background image

4 ENGLISH

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

FOR BATTERY CARTRIDGE

1. 

Before using battery cartridge, read all instruc-

tions and cautionary markings on (1) battery 

charger, (2) battery, and (3) product using 

battery.

2. 

Do not disassemble battery cartridge.

3. 

If operating time has become excessively 

shorter, stop operating immediately. It may 

result in a risk of overheating, possible burns 

and even an explosion.

4. 

If electrolyte gets into your eyes, rinse them 

out with clear water and seek medical atten-

tion right away. It may result in loss of your 

eyesight.

5. 

Do not short the battery cartridge:

(1) 

Do not touch the terminals with any con-

ductive material.

(2) 

Avoid storing battery cartridge in a con-

tainer with other metal objects such as 

nails, coins, etc.

(3) 

Do not expose battery cartridge to water 

or rain.

A battery short can cause a large current 

flow, overheating, possible burns and even a 

breakdown.

6. 

Do not store the tool and battery cartridge in 

locations where the temperature may reach or 

exceed 50°C (122°F).

7. 

Do not incinerate the battery cartridge even if 

it is severely damaged or is completely worn 

out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. 

Be careful not to drop or strike battery. 

9. 

Do not use a damaged battery. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Tips for maintaining maximum 

battery life

1. 

Charge the battery cartridge before completely 

discharged. 

Always stop tool operation and charge the bat-

tery cartridge when you notice less tool power.

2. 

Never recharge a fully charged battery car-

tridge. 

Overcharging shortens the battery service life.

3. 

Charge the battery cartridge with room tem-

perature at 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Let a hot 

battery cartridge cool down before charging it.

FUNCTIONAL 

DESCRIPTION

CAUTION:

  

• 

Always be sure that the tool is switched off and 

the battery cartridge is removed before adjust

-

ing or checking function on the tool.

Installing or removing battery 

cartridge

1

2

3

►    

1.

 Red indicator 

2.

 Button 

3.

 Battery cartridge

CAUTION:

  

• 

Always switch off the tool before installing or 

removing of the battery cartridge.

• 

Hold the tool and the battery cartridge firmly 

when installing or removing battery car-

tridge.

 Failure to hold the tool and the battery 

cartridge firmly may cause them to slip off your 

hands and result in damage to the tool and 

battery cartridge and a personal injury.

To remove the battery cartridge, slide it from the tool 

while sliding the button on the front of the cartridge.

To install the battery cartridge, align the tongue on the 

battery cartridge with the groove in the housing and slip 

it into place. Insert it all the way until it locks in place 

with a little click. If you can see the red indicator on the 

upper side of the button, it is not locked completely.

CAUTION:

  

• 

Always install the battery cartridge fully until the 

red indicator cannot be seen. If not, it may acci-

dentally fall out of the tool, causing injury to you 

or someone around you.

• 

Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge 

does not slide in easily, it is not being inserted correctly.

Battery protection system

The battery cartridge is equipped with the protection 

system, which automatically cuts off the output power 

for its long service life.

The tool stops during operation when the tool and/or 

battery are placed under the following situation. This is 

caused by the activation of protection system and does 

not show the tool trouble.

Summary of Contents for FD03

Page 1: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Perceuse Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico FD03 FD04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ncreased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric ...

Page 3: ...ther metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liq...

Page 4: ... room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjust ing or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge 1 2 3 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before in...

Page 5: ... change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the...

Page 6: ... someone around you Screwdriving operation CAUTION Adjust the adjusting ring to the proper torque level for your work Place the point of the driver bit in the screw head and apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in CAUTION Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head or th...

Page 7: ...ese accessories ask your local Makita Service Center Drill bits Screw bits Makita genuine battery and charger Plastic carrying case NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warra...

Page 8: ...us utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pa...

Page 9: ...cune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et qu...

Page 10: ...sure grave Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indiqués ci dessous volts courant continu vitesse à vide tours ou alternances par minute CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LA BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 à l outil utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Ces...

Page 11: ...i la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement Système de protection de la batterie La batterie est équipée du système de protection qui coupe automatiquement la puissance de sortie pour lui assurer une longue durée de service L outil s arrête pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans la situation suivante Cela est dû à l activation du s...

Page 12: ...ail ATTENTION Réglez toujours le levier de changement de vitesse à fond sur la position voulue Si vous actionnez l outil alors que le levier est placé à mi chemin entre la position 1 et la position 2 vous risquez d endommager l outil Ne modifiez pas la position du levier de change ment de vitesse pendant que l outil tourne Vous risqueriez de l endommager Réglage du couple de serrage 1 2 3 1 Bague ...

Page 13: ...mmandée du trou de guidage mm 2 0 2 2 5 64 3 32 2 2 2 5 3 32 3 32 2 5 2 8 3 32 7 64 2 9 3 2 7 64 1 8 3 1 3 4 1 8 9 64 3 3 3 6 1 8 9 64 3 7 3 9 9 64 5 32 4 0 4 2 5 32 11 64 Perçage Tournez d abord l anneau de réglage de sorte que le pointeur indique le repère Procédez ensuite comme suit Perçage du bois Quand vous percez dans du bois vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets pour bois m...

Page 14: ... avant de quitter l usine Ils sont garantis contre les vices de fabrication et de matériau pour une période d UN AN suivant la date de l achat original Si un problème survient pendant cette période d un an retournez l outil COMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de ma...

Page 15: ...erramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavija...

Page 16: ...be que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasiona dos por herramientas eléctricas con un mal mantenimiento 22 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un ...

Page 17: ...AD PARA CARTUCHO DE BATERÍA 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de pre caución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles que...

Page 18: ...a al interior fácil mente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de la batería El cartucho de la batería cuenta con un sistema de protección el cual automáticamente interrumpe el sumi nistro eléctrico para prolongar su vida útil Esta herramienta detiene la operación cuando ésta y o la batería se sometan a las siguientes circunstancias Esto se activa mediante el ...

Page 19: ...ión correcta antes de realizar la operación Utilice la velocidad correcta para su trabajo PRECAUCIÓN Ponga siempre la palanca de cambio de veloci dad completamente en la posición correcta Si utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre las posicio nes 1 y 2 la herramienta podrá dañarse No utilice la palanca de cambio de velocidad mientras la herramienta esté e...

Page 20: ... llo o de lo contrario podrá dañar el tornillo y o la punta de atornillar NOTA Cuando atornille en madera taladre primero agujeros piloto para facilitar el atornillado y para evitar que se resquebraje la pieza de trabajo Consulte el gráfico 4 2 mm 4 4 mm 11 64 11 64 Diámetro nominal de tornillos para madera mm 3 1 mm 1 8 3 5 mm 9 64 3 8 mm 5 32 4 5 mm 11 64 4 8 mm 3 16 5 1 mm 13 64 5 5 mm 7 32 5 8...

Page 21: ...ta local Brocas de taladrado Puntas de atornillar Batería y cargador originales de Makita Maletín de transporte de plástico NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada her...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Reviews: