background image

18 

condiciones apropiadas reducirá el riesgo de 
sufrir heridas personales. 

11. 

Evite el encendido accidental de la 
herramienta. Asegúrese de que el interruptor 
se encuentra en posición de apagado (OFF) 
antes de conectar la herramienta.

 Si transporta 

la herramienta eléctrica con su dedo en el 
interruptor o si conecta la herramienta cuando 
está encendida (ON) puede haber accidentes. 

12. 

Retire cualquier llave de ajuste o llave de 
apriete antes de encender la herramienta.

 Una 

llave de ajuste o llave de apriete que haya sido 
dejada puesta en una parte giratoria de la 
herramienta eléctrica podrá resultar en heridas 
personales. 

13. 

No utilice la herramienta donde no alcance. 
Mantenga los pies sobre suelo firme y el 
equilibrio en todo momento.

 Esto permite un 

mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas. 

14. 

Use vestimenta apropiada. No use ropas 
sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y 
los guantes alejados de las partes móviles,

 ya 

que pueden ser atrapadas por estas partes en 
movimiento. 

15. 

Si dispone de dispositivos para la conexión de 
equipos de extracción y recolección de polvo, 
asegúrese de conectarlos y utilizarlos 
debidamente.

 La utilización de estos dispositivos 

reduce los riesgos relacionados con el polvo. 

Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 

16. 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la 
herramienta eléctrica correcta para su 
aplicación.

 La herramienta eléctrica adecuada 

hará un trabajo mejor a la velocidad para la que 
ha sido fabricada. 

17. 

No utilice la herramienta eléctrica si el 
interruptor no la enciende y apaga.

 Cualquier 

herramienta eléctrica que no pueda ser 
controlada con el interruptor es peligrosa y debe 
ser reemplazada. 

18. 

Desconecte la clavija de la fuente de energía 
y/o la batería de la herramienta eléctrica antes 
de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
guardar las herramientas eléctricas.

 Dichas 

medidas de seguridad preventivas reducen el 
riesgo de que la herramienta se inicie 
accidentalmente. 

19. 

Guarde la herramienta eléctrica que no use 
fuera del alcance de los niños y no permita 
que las personas que no están familiarizadas 
con ella o con las instrucciones la operen.

 Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos 
de personas que no saben operarlas 

 

20. 

Realice el mantenimiento a las herramientas 
eléctricas. Compruebe que no haya partes 
móviles desalineadas o estancadas, piezas 
rotas y cualquier otra condición que pueda 
afectar al funcionamiento de las herramientas 
eléctricas. Si la herramienta eléctrica está 
dañada, haga que se la reparen antes de 
utilizarla.

 Muchos accidentes son ocasionados 

por herramientas eléctricas con un mal 
mantenimiento. 

21. 

Mantenga las herramientas de corte limpias y 
filosas.

 Si recibe un mantenimiento adecuado y 

tiene los bordes afilados, es probable que la 
herramienta se atasque menos y sea más fácil 
controlarla. 

22. 

Use esta herramienta eléctrica, así como sus 
accesorios, brocas, etc., de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera establecida para 
cada tipo de herramienta en particular 
teniendo en cuenta las condiciones laborales 
y el trabajo a realizar.

 Si utiliza la herramienta 

eléctrica para realizar operaciones distintas de las 
indicadas, podrá presentarse una situación 
peligrosa. 

Uso y cuidado de la herramienta a batería 

23. 

Asegúrese de que el interruptor se encuentra 
en posición de apagado antes de colocar la 
batería.

 La colocación de la batería en las 

herramientas cuyo interruptor se encuentra en 
posición de encendido causa accidentes. 

24. 

Realice la recarga sólo con el cargador 
especificado por el fabricante.

 Un cargador que 

es adecuado para un solo tipo de batería puede 
generar riesgo de incendio al ser utilizado con 
otra batería. 

25. 

Utilice las herramientas eléctricas solamente 
con las baterías designadas específicamente 
para ellas.

 La utilización de cualquier otra batería 

puede crear un riesgo de heridas o incendio. 

26. 

Cuando la batería no esté siendo utilizada, 
guárdela alejada de otros objetos metálicos 
como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, 
tornillos u otros objetos metálicos pequeños 
que puedan hacer conexión entre una terminal 
y la otra.

 Si se cortocircuitan entre sí las 

terminales de la batería podrán producirse 
quemaduras o un incendio. 

27. 

En condiciones de maltrato podrá escapar 
líquido de la batería, evite tocarlo. Si lo toca 
accidentalmente, enjuague con agua. Si el 
líquido entra en los ojos, además de 
enjuagarlos, solicite asistencia médica.

 El 

líquido que se fuga de la batería podría ocasionar 
irritación y quemaduras. 

 

Summary of Contents for BST221

Page 1: ... REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Cordless Stapler Agrafeuse sans fil Grapadora a batería BST221 009164 ...

Page 2: ...tering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use r...

Page 3: ...sk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs f...

Page 4: ...n a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the batte...

Page 5: ...ming Avoid storing the staples in a very humid or hot place or place exposed to direct sunlight CAUTION Do not use staples other than designated in this manual or staples that appear to be damaged bent rusty or corroded Do not insert staples of which size is different each other at the same time inside the magazine causing poor staple feed or jamming Loading staples Remove the battery cartridge Pr...

Page 6: ...w adjust the driving depth by turning the nut on the bottom of the tool For deeper driving of staples turn the nut clockwise For shallower driving turn the nut counterclockwise Please note the nut must be turned in increments of 90 1 4 turn so that the groove on the nut runs parallel to the magazine Driving staples 1 2 3 009158 Place flat the opening of the tool from which staples are fired on the...

Page 7: ...e rear of the sub magazine and slide the sub magazine backward Take out stuck staples that remain inside the opening that staples are fired from as it appears MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustme...

Page 8: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 9: ...pter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à l...

Page 10: ...s instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement Le cas échéant fai...

Page 11: ... Utilisez uniquement les agrafes spécifiées dans ce manuel L utilisation de toute autre type d agrafes peut causer le dysfonctionnement de l outil 8 Ne modifiez pas l outil et ne tentez pas de l utiliser pour autre chose que fixer des agrafes 9 N utilisez pas l outil sans agrafe Cela réduit la durée de vie de l outil 10 Cessez immédiatement le clouage si vous notez une anomalie ou un fonctionnemen...

Page 12: ...de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la ba...

Page 13: ...aire ATTENTION N utilisez pas d autres agrafes que celles indiquées dans ce manuel N employez pas non plus des agrafes semblant endommagées pliées rouillées ou corrodées N insérez pas simultanément des agrafes d une dimension différente dans le chargeur Cela pourrait provoquer une mauvaise alimentation et des bourrages Chargement des agrafes Retirez la batterie Appuyez sur le levier de verrouillag...

Page 14: ...ées trop ou trop peu profondément réglez la profondeur en tournant l écrou se trouvant à la base de l outil Pour plus de profondeur tournez l écrou dans les sens des aiguilles d une montre Pour moins de profondeur tournez l écrou dans le sens contraire des aiguilles d une montre Veuillez noter que l écrou doit être tourné par incrément de 90 1 4 de tour de manière à ce que la rainure de l écrou so...

Page 15: ...e se trouvant à l arrière du chargeur secondaire et glissez le vers l arrière Enlevez les agrafes coincées à l intérieur de l ouverture d où elles sont éjectées ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout a...

Page 16: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 17: ...clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puestas a tierra tales como tubos r...

Page 18: ...a operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de util...

Page 19: ...ito que no sea la inserción de grapas 9 No haga funcionar la herramienta sin grapas Esto acorta el tiempo de vida útil de la herramienta 10 Detenga la operación de clavado de inmediato si nota algo mal o fuera de lo común con la herramienta 11 Nunca inserte grapas en materiales que puedan ser traspasados y que la grapa salga disparada como un proyectil 12 Nunca active el gatillo interruptor y la p...

Page 20: ... ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 009148 Apague siempre la herramie...

Page 21: ...uestas a la luz directa del sol PRECAUCIÓN No use otras grapas que no sean las indicadas en este manal ni grapas que luzcan dañadas dobladas oxidadas o carcomidas No inserte grapas de distintos tamaños a la vez dentro del cartucho lo cual causaría una alimentación deficiente de grapas o atascamiento Resuministro de grapas Retire el cartucho de la batería Presione la palanca de bloqueo sobre la sec...

Page 22: ...lmente ajuste la profundidad de inserción al girar la tuerca sobre la parte inferior de la herramienta Para una inserción más profunda gire en dirección de las agujas del reloj Para una inserción más superficial gire en dirección contraria a las agujas del reloj Tenga en cuenta que la tuerca debe girarse en incrementos de 90 1 4 de giro para que la ranura en la tuerca quede paralela con el cartuch...

Page 23: ...ora 1 2 009162 Presione la palanca de bloqueo sobre la sección trasera del cartucho secundario y deslícelo hacia atrás Retire las grapas atascadas que quedaron por dentro de la apertura cuando fueron disparadas según se detecten MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento P...

Page 24: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ... Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros produc...

Reviews: