background image

17 ESPAÑOL

3. 

Sujete la herramienta eléctrica por las super-

ficies de agarre aisladas al realizar una ope

-

ración en la que el sujetador pueda entrar en 

contacto con cables ocultos o con su propio 

cable.

 Si el sujetador entra en contacto con un 

cable con corriente, las piezas metálicas expues

-

tas de la herramienta eléctrica se cargarán tam

-

bién de corriente y el operario puede recibir una 

descarga.

4. 

Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo 

firme.

 

Asegúrese de que no haya nadie debajo 

cuando utilice la herramienta en lugares altos.

5. 

Sostenga la herramienta con firmeza.

6. 

Mantenga las manos alejadas de las piezas 

giratorias.

7. 

No deje la herramienta en marcha. Tenga en 

marcha la herramienta solamente cuando la 

tenga en la mano.

8. 

No toque la broca o la pieza de trabajo inme-

diatamente después de utilizarla; podrían estar 

muy calientes y producirle quemaduras de 

piel.

9. 

Algunos materiales contienen sustancias 

químicas que pueden ser tóxicas. Tome pre-

cauciones para evitar la inhalación de polvo o 

que éste tenga contacto con la piel. Consulte 

la información de seguridad del proveedor de 

los materiales.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

 

NO DEJE que la como-

didad o familiaridad con el producto (a 

base de utilizarlo repetidamente) sustituya 

la estricta observancia de las normas de 

seguridad para dicho producto. El MAL 

USO o el no seguir las normas de seguri-

dad establecidas en este manual de ins-

trucciones puede ocasionar graves lesio-

nes personales.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados 

para la herramienta.

volts o voltios

corriente directa o continua

velocidad en vacío o sin carga

revoluciones o alternaciones por minuto, 

frecuencia de rotación.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

PARA CARTUCHO DE BATERÍA

1. 

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea 

todas las instrucciones e indicaciones de pre-

caución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la 

batería, y (3) el producto con el que se utiliza la 

batería.

2. 

No desarme el cartucho de batería.

3. 

Si el tiempo de operación se ha acortado en 

exceso, deje de operar de inmediato. Podría 

correrse el riesgo de sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras e incluso explosión.

4. 

En caso de que ingresen electrolitos en sus 

ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y con-

sulte de inmediato a un médico. Podría perder 

la visión.

5. 

No cortocircuite el cartucho de batería:

(1) 

No toque las terminales con ningún mate-

rial conductor.

(2) 

Evite guardar el cartucho de batería en un 

cajón junto con otros objetos metálicos, 

tales como clavos, monedas, etc.

(3) 

No exponga la batería de cartucho a la 

lluvia o nieve.

Un corto circuito en la batería puede causar un 

flujo grande de corriente, sobrecalentamiento, 

posibles quemaduras y aún descomposturas.

6. 

No guarde la herramienta ni el cartucho de 

batería en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o exceder los 50°C (122°F).

7. 

Nunca incinere el cartucho de batería incluso 

en el caso de que esté dañado seriamente o 

ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería 

puede explotar si se tira al fuego.

8. 

Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear el 

cartucho de batería.

9. 

No use una batería dañada.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

Consejos para alargar al máximo la 

vida útil de la batería

1. 

Cargue el cartucho de batería antes de que se 

descargue completamente. 

Pare siempre la operación y cargue el cartu-

cho de batería cuando note menos potencia en 

la herramienta.

2. 

No cargue nunca un cartucho de batería que 

esté completamente cargado. 

La sobrecarga acortará la vida de servicio de 

la batería.

3. 

Cargue el cartucho de batería a temperatura 

ambiente de 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Si un 

cartucho de batería está caliente, déjelo enfriar 

antes de cargarlo.

Summary of Contents for FD03

Page 1: ...MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Driver Drill Perceuse Visseuse sans Fil Atornillador Taladro Inalámbrico FD03 FD04 IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Lea antes de usar ...

Page 2: ...ncreased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet con ditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric ...

Page 3: ...ther metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If con tact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liq...

Page 4: ... room tem perature at 10 C 40 C 50 F 104 F Let a hot battery cartridge cool down before charging it FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjust ing or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge 1 2 3 1 Red indicator 2 Button 3 Battery cartridge CAUTION Always switch off the tool before in...

Page 5: ... change the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the...

Page 6: ... someone around you Screwdriving operation CAUTION Adjust the adjusting ring to the proper torque level for your work Place the point of the driver bit in the screw head and apply pressure to the tool Start the tool slowly and then increase the speed gradually Release the switch trigger as soon as the clutch cuts in CAUTION Make sure that the driver bit is inserted straight in the screw head or th...

Page 7: ...ese accessories ask your local Makita Service Center Drill bits Screw bits Makita genuine battery and charger Plastic carrying case NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warra...

Page 8: ...us utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pa...

Page 9: ...cune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 21 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et qu...

Page 10: ...sure grave Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indiqués ci dessous volts courant continu vitesse à vide tours ou alternances par minute CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LA BATTERIE 1 Avant d utiliser la batterie lisez toutes les instructions et précautions relatives 1 au chargeur de batterie 2 à la batterie et 3 à l outil utilisant la batterie 2 Ne démontez pas la batterie 3 Ces...

Page 11: ...i la batterie ne glisse pas facilement c est qu elle n est pas insérée correctement Système de protection de la batterie La batterie est équipée du système de protection qui coupe automatiquement la puissance de sortie pour lui assurer une longue durée de service L outil s arrête pendant l utilisation lorsque l outil et ou la batterie sont dans la situation suivante Cela est dû à l activation du s...

Page 12: ...ail ATTENTION Réglez toujours le levier de changement de vitesse à fond sur la position voulue Si vous actionnez l outil alors que le levier est placé à mi chemin entre la position 1 et la position 2 vous risquez d endommager l outil Ne modifiez pas la position du levier de change ment de vitesse pendant que l outil tourne Vous risqueriez de l endommager Réglage du couple de serrage 1 2 3 1 Bague ...

Page 13: ...mmandée du trou de guidage mm 2 0 2 2 5 64 3 32 2 2 2 5 3 32 3 32 2 5 2 8 3 32 7 64 2 9 3 2 7 64 1 8 3 1 3 4 1 8 9 64 3 3 3 6 1 8 9 64 3 7 3 9 9 64 5 32 4 0 4 2 5 32 11 64 Perçage Tournez d abord l anneau de réglage de sorte que le pointeur indique le repère Procédez ensuite comme suit Perçage du bois Quand vous percez dans du bois vous obtiendrez de meilleurs résultats avec des forets pour bois m...

Page 14: ... avant de quitter l usine Ils sont garantis contre les vices de fabrication et de matériau pour une période d UN AN suivant la date de l achat original Si un problème survient pendant cette période d un an retournez l outil COMPLET fret payé d avance à une usine ou un centre de service après vente autorisé Makita S il ressort de l inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de ma...

Page 15: ...erramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavija...

Page 16: ...be que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasiona dos por herramientas eléctricas con un mal mantenimiento 22 Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas Si recibe un ...

Page 17: ...AD PARA CARTUCHO DE BATERÍA 1 Antes de utilizar el cartucho de batería lea todas las instrucciones e indicaciones de pre caución sobre 1 el cargador de baterías 2 la batería y 3 el producto con el que se utiliza la batería 2 No desarme el cartucho de batería 3 Si el tiempo de operación se ha acortado en exceso deje de operar de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles que...

Page 18: ...a al interior fácil mente se debe a que no está siendo insertado correctamente Sistema de protección de la batería El cartucho de la batería cuenta con un sistema de protección el cual automáticamente interrumpe el sumi nistro eléctrico para prolongar su vida útil Esta herramienta detiene la operación cuando ésta y o la batería se sometan a las siguientes circunstancias Esto se activa mediante el ...

Page 19: ...ión correcta antes de realizar la operación Utilice la velocidad correcta para su trabajo PRECAUCIÓN Ponga siempre la palanca de cambio de veloci dad completamente en la posición correcta Si utiliza la herramienta con la palanca de cambio de velocidad puesta a medias entre las posicio nes 1 y 2 la herramienta podrá dañarse No utilice la palanca de cambio de velocidad mientras la herramienta esté e...

Page 20: ... llo o de lo contrario podrá dañar el tornillo y o la punta de atornillar NOTA Cuando atornille en madera taladre primero agujeros piloto para facilitar el atornillado y para evitar que se resquebraje la pieza de trabajo Consulte el gráfico 4 2 mm 4 4 mm 11 64 11 64 Diámetro nominal de tornillos para madera mm 3 1 mm 1 8 3 5 mm 9 64 3 8 mm 5 32 4 5 mm 11 64 4 8 mm 3 16 5 1 mm 13 64 5 5 mm 7 32 5 8...

Page 21: ...ta local Brocas de taladrado Puntas de atornillar Batería y cargador originales de Makita Maletín de transporte de plástico NOTA Algunos de los artículos en la lista puede que vengan junto con el paquete de la herramienta como accesorios incluidos Puede que estos accesorios varíen de país a país GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada her...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...os por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsé...

Reviews: