background image

32

22.

U kunt de onderste beschermkap controleren, 
door deze met de hand te openen, los te laten en 
te kijken hoe hij sluit. Controleer tevens of de 
terugtrekhendel de behuizing van het 
gereedschap niet raakt. 

Het zaagblad onbeschermd 

laten is UITERST GEVAARLIJK en kan leiden tot 
ernstig persoonlijk letsel.

Aanvullende veiligheidswaarschuwingen

23.

Wees extra voorzichtig bij het zagen in nat hout, 
druk-behandeld timmerhout en hout met 
knoesten.

 Zorg ervoor dat de cirkelzaag soepel 

vooruit blijft gaan zonder dat de snelheid van het 
zaagblad lager wordt om te voorkomen dat de punten 
van het zaagblad warm worden.

24.

Probeer niet afgezaagd materiaal te verwijderen 
terwijl het zaagblad nog draait. Wacht totdat het 
zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat 
u het afgezaagde materiaal vastpakt.

 Het zaagblad 

draait nog na nadat het gereedschap is uitgeschakeld.

25.

Voorkom dat u spijkers raakt. Inspecteer het hout 
op spijkers en verwijder deze zo nodig voordat u 
begint te zagen.

26.

Plaats het bredere deel van de zool van de 
cirkelzaag op het deel van het werkstuk dat goed 
is ondersteund, en niet op het deel dat omlaag valt 
nadat de zaagsnede gemaakt is. Als voorbeeld laat 
afbeelding 5 zien hoe u het uiteinde van een plank 
GOED afzaagt, en afbeelding 6 hoe u dit 
VERKEERD doet. Als het werkstuk kort of smal is, 
klemt u het vast. PROBEER NOOIT EEN KORT 
WERKSTUK IN UW HANDEN VAST TE HOUDEN!

 

(zie afb. 5 en 6)

27.

Voordat u het gereedschap neerlegt na het 
voltooien van een zaagsnede, controleert u dat de 
onderste beschermkap gesloten is en het 
zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.

28.

Probeer nooit te zagen waarbij de cirkelzaag 
ondersteboven in een bankschroef is geklemd. Dit 
is uiterst gevaarlijk en kan leiden tot ernstig 
persoonlijk letsel (zie afb. 7).

29.

Sommige materialen bevatten chemische stoffen 
die giftig kunnen zijn. Neem 
voorzorgsmaatregelen tegen het inademen van 
stof en contact met de huid. Volg de 
veiligheidsinstructies van de leverancier van het 
materiaal op.

30.

Breng het zaagblad niet tot stilstand door 
zijdelings op het zaagblad te drukken.

31.

Gebruik altijd zaagbladen die in deze 
gebruiksaanwijzing aanbevolen worden. Gebruik 
geen slijpschijven.

32.

Houd het zaagblad scherp en schoon.

 Gom of hars 

dat op het zaagblad is opgedroogd vertraagt het 
zaagblad en verhoogt de kans op terugslag. Houd het 
zaagblad schoon door dit eerst van het gereedschap 
te demonteren en het vervolgens schoon te maken 
met een reinigingsmiddel voor gom en hars, heet 
water of kerosine. Gebruik nooit benzine.

33.

Draag een stofmasker en gehoorbescherming 
tijdens gebruik van het gereedschap.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

 WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van 
comfort en bekendheid met het gereedschap (na 
veelvuldig gebruik) en neem alle 
veiligheidsvoorschriften van het betreffende product 
altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet 
volgen van de veiligheidsinstructies in deze 
gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk 
letsel.

BELANGRIJKE 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

ENC007-8

VOOR ACCU’S

1.

Alvorens de accu in gebruik te nemen, leest u 
eerst alle instructies en 
waarschuwingsopschriften op (1) de acculader, (2) 
de accu en (3) het apparaat waarin de accu wordt 
aangebracht.

2.

Haal de accu niet uit elkaar.

3.

Als de gebruikstijd aanzienlijk korter is geworden, 
stopt u onmiddellijk met het gebruik. Anders kan 
dit leiden tot kans op oververhitting, mogelijke 
brandwonden en zelfs een explosie.

4.

Als de elektrolyt in uw ogen komt, wast u deze uit 
met schoon water en raadpleegt u onmiddellijk 
een arts. Dit kan leiden tot verlies van 
gezichtsvermogen.

5.

Sluit de accu niet kort:

(1)

Raak de accupolen niet aan met enig 
geleidend materiaal.

(2)

Bewaar de accu niet op een plaats waar deze 
in aanraking kan komen met andere metalen 
voorwerpen, zoals spijkers, munten, enz.

(3)

Stel de accu niet bloot aan water of regen.

Kortsluiting van de accu kan leiden tot een hoge 
stroomsterkte, oververhitting, mogelijke 
brandwonden en zelfs een defect.

6.

Bewaar het gereedschap en de accu niet op 
plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 
50 °C of hoger.

7.

Werp de accu niet in een vuur, zelfs niet als deze 
al ernstig beschadigd of helemaal versleten is. De 
accu kan in een vuur exploderen.

8.

Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen of 
ergens tegenaan stoot. 

9.

Gebruik nooit een beschadigde accu. 

10.

Neem de plaatselijke regelgeving met betrekking 
tot het weggooien van de accu in acht.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

Tips voor een lange levensduur van de 
accu

1.

Laad de accu op voordat deze volledig leeg is.
Wanneer u merkt dat het gereedschap minder 
vermogen heeft, stopt u met het gebruik ervan en 
laadt u eerst de accu op.

Summary of Contents for DHS630RFJ

Page 1: ...nleitung I Sega circolare a batteria Istruzioni per l uso NL Accucirkelzaag Gebruiksaanwijzing E Sierra Circular Inalámbrica Manual de instrucciones P Serra Circular a Bateria Manual de instruções DK Ledningsfri rundsav Brugsanvisning GR Φορητό δισκοπρίονο Οδηγίες χρήσης TR Akülü Sunta Kesme Kullanım kılavuzu DHS630 012092 ...

Page 2: ...2 1 000186 2 000154 3 000156 4 000194 5 000147 6 000150 7 000029 8 012093 1 2 3 ...

Page 3: ...3 9 012128 10 012098 11 012100 12 012107 13 012105 14 012106 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...

Page 4: ...4 15 012094 16 012096 17 012097 18 012113 19 012149 20 012108 21 012109 22 012102 15 16 17 18 19 20 21 16 22 23 24 25 26 27 28 6 ...

Page 5: ...5 23 012103 24 012101 25 001145 26 012114 29 20 A B 30 10 20 31 32 33 ...

Page 6: ...n of proper hand support and workpiece support Fig 1 5 Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 6 When ripping always use a rip fence or straight edge guide This improves the acc...

Page 7: ...reely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If saw is accidentally dropped lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut 19 Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly...

Page 8: ...for a long period of time FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool Installing or removing battery cartridge Fig 8 Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on...

Page 9: ...lade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY Fig 16 When changing blade make sure to also clean upper and lower blade guards of accumulated sawdust Such efforts do not however replace the need to check lower guard operation before each use Hex wrench storage Fig 17 When not in use store the hex wrench as shown in the figure to keep it from being l...

Page 10: ...d purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Saw blades Rip fence Guide rule Hex wrench 5 Dust nozzle Guide rail adapter Guide rail Various type of Makita genuine batteries and chargers NOTE Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories They may differ from country to country Noise ENG905...

Page 11: ...tuk uit te komen 4 Houd het werkstuk waarin wordt gezaagd nooit vast met uw handen of benen Zorg dat het werkstuk stabiel is ten opzichte van de ondergrond Het is belangrijk het werkstuk goed te ondersteunen om de kans te minimaliseren dat uw lichaam blootgesteld wordt het zaagblad vastloopt of u de controle over het gereedschap verliest Afbeelding van goed vasthouden met uw handen en goede onders...

Page 12: ...U moet de plaat ondersteunen aan beide zijranden vlakbij de zaaglijn en vlakbij het uiteinde Ondersteun de plank of plaat vlakbij de zaaglijn om terugslag te voorkomen zie afb 2 Ondersteun de plank of plaat niet op grote afstand van de zaaglijn zie afb 3 13 Gebruik een bot of beschadigd zaagblad niet meer Niet geslepen of verkeerd gezette tanden maken een smalle zaagsnede wat leidt tot grote wrijv...

Page 13: ...oon Gom of hars dat op het zaagblad is opgedroogd vertraagt het zaagblad en verhoogt de kans op terugslag Houd het zaagblad schoon door dit eerst van het gereedschap te demonteren en het vervolgens schoon te maken met een reinigingsmiddel voor gom en hars heet water of kerosine Gebruik nooit benzine 33 Draag een stofmasker en gehoorbescherming tijdens gebruik van het gereedschap BEWAAR DEZE INSTRU...

Page 14: ... accu eerst afkoelen voordat u opnieuw de aan uit schakelaar inknijpt Lage accuspanning De resterende acculading is te laag en het gereedschap wordt niet ingeschakeld Verwijder in die situatie de accu en laad hem op De zaagdiepte instellen zie afb 10 LET OP Nadat u de zaagdiepte hebt ingesteld zet u de hendel altijd stevig vast Zet de hendel los aan de zijkant van de achterhandgreep en beweeg de z...

Page 15: ...an de knop kunt zien is de accu niet goed aangebracht Steek de accu zo ver mogelijk erin tot het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden Duw het gereedschap voorzichtig in een rechte lijn naar voren Als u het gereedschap dwing of verdraait zal de motor oververhit raken en het gereedschap gevaar...

Page 16: ...ersoonlijk letsel opleveren Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoeleinden Mocht u meer informatie willen hebben over deze accessoires dan kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Makita servicecentrum Zaagbladen Breedtegeleider liniaal Inbussleutel 5 Stofafzuigaansluitmond Geleiderailadapter Geleiderail Diverse types originele Makita accu s en acculaders...

Page 17: ...ordt bewaard door Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Engeland 10 3 2011 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 18: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885270 997 www makita com ...

Reviews: