background image

17 

ESPAÑOL 

ESPECIFICACIONES 

Modelo BST221 

Anchura de grapa 

10 mm (3/8") 

Longitud aplicable de grapas 

10 mm (3/8") - 22 mm    (7/8") 

Capacidad del cartucho de grapas 

84 piezas. 

Longitud total 

251 mm (9-7/8") 

Peso neto 

2,3 kg (5,1lbs) 

Tensión nominal 

18 V c.d. 

Cartuchos de batería estándar 

BL1830 

• Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin 

previo aviso. 

• Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país. 

 

GEA002-3 

 

NORMAS GENERALES DE 
SEGURIDAD 

¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones.

 Si no 

sigue todas las instrucciones indicadas a continuación, 
podrá ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o 
heridas graves. El término "herramienta eléctrica" se 
refiere, en todas las advertencias que aparecen a 
continuación, a su herramienta eléctrica de 
funcionamiento con conexión a la red eléctrica 
(alámbrica) o herramienta eléctrica de funcionamiento a 
batería (inalámbrica). 

 

GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES. 

Seguridad en el área de trabajo 

1. 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada.

 Las áreas oscuras y desordenadas 

son propensas a accidentes. 

2. 

No utilice las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, tal como en la 
presencia de líquidos, gases o polvo 
inflamables.

 Las herramientas eléctricas crean 

chispas que pueden prender fuego al polvo o los 
humos. 

3. 

Mantenga a los niños y curiosos alejados 
mientras utiliza una herramienta eléctrica.

 Las 

distracciones le pueden hacer perder el control. 

Seguridad eléctrica 

4. 

Las clavijas de conexión de las herramientas 
eléctricas deberán encajar perfectamente en la 
toma de corriente. No modifique nunca la 
clavija de conexión de ninguna forma. No 
utilice ninguna clavija adaptadora con 
herramientas eléctricas que tengan conexión a 
tierra (puesta a tierra).

 La utilización de clavijas 

no modificadas y que encajen perfectamente en la 

toma de corriente reducirá el riesgo de que se 
produzca una descarga eléctrica. 

5. 

Evite tocar con el cuerpo superficies 
conectadas a tierra o puestas a tierra tales 
como tubos, radiadores, cocinas y 
refrigeradores.

 Si su cuerpo es puesto a tierra o 

conectado a tierra existirá un mayor riesgo de que 
sufra una descarga eléctrica. 

6. 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia ni a condiciones húmedas.

 La entrada de 

agua en una herramienta eléctrica aumentará el 
riesgo de que se produzca una descarga 
eléctrica. 

7. 

No jale el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, jalar o desconectar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, 
aceite, objetos cortantes o piezas móviles.

 Los 

cables dañados o atrapados aumentan el riesgo 
de sufrir una descarga eléctrica. 

8. 

Cuando utilice una herramienta eléctrica en 
exteriores, utilice un cable de extensión 
apropiado para uso en exteriores.

 La utilización 

de un cable apropiado para uso en exteriores 
reducirá el riesgo de que se produzca una 
descarga eléctrica. 

Seguridad personal 

9. 

Manténgase alerta, preste atención a lo que 
está haciendo y utilice su sentido común 
cuando opere una herramienta eléctrica. No 
utilice la herramienta eléctrica cuando esté 
cansado o bajo la influencia de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 Un momento de 

distracción mientras opera la máquina puede dar 
como resultado heridas personales graves. 

10. 

Utilice equipos de seguridad. Póngase 
siempre protección para los ojos.

 El equipo de 

seguridad tal como máscara contra el polvo, 
zapatos de seguridad antiderrapantes, casco 
rígido y protección para oídos utilizado en las 

Summary of Contents for BST221

Page 1: ... REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Cordless Stapler Agrafeuse sans fil Grapadora a batería BST221 009164 ...

Page 2: ...tering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use r...

Page 3: ...sk of injury and fire 26 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire 27 Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs f...

Page 4: ...n a breakdown 6 Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the batte...

Page 5: ...ming Avoid storing the staples in a very humid or hot place or place exposed to direct sunlight CAUTION Do not use staples other than designated in this manual or staples that appear to be damaged bent rusty or corroded Do not insert staples of which size is different each other at the same time inside the magazine causing poor staple feed or jamming Loading staples Remove the battery cartridge Pr...

Page 6: ...w adjust the driving depth by turning the nut on the bottom of the tool For deeper driving of staples turn the nut clockwise For shallower driving turn the nut counterclockwise Please note the nut must be turned in increments of 90 1 4 turn so that the groove on the nut runs parallel to the magazine Driving staples 1 2 3 009158 Place flat the opening of the tool from which staples are fired on the...

Page 7: ...e rear of the sub magazine and slide the sub magazine backward Take out stuck staples that remain inside the opening that staples are fired from as it appears MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustme...

Page 8: ...ES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA DISCLAIMS LIABILITY FOR ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A SPECIFIC PURPOSE AFTER THE ONE YEAR TERM OF THIS WARRANTY This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state...

Page 9: ...pter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à l...

Page 10: ...s instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de personnes qui n en connaissent pas le mode d utilisation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement Le cas échéant fai...

Page 11: ... Utilisez uniquement les agrafes spécifiées dans ce manuel L utilisation de toute autre type d agrafes peut causer le dysfonctionnement de l outil 8 Ne modifiez pas l outil et ne tentez pas de l utiliser pour autre chose que fixer des agrafes 9 N utilisez pas l outil sans agrafe Cela réduit la durée de vie de l outil 10 Cessez immédiatement le clouage si vous notez une anomalie ou un fonctionnemen...

Page 12: ...de service de la batterie 3 Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si la batterie est chaude laissez la refroidir avant de la recharger DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Installation ou retrait de la ba...

Page 13: ...aire ATTENTION N utilisez pas d autres agrafes que celles indiquées dans ce manuel N employez pas non plus des agrafes semblant endommagées pliées rouillées ou corrodées N insérez pas simultanément des agrafes d une dimension différente dans le chargeur Cela pourrait provoquer une mauvaise alimentation et des bourrages Chargement des agrafes Retirez la batterie Appuyez sur le levier de verrouillag...

Page 14: ...ées trop ou trop peu profondément réglez la profondeur en tournant l écrou se trouvant à la base de l outil Pour plus de profondeur tournez l écrou dans les sens des aiguilles d une montre Pour moins de profondeur tournez l écrou dans le sens contraire des aiguilles d une montre Veuillez noter que l écrou doit être tourné par incrément de 90 1 4 de tour de manière à ce que la rainure de l écrou so...

Page 15: ...e se trouvant à l arrière du chargeur secondaire et glissez le vers l arrière Enlevez les agrafes coincées à l intérieur de l ouverture d où elles sont éjectées ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations tout a...

Page 16: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 17: ...clavija de conexión de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puestas a tierra tales como tubos r...

Page 18: ...a operen Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de personas que no saben operarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o estancadas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de util...

Page 19: ...ito que no sea la inserción de grapas 9 No haga funcionar la herramienta sin grapas Esto acorta el tiempo de vida útil de la herramienta 10 Detenga la operación de clavado de inmediato si nota algo mal o fuera de lo común con la herramienta 11 Nunca inserte grapas en materiales que puedan ser traspasados y que la grapa salga disparada como un proyectil 12 Nunca active el gatillo interruptor y la p...

Page 20: ... ambiente de 10 ゚ C 40 ゚ C 50 ゚ F 104 ゚ F Si un cartucho de batería está caliente déjelo enfriar antes de cargarlo DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta Instalación o desmontaje del cartucho de batería 1 2 3 009148 Apague siempre la herramie...

Page 21: ...uestas a la luz directa del sol PRECAUCIÓN No use otras grapas que no sean las indicadas en este manal ni grapas que luzcan dañadas dobladas oxidadas o carcomidas No inserte grapas de distintos tamaños a la vez dentro del cartucho lo cual causaría una alimentación deficiente de grapas o atascamiento Resuministro de grapas Retire el cartucho de la batería Presione la palanca de bloqueo sobre la sec...

Page 22: ...lmente ajuste la profundidad de inserción al girar la tuerca sobre la parte inferior de la herramienta Para una inserción más profunda gire en dirección de las agujas del reloj Para una inserción más superficial gire en dirección contraria a las agujas del reloj Tenga en cuenta que la tuerca debe girarse en incrementos de 90 1 4 de giro para que la ranura en la tuerca quede paralela con el cartuch...

Page 23: ...ora 1 2 009162 Presione la palanca de bloqueo sobre la sección trasera del cartucho secundario y deslícelo hacia atrás Retire las grapas atascadas que quedaron por dentro de la apertura cuando fueron disparadas según se detecten MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento P...

Page 24: ...VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también o...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ... Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros produc...

Reviews: