrica Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamen tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo ...

Page 24: ...ados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y ar...

Reviews: