![Makita BGA402 Instruction Manuals Download Page 19](http://html.mh-extra.com/html/makita/bga402/bga402_instruction-manuals_226492019.webp)
19
Установка
бокової
рукоятки
Fig.5
ОБЕРЕЖНО
:
•
Перед
початком
роботи
необхідно
перевірити
надійність
кріплення
бокової
рукоятки
.
Надійно
пригвинтіть
ручку
к
інструменту
,
як
показано
на
малюнку
.
Установлення
або
зняття
кожуха
диска
(
для
шліфувального
диска
із
втисненою
центральною
частиною
,
універсального
диска
/
абразивного
відрізного
диска
,
алмазного
диска
)
Для
інструмента
із
захисним
кожухом
диска
із
стопорним
гвинтом
.
Fig.6
УВАГА
:
•
У
разі
використання
диска
з
увігнутим
центром
/
багатоцільового
диска
,
гнучкого
диска
,
щітку
із
дротяним
ковпачком
,
відрізного
диска
або
алмазного
диска
,
захисний
кожух
диска
слід
встановлювати
на
інструменті
таким
чином
,
щоб
закрита
сторона
кожуха
була
завжди
направлена
в
бік
оператора
.
•
Під
час
застосування
абразивного
відрізного
диска
/
алмазного
диска
обов
’
язково
використовуйте
тільки
спеціальні
захисні
кожухи
диска
,
розроблені
для
використання
з
відрізними
дисками
(
у
країнах
Європи
під
час
застосування
алмазного
диска
можна
використовувати
звичайний
захисний
кожух
).
Встановіть
кожух
диска
,
сумістивши
виступ
на
ободі
кожуха
із
проріззю
на
корпусі
підшипника
.
Потім
поверніть
кожух
диска
на
такий
кут
,
щоб
він
захищав
оператора
згідно
робіт
,
що
він
виконує
.
Перевірте
,
щоб
гвинт
був
надійно
затягнутий
.
Для
того
,
щоб
зняти
кожух
диска
,
виконайте
процедуру
його
встановлення
у
зворотному
порядку
.
Встановлення
або
зняття
абразивного
диска
з
увігнутим
центром
/
багатоцільового
диска
Fig.7
УВАГА
:
•
Слід
завжди
користуватися
кожухом
,
що
поставляється
в
комплекті
,
коли
використовується
абразивний
диск
з
увігнутим
центром
/
багатоцільовий
диска
.
Під
час
використання
диск
може
розколотись
,
а
кожух
зменшує
ризик
поранення
.
Встановіть
внутрішній
фланець
на
шпиндель
.
Встановіть
диск
на
внутрішній
фланець
та
наверніть
контргайку
на
шпиндель
.
Для
того
,
щоб
затягнути
контргайку
,
слід
міцно
натиснути
на
блокування
вала
,
щоб
шпиндель
не
міг
обертатись
,
а
потім
скористатись
ключем
для
контргайки
та
надійно
її
затягнути
по
годинниковій
стрілці
.
Fig.8
Для
того
,
щоб
зняти
диск
,
виконайте
процедуру
його
встановлення
у
зворотному
порядку
.
УВАГА
:
Блокування
вала
можна
застосовувати
тільки
коли
шпиндель
не
обертається
.
ЗАСТОСУВАННЯ
УВАГА
:
•
До
інструмента
ніколи
не
треба
прикладати
силу
.
Маса
інструмента
забезпечує
достатній
тиск
.
Прикладання
сили
та
надмірний
тиск
можуть
призвести
до
небезпечної
поломки
диска
.
•
ЗАВЖДИ
замінюйте
диск
,
якщо
інструмент
був
упущений
під
час
роботи
.
•
НІКОЛИ
не
стукайте
та
не
бийте
диском
по
деталі
,
що
оброблюється
.
•
Уникайте
биття
та
чіпляння
диска
,
особливо
під
час
обробки
кутів
,
гострих
країв
та
ін
.
Це
може
призвести
до
втрати
контролю
та
віддачі
.
•
НІКОЛИ
не
використовуйте
інструмент
із
відрізним
диском
для
деревини
та
іншими
полотнами
для
пил
.
У
разі
використання
на
шліфувальних
машинах
такі
полотна
часто
дають
віддачу
та
призводять
до
втрати
контролю
та
пораненням
.
ОБЕРЕЖНО
:
•
Встановіть
глибину
одинарного
прорізу
на
5
мм
.
Відрегулюйте
тиск
на
інструмент
таким
чином
,
щоб
він
не
уповільнювався
під
час
роботи
.
•
Після
закінчення
роботи
слід
завжди
вимикати
інструмент
та
зачекати
,
доки
диск
не
зупиниться
повністю
,
перед
тим
,
як
його
класти
.
•
Якщо
інструмент
експлуатується
постійно
,
доки
не
розрядиться
касета
з
акумулятором
,
то
перед
тим
,
як
встановлювати
новий
акумулятор
,
інструментові
треба
дати
відпочити
протягом
15
хвилин
.
Операції
з
шліфування
та
зачищення
Fig.9
ЗАВЖДИ
міцно
тримайте
інструмент
однією
рукою
за
корпус
,
а
другою
-
за
бокову
ручку
.
Увімкніть
інструмент
та
притуліть
диск
до
деталі
.
Взагалі
край
диска
слід
тримати
під
кутом
біля
15
градусів
до
поверхні
деталі
.
Під
час
притирання
нового
диска
,
не
треба
пересувати
шліфувальну
машину
у
напрямку
"
В
",
оскільки
він
уріжеться
в
деталь
.
Як
тільки
край
диска
був
закруглений
протягом
використання
,
диск
можна
пересувати
як
в
напрямку
"
А
",
так
і
в
напрямку
"
В
".