background image

Aspiration des poussières 

1

2

3

4

 

 

012984 

Pour aspirer les poussières, insérez le bec à poussières 
dans la prise d'aspiration et le sac à poussières dans la 
prise de sortie de la soufflerie. 
Lorsque le sac est rempli de poussières, ouvrez la 
glissière pour le vider dans une poubelle. 

1

 

 

007170 

ATTENTION: 

• 

Videz le sac à poussières avant qu'il ne soit trop 
plein, autrement la capacité d'aspiration diminuera. 

AVIS : 

Le bec souffleur de jardin (accessoire en option) est 
destiné au soufflage seulement. N’utilisez pas le bec 
souffleur de jardin pour l’aspiration. 

ENTRETIEN 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout 
travail d'inspection ou d'entretien. 

• 

N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de solvant, 
d'alcool ou d'autres produits similaires. Une 
décoloration, une déformation, ou la formation de 
fissures peuvent en découler. 

 
 
 
 
 
 
 

Nettoyage 

   

012985 

De temps à autre, essuyez la surface extérieure de l'outil 
à l'aide d'un chiffon trempé dans une eau savonneuse. 
N'utilisez jamais d'essence, de diluant ou tout liquide 
similaire, pour éviter la décoloration et/ou les fissures. 
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, 
les réparations, tout autre travail d'entretien ou de 
réglage doivent être effectués dans un centre de service 
Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, 
exclusivement avec des pièces de rechange Makita. 

ACCESSOIRES EN OPTION 

 

ATTENTION: 

• 

Ces accessoires ou pièces complémentaires sont 
recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita 
spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de 
tout autre accessoire ou pièce complémentaire 
peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les 
accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils 
ont été conçus. 

Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces 
accessoires, veuillez contacter le centre de service 
après-vente Makita le plus près. 

• 

Buse 

• 

Bec souffleur de jardin 

• 

Sac à poussières 

• 

Buse à angle 

• 

Tuyau rectiligne 

• 

Tuyau flexible 

• 

Raccord 

• 

Chargeur et batterie authentiques Makita 

AVIS : 

Le bec souffleur de jardin est destiné au soufflage 
seulement. N’utilisez pas le bec souffleur de jardin pour 
l’aspiration. Des débris pourraient s’accumuler, 
bouchant et endommageant le souffleur. 

 

NOTE: 

• 

Certains éléments de la liste peuvent être inclus 
avec l'outil comme accessoires standard. Ils 
peuvent varier suivant les pays. 

1. Pièce de fixation

1. Sac à 

poussières 

2. Sortie d'air du 

souffleur 

3. Entrée 

d'aspiration 

4. Buse 

Summary of Contents for DUB182Z-R

Page 1: ...UAL MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cordless Blower ASPIRO SOUFFLEUR SANS FIL Sopladora Inalámbrica DUB142 DUB182 008308 ...

Page 2: ...t lint hair and anything that may reduce air flow 7 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 8 Use extra care when cleaning on stairs 9 Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present 10 Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge 11 Do not pick up anything that is ...

Page 3: ... life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery cartridge Overcharging shortens the battery service life 3 Charge the battery cartridge with room temperature at 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Let a hot battery cartridge cool down before charging it US...

Page 4: ...or dust blowing attach nozzle to blower outlet turning clockwise to lock it in place To remove the nozzle turn it counterclockwise Dust suction 1 2 3 4 012984 For dust suction fit nozzle onto suction inlet and dust bag onto blower outlet After the bag fills with dust empty the contents of the dust bag into a dust bin by releasing the fastener 1 007170 CAUTION Empty the dust bag before it becomes t...

Page 5: ...p and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply wh...

Page 6: ...ccessoires recommandés par le fabricant 5 Ne l utilisez pas avec une batterie endommagée Si l appareil ne fonctionne pas bien s il a été échappé endommagé laissé à l extérieur ou échappé dans l eau retournez le à un centre de service après vente 6 Ne mettez rien dans les ouvertures N utilisez jamais l outil si une des ouvertures est bouchée gardez ces dernières exemptes de poussières charpies chev...

Page 7: ... 2 Ne démontez pas la batterie 3 Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il y a risque de surchauffe de brûlures voire d explosion 4 Si l électrolyte pénètre dans vos yeux rincez les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin Il y a risque de perte de la vue 5 Ne court circuitez pas la batterie 1 Ne touchez les bornes avec aucun matéri...

Page 8: ...mente à mesure que vous augmentez la pression sur la gâchette Pour arrêter l outil relâchez la gâchette Sélecteur de volume d air Il est possible de choisir l un ou l autre des trois réglages du volume d air en tournant le sélecteur avec la gâchette entièrement enfoncée Reportez vous au tableau ci dessous pour connaître le lien entre le chiffre sur le sélecteur et le volume d air Chiffre sur le sé...

Page 9: ...issures Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout autre travail d entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l usine Makita exclusivement avec des pièces de rechange Makita ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil M...

Page 10: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 11: ...ste manual Sólo use aditamentos recomendados por el fabricante 5 No use con batería dañada Si el aparato no está funcionando como debiera se ha dejado caer se ha dañado se ha dejado a la intemperie o ha caído sobre el agua llévelo a un centro de servicio 6 No coloque ningún objeto sobre las rendijas de ventilación No use cuando cualquiera de las rendijas esté bloqueada mantenga libre de polvo hila...

Page 12: ... de inmediato Podría correrse el riesgo de sobrecalentamiento posibles quemaduras e incluso explosión 4 En caso de que ingresen electrolitos en sus ojos enjuáguelos bien con agua limpia y consulte de inmediato a un médico Podría perder la visión 5 No cortocircuite el cartucho de batería 1 No toque las terminales con ningún material conductor 2 Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto...

Page 13: ...mente y que vuelve a la posición OFF apagado cuando lo suelta 1 2 3 008313 Para iniciar la herramienta sólo tiene que jalar el gatillo interruptor El volumen de aire aumenta al incrementar la presión en el gatillo interruptor Suelte el gatillo interruptor para parar la herramienta Selector de ajuste del volumen de aire El volumen de aire puede ajustarse en cualquiera de los tres ajustes al girar e...

Page 14: ...ilar que podría causar decoloración y o grietas Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto las reparaciones y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita empleando siempre repuestos Makita ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN Estos accesorios o aditamentos incluidos o no están recomendados para utilizar con su herramient...

Page 15: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 16: ...vos creados por el lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcción contienen sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento y otros peligros de reproducción Algunos ejemplos de estos productos químicos son plomo de pinturas a base de plomo sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos de albañiler...

Reviews: