background image

5

Verklaring van het onderdelenoverzicht

De stuurstang vergrendelen

Situatie waarin de stuurstang correct is vergrendeld

• De stopknop op de vergrendelhandgreep moet in de stand omlaag staan, zoals aangegeven. 

(zie afb. 5)

• De vergrendelhandgreep moet helemaal omhoog staan. 

(zie afb. 6)

Situatie waarin de stuurstang niet correct is vergrendeld

• De stopknop op de vergrendelhandgreep staat niet in de stand omlaag. 

(zie afb. 7)

• De vergrendelhandgreep staat niet helemaal omhoog. 

(zie afb. 8)

Explicación de los dibujos

Cómo bloquear la tija del manillar

Estado de la tija del manillar bloqueada correctamente

• El tope de la hebilla de bloqueo tiene que estar en la posición baja como se muestra. 

(Fig. 5)

• La hebilla de bloqueo debe estar levantada completamente. 

(Fig. 6)

Estado de la tija del manillar bloqueada incorrectamente

• El tope de la hebilla de bloqueo no está colocado en la posición baja. 

(Fig. 7)

• La hebilla de bloqueo no se ha levantado completamente. 

(Fig. 8)

Nederlands

Gebruiksaanwijzing

1. Haak

2. Groef

3. Vergrendelhandgreep

4. Stopknop op de 

vergrendelhandgreep

STAP 1. Plaats de stuurstang rechtop in de richting van de pijl aangegeven in de afbeelding. 

(zie afb. 1)

STAP 2. Zet de haak onder veerbelasting in de groef in de stuurstang. 

(zie afb. 2)

STAP 3. Duw de haak in de richting van de pijl aangegeven in de afbeelding. 

(zie afb. 3)

STAP 4. Zet de vergrendelhandgreep helemaal omhoog. 

(zie afb. 4)

Español

Manual de instrucciones

1. Gancho

2. Ranura

3. Hebilla de bloqueo

4. Tope de la hebilla de bloqueo

PASO 1. Mueva la tija del manillar hasta la posición vertical en la dirección de la flecha que se muestra 

en la figura. 

(Fig. 1)

PASO 2. Enganche la ranura de la tija del manillar accionando el resorte con muelle. 

(Fig. 2)

PASO 3. Presione el gancho en la dirección de la flecha que se muestra en la figura. 

(Fig. 3)

PASO 4. Levante la hebilla de bloqueo completamente. 

(Fig. 4)

Summary of Contents for BBY180

Page 1: ...aste do guiador DK S dan l ses styrets frempind S Hur du l ser styrst ngen N Hvordan l se styrestangen FIN Ohjaustangon kannattimen lukitseminen GR 01 2 23 PL Zablokowanie wspornika kierownicy LV K4 b...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 3 4 3 4 4 3 4...

Page 3: ...ion basse Fig 7 La boucle de verrouillage n est pas enti rement lev e Fig 8 English Instruction manual 1 Hook 2 Groove 3 Locking buckle 4 Stopper on the locking buckle STEP 1 Move the handlebar stem t...

Page 4: ...lla fibbia di chiusura non abbassato Fig 7 La fibbia di chiusura non completamente sollevata Fig 8 Deutsch Betriebsanleitung 1 Haken 2 Kerbe 3 Verriegelungsmechanismus 4 Stopper am Verriegelungsmechan...

Page 5: ...a hebilla de bloqueo no est colocado en la posici n baja Fig 7 La hebilla de bloqueo no se ha levantado completamente Fig 8 Nederlands Gebruiksaanwijzing 1 Haak 2 Groef 3 Vergrendelhandgreep 4 Stopkno...

Page 6: ...n p l sesp ndet er ikke placeret i den nederste position Fig 7 L sesp ndet er ikke skubbet helt op Fig 8 Portugu s Manual de instru es 1 Gancho 2 Ranhura 3 Fivela de bloqueio 4 Batente na fivela de bl...

Page 7: ...ig l st styrestang Stopperen p l sespennen er ikke i lav stilling Fig 7 L sespennen er ikke hevet fullstendig Fig 8 Svenska Bruksanvisning 1 Hake 2 Sp r 3 L skl mma 4 Sp rr p l skl mman STEG 1 Flytta...

Page 8: ...9 0 10 15 0 7 3 72 U 6 R 0 01 2 23 V W 2 T S 0 1 4 5 61 0 6 7 8 U 7 9 0 1 15 0 7 3 72 U 8 Suomi K ytt ohje 1 Koukku 2 Ura 3 Lukitussalpa 4 Lukitussalvan pys ytin VAIHE 1 Siirr ohjaustangon kannatin y...

Page 9: ...bloLMjo Ns apskavas neatrodas zemN stNvoklO 7 att BloLMjo N apskava nav pilnObN pacelta 8 att Polski Instrukcja obs ugi 1 Zaczep 2 Rowek 3 Klamra blokujGca 4 Ogranicznik na klamrze blokujGcej KROK 1 P...

Page 10: ...nUra nustatytas apatinUje padUtyje 7 pav Fiksavimo sGvara nUra visi kai pakelta 8 pav Eesti Kasutusjuhend 1 Konks 2 Soon 3 Lukustusklamber 4 Lukustusklambri sulgur 1 SAMM Seadke juhtraua kandur p stis...

Page 11: ...e incorect Opritorul de pe catarama de blocare nu este n poziYia joasX Fig 7 Catarama de blocare nu este ridicatX complet Fig 8 Magyar Haszn lati utas t s 1 Horog 2 Horony 3 Z r bilincs 4 Z r bilincs...

Page 12: ...k Zar ka pojistn spony nen um stZna v doln poloze Obr 7 Pojistn spona nen zcela zvednuta Obr 8 Slovenbina N vod na obsluhu 1 H ik 2 Dr ka 3 Poistn spona 4 Zar ka na poistnej spone KROK 1 Vreteno riadi...

Page 13: ...pmm bawaumpsm mEG 7 olaf ba px pm a a foqo mEG 8 n I oFGf pFGDIB qrL H Gi B D qro 1 _fwo owvpsz lmnopeql 2 oq 3 yefghijsz lmnopeql 4 _ abac defghijaka lmnopeqlh 1 mcmrm e v rspag fmclo h rmc sfowvpm b...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan BBY180 HANDLE 22L 0411 www makita com...

Reviews: